Anterior Próxima
← Voltar para Филипп КиркоровФилипп Киркоров

Плохая Примета

Plokhaya Primeta

Mau Presságio

Álbum: Скажи солнцу: "Да!"
Compositor: Alexander Lukyanov
Letrista: Rimma Kazakova
Arranjador: Philipp Kirkorov

Letra em Russo

[Куплет 1]
Если вернулся в дом - дороги не жди потом, плохая примета, плохая примета - прохожий с пустым ведром
Он скажет тебе: "Привет!", а ты промолчи в ответ, я знаю об этом и знаю еще о том, что если:

[Припев]
Птицы прилетают - это означает май, май, май, птицы улетают - каждый понимает - осень, осень
В гости приглашают, значит, наливают чай, чай, чай, в девять приезжают, если обещали в восемь

[Куплет 2]
Много плохих примет известно уже сто лет, чуть-чуть посвистели, в кармане посмотрели - обидно, но денег нет
И сразу же, как назло тринадцатое число - плохая примета, ужасно не повезло

[Припев]
Птицы прилетают - это означает май, май, май, птицы улетают - каждый понимает - осень, осень
В гости приглашают, значит, наливают чай, чай, чай, в девять приезжают, если обещали в восемь
Но если …
Птицы прилетают - это означает май, май, май, птицы улетают - каждый понимает - осень, осень
В гости приглашают, значит, наливают чай, чай, чай, в девять приезжают, если обещали в восемь

[Аутро]
В гости приглашают, значит, наливают чай, чай, чай, в девять приезжают, если обещали в восемь
Совсем не приезжают, если обещали в восемь, ну, и пусть не приезжают, если обещали в восемь

Tradução em Português

[Verso 1]
Se voltaste a casa - não esperes caminho depois, mau presságio, mau presságio - um transeunte com um balde vazio
Ele dir-te-á: "Olá!", mas tu cala-te em resposta, eu sei disso e sei ainda que se:

[Refrão]
Os pássaros chegam - isso significa maio, maio, maio, os pássaros partem - todos compreendem - outono, outono
Convidam para uma visita, significa que servem chá, chá, chá, chegam às nove, se prometeram às oito

[Verso 2]
Muitos maus presságios são conhecidos há cem anos, assobiaram um pouco, olharam no bolso - é uma pena, mas não há dinheiro
E logo a seguir, para azar, o dia treze - mau presságio, uma sorte terrível

[Refrão]
Os pássaros chegam - isso significa maio, maio, maio, os pássaros partem - todos compreendem - outono, outono
Convidam para uma visita, significa que servem chá, chá, chá, chegam às nove, se prometeram às oito
Mas se …
Os pássaros chegam - isso significa maio, maio, maio, os pássaros partem - todos compreendem - outono, outono
Convidam para uma visita, significa que servem chá, chá, chá, chegam às nove, se prometeram às oito

[Outro]
Convidam para uma visita, significa que servem chá, chá, chá, chegam às nove, se prometeram às oito
Não chegam de todo, se prometeram às oito, bem, que não cheguem, se prometeram às oito

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Superstições Russas e Ironia Quotidiana
Crenças Populares: A letra enumera superstições russas reais: encontrar alguém com um balde vazio (пустое ведро) traz azar, voltar a casa por se ter esquecido de algo corta a sorte da viagem, e assobiar dentro de casa (свистеть) faz com que o dinheiro desapareça.

O Número 13: Tal como na cultura ocidental, o dia 13 é visto como um sinal de má sorte, frequentemente referido como a "dúzia do diabo" (чёртова дюжина) na Rússia.

Ironia e Realismo: O refrão brinca com factos óbvios da natureza (pássaros e estações) e com o comportamento social (atrasos russos), contrastando superstições místicas com a realidade mundana de chegar uma hora mais tarde do que o prometido.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Примета[Pri-MYE-ta]Presságio / SuperstiçãoSubstantivo feminino; sinal da natureza ou evento que, segundo a crença, prevê o futuro.
Ведро[Vi-DRO]BaldeSubstantivo neutro; o balde vazio é um símbolo clássico de azar em superstições russas.
Назло[Naz-LO]Para azar / Para contrariarAdvérbio que indica que algo aconteceu da pior forma possível ou para irritar.
Посвистели[Pas-vis-TYE-li]AssobiaramVerbo no passado plural; assobiar em casa é proibido pela crença de que afasta a riqueza.
Обидно[A-BID-na]É uma pena / É ofensivoPalavra de estado usada para expressar frustração ou mágoa.
Означает[Az-na-CHA-it]SignificaVerbo no presente, 3ª pessoa do singular.

Parte 2: Orações Condicionais com «Если»
A música utiliza frequentemente a estrutura Если... (то) para descrever causas e consequências: «Если вернулся в дом - дороги не жди» (Se voltaste a casa - não esperes caminho). Em russo, o travessão (-) substitui muitas vezes a conjunção explicativa 'então' (то) em contextos informais ou poéticos.

Parte 3: O Uso do Caso Instrumental de Meio
No verso «прохожий с пустым ведром», utilizamos a preposição с (com) seguida do Caso Instrumental (пустым ведром). Esta construção é essencial para descrever características acompanhantes ou objetos que alguém carrega consigo.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какое ведро у прохожего считается плохой приметой?

Que tipo de balde no transeunte é considerado um mau presságio?

Liga as ações às suas consequências ou significados na letra:

Russo:
Посвистели
Птицы улетают
Птицы прилетают
Português:
Outono (Осень)
Dinheiro não há (Денег нет)
Maio (Май)

Во сколько приезжают гости, если обещали в восемь?

A que horas chegam os convidados, se prometeram às oito?

🎵 Outras Músicas de "Скажи солнцу: "Да!""

1
Милая
Milaya
Querida
2
Посмотри, Какое Лето
Posmotri, Kakoye Leto
Olha, Que Verão
3
Днем И Ночью
Dnyem I Nochyu
De Dia e de Noite
4
Остров
Ostrov
Ilha
5
Твист-Привет
Twist-Privet
Olá, Twist
6
Мне Мама Тихо Говорила
Mne Mama Tikho Govorila
Minha Mãe Dizia-me Baixinho
7
Зайка Моя
Zayka Moya
Minha Coelhinha
8
Виноват Я Виноват
Vinovat Ya Vinovat
Culpado, Eu Sou Culpado
10
Тайна
Tayna
Mistério
11
Карнавал
Karnaval
Carnaval
12
В Последний Раз
V Posledniy Raz
Pela Última Vez
14
Нас Было Шестеро
Nas Bylo Shestero
Éramos Seis
15
Спасибо Вам, Враги Мои
Spasibo vam, vragi moi
Obrigado a Vocês, Meus Inimigos
16
Я Не Первый Твой Подснежник
Ya Ne Pervyy Tvoy Podsnezhnik
Não Sou a Tua Primeira Galanto
17
Обручальная Ночь
Obruchalnaya Noch
Noite de Núpcias
18
Заблудшая
Zabludshaya
Perdida
19
Будь, Что Будет
Bud, Chto Budet
Seja o Que For
20
Моя Жизнь
Moya Zhizn
A Minha Vida
21
Славянский Базар
Slavyanskiy Bazar
Bazar Eslavo
22
Загляни в мои глаза
Zaglyani v moi glaza
Olha nos Meus Olhos
23
Дорогая
Dorogaya
Querida
24
Не Расстались Мы
Ne Rasstalis My
Não nos Separámos
25
За Тридевять Земель
Za Tridevyat Zemel
Para Além de Vinte e Sete Terras
26
Нет Тебя Прекрасней
Net Tebya Prekrasney
Não há Ninguém mais Bela que Tu
27
Кордебалет
Kordebalet
Corpo de Baile
29
Давай Помиримся
Davay Pomirimsya
Vamos Fazer as Pazes
30
Ты Мне Скажи
Ty Mne Skazhi
Diz-me
31
Бегущая по волнам
Begushchaya po volnam
Aquela que Corre sobre as Ondas
32
Лиза
Liza
Liza
33
Колыбельная вулкану
Kolybelnaya Vulkanu
Canção de Ninar para um Vulcão
34
Не Твоя Вина
Ne Tvoya Vina
A Culpa Não é Tua
35
Я Твой Король
Ya Tvoy Korol
Eu Sou o Teu Rei
36
Все Женщины - Красавицы
Vse Zhenshchiny - Krasavitsy
Todas as Mulheres são Belas
37
Я Выбрал Этот Путь
Ya Vybral Etot Put
Eu Escolhi Este Caminho
Ver álbum completo →