Anterior Próxima
← Voltar para Король и ШутКороль и Шут

Проказник скоморох

Prokaznik skomorokh

O Bobo da Corte Maroto

Álbum: Камнем по голове
Compositor: Mikhail Gorsheniov
Letrista: Andrei Knyazev
Arranjador: Король и Шут

Letra em Russo

[Куплет 1]
На свадьбе скоморох, был прытким как горох
Он бегал по столам, кидался пудингом в гостей
Такую чушь он нёс, что ржали все до слёз
Смеялся даже старый пёс

[Припев]
Праздник весёлый на селе
Пляшет хмельной народ
И угощения на столе
Свадьба вовсю идёт

[Куплет 2]
Воскликнул скоморох, лишь только смех заглох:
«Хотите я вам фокус покажу?»
Невесту он схватил и в бочку посадил
Всех отвернуться попросил

[Припев]
Праздник весёлый на селе
Пляшет хмельной народ
И угощения на столе
Свадьба вовсю идёт

[Куплет 3]
Раздался женский крик, и в тот же самый миг
Над длинной сельской улицей погасли фонари
Включили люди свет, глядят — невесты нет
И скомороха не нашли они

[Припев]
Праздник весёлый на селе
Пляшет хмельной народ
И угощения на столе
Свадьба вовсю идёт

Tradução em Português

[Verso 1]
No casamento o bobo da corte era ágil como uma ervilha
Ele corria pelas mesas, atirava pudim aos convidados
Ele dizia tantos disparates que todos riam até às lágrimas
Até o velho cão se riu

[Refrão]
Festa alegre na aldeia
O povo embriagado dança
E iguarias [estão] sobre a mesa
O casamento está em pleno andamento

[Verso 2]
Exclamou o bobo da corte, mal o riso cessou:
«Querem que eu vos mostre um truque?»
Agarrou na noiva e sentou-a num barril
Pediu a todos que se virassem de costas

[Refrão]
Festa alegre na aldeia
O povo embriagado dança
E iguarias [estão] sobre a mesa
O casamento está em pleno andamento

[Verso 3]
Ouviu-se um grito feminino, e no mesmo instante
Sobre a longa rua da aldeia os candeeiros apagaram-se
As pessoas acenderam a luz, olham — não há noiva
E o bobo da corte eles não encontraram

[Refrão]
Festa alegre na aldeia
O povo embriagado dança
E iguarias [estão] sobre a mesa
O casamento está em pleno andamento

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A figura do Skomorokh e o Horror Rural
Esta canção utiliza a figura histórica do «Skomorokh» (скоморох), um bobo da corte itinerante, músico e ator que viajava pelas aldeias russas na Idade Média. Embora fossem animadores, eram frequentemente vistos com desconfiança pela Igreja e pelo povo devido à sua natureza errática.

• O Truque Sinistro: A letra transforma uma cena de celebração rústica (uma boda na aldeia) num conto de terror sobrenatural. O que começa como uma palhaçada inofensiva — atirar pudim e contar piadas — termina com o desaparecimento misterioso da noiva, sugerindo que o bobo da corte poderia ser uma entidade mística ou um vilão astuto.

• Estética Visual: A imagem das luzes que se apagam subitamente e o silêncio que se segue ao riso são tropos clássicos do cinema de horror que a banda Korol i Shut adorava transpor para o Punk Rock. O contraste entre o «povo embriagado» (хмельной народ) e o crime súbito acentua o tom sombrio da narrativa.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Свадьба[SVAD'-ba]Casamento / BodaSubstantivo feminino.
Невеста[Ni-VYES-ta]NoivaSubstantivo feminino.
Праздник[PRAZD-nik]Festa / FeriadoSubstantivo masculino.
Бочка[BOCH-ka]BarrilSubstantivo feminino.
Фокус[FO-kus]Truque de magia / FocoSubstantivo masculino.
Свет[Svyet]Luz / MundoSubstantivo masculino.

Parte 2: Similes e Comparação Cómica
A letra utiliza a comparação Прытким как горох (Ágil como uma ervilha). Em russo, a imagem de algo «saltar como ervilhas» é usada para descrever rapidez, agitação ou abundância de movimento. É uma forma coloquial que reforça o caráter rústico e camponês da história.

Parte 3: Verbos de Movimento e Ação Repentina
O uso de verbos como Схватил (Agarrou) e Посадил (Sentou/Colocou) no aspeto perfetivo indica ações rápidas e finalizadas que impulsionam o enredo. A mudança do riso (Ржали) para o grito (Крик) é marcada pelo desaparecimento das luzes, usando o pretérito para descrever a confusão final dos convidados.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Где происходило действие песни?

Onde é que se desenrolava a ação da música?

Faz a correspondência entre os personagens e as suas ações:

Russo:
Народ
Невеста
Скоморох
Português:
Mostrou um truque
Dança embriagado
Desapareceu no barril

Что произошло, когда погасли фонари?

O que aconteceu quando os candeeiros se apagaram?