Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет]
Ты хочешь быть, как мы, ты хочешь полетать
Ты врываешься в мой круг и просишь дать пять
У моих братьев не отнять ощущения чужого рядом
Можно вместо палева чужого взять чужого яда
(Да, это косяк) Да, это косяк и литр бренди
Но то, что я бухаю, для меня не было в тренде
То, о чём читаю, в основном не было в моде
Так почему ты хочешь быть как я?
(Вроде бы, я просто алк) Шлюхи и номинал
Рюмка или бокал, мне не нравится тот факт
Что меня вещает канал — где ты вот это взял? А?
Что быть таким, как я, это есть круто?
Тупой, я не хочу, чтоб ты делал как я (Я)
Движениям наших братьев светит куш или статья
Ты не выгребешь и пол-куша, поэтому тебя
Стоит просто придержать от всей этой хуйни (Поц)
[Бридж]
Ты хочешь быть, как мы, ты хочешь полетать
Ты врываешься в мой круг и просишь дать пять
У моих братьев не отнять всю романтику с района
Можешь поддержать наш карман миллионом
[Припев]
Но малолеток — по домам, все наркотики — нам
Водка — по губам, тост матерям и отцам
Наши братья — криминал, суки — всего лишь спам
Дети лезут в грязь, но оставьте это нам
Но малолеток — по домам, все наркотики — нам
Водка — по губам, тост матерям и отцам
Наши братья — криминал, суки — всего лишь спам
Дети лезут в грязь, но оставьте это нам (Идёт?)
Ты хочешь быть, как мы, ты хочешь полетать
Ты врываешься в мой круг и просишь дать пять
У моих братьев не отнять ощущения чужого рядом
Можно вместо палева чужого взять чужого яда
(Да, это косяк) Да, это косяк и литр бренди
Но то, что я бухаю, для меня не было в тренде
То, о чём читаю, в основном не было в моде
Так почему ты хочешь быть как я?
(Вроде бы, я просто алк) Шлюхи и номинал
Рюмка или бокал, мне не нравится тот факт
Что меня вещает канал — где ты вот это взял? А?
Что быть таким, как я, это есть круто?
Тупой, я не хочу, чтоб ты делал как я (Я)
Движениям наших братьев светит куш или статья
Ты не выгребешь и пол-куша, поэтому тебя
Стоит просто придержать от всей этой хуйни (Поц)
[Бридж]
Ты хочешь быть, как мы, ты хочешь полетать
Ты врываешься в мой круг и просишь дать пять
У моих братьев не отнять всю романтику с района
Можешь поддержать наш карман миллионом
[Припев]
Но малолеток — по домам, все наркотики — нам
Водка — по губам, тост матерям и отцам
Наши братья — криминал, суки — всего лишь спам
Дети лезут в грязь, но оставьте это нам
Но малолеток — по домам, все наркотики — нам
Водка — по губам, тост матерям и отцам
Наши братья — криминал, суки — всего лишь спам
Дети лезут в грязь, но оставьте это нам (Идёт?)
Tradução em Português
[Verso]
Queres ser como nós, queres voar
Irrompeste no meu círculo e pedes uma chapada
Aos meus irmãos não se tira a sensação de um estranho por perto
Podes, em vez da atenção do estranho, levar o veneno do estranho
(Sim, é um charuto) Sim, é um charuto e um litro de brandy
Mas o facto de eu beber não era tendência para mim
O que eu leio, em geral, não estava na moda
Então porque é que queres ser como eu?
(Parece que sou apenas um alcoólico) Putas e valor nominal
Um copo ou uma taça, não me agrada o facto
De que me transmite um canal, onde é que tu foste buscar isso? Ah?
Que ser como eu é fixe?
Burro, não quero que faças como eu (Eu)
Às acções dos nossos irmãos aguarda um bolo ou um processo-crime
Não consegues tirar nem metade do bolo, por isso
Vale mais afastar-te de toda esta merda (Puto)
[Bridge]
Queres ser como nós, queres voar
Irrompeste no meu círculo e pedes uma chapada
Aos meus irmãos não se tira toda a romântica do bairro
Podes apoiar o nosso bolso com um milhão
[Refrão]
Mas os miúdos para casa, todas as drogas para nós
Vodka nos lábios, brinde às mães e aos pais
Os nossos irmãos são criminosos, as cadelas são apenas spam
As crianças metem-se na lama, mas deixem isso para nós
Mas os miúdos para casa, todas as drogas para nós
Vodka nos lábios, brinde às mães e aos pais
Os nossos irmãos são criminosos, as cadelas são apenas spam
As crianças metem-se na lama, mas deixem isso para nós (Entendido?)
Queres ser como nós, queres voar
Irrompeste no meu círculo e pedes uma chapada
Aos meus irmãos não se tira a sensação de um estranho por perto
Podes, em vez da atenção do estranho, levar o veneno do estranho
(Sim, é um charuto) Sim, é um charuto e um litro de brandy
Mas o facto de eu beber não era tendência para mim
O que eu leio, em geral, não estava na moda
Então porque é que queres ser como eu?
(Parece que sou apenas um alcoólico) Putas e valor nominal
Um copo ou uma taça, não me agrada o facto
De que me transmite um canal, onde é que tu foste buscar isso? Ah?
Que ser como eu é fixe?
Burro, não quero que faças como eu (Eu)
Às acções dos nossos irmãos aguarda um bolo ou um processo-crime
Não consegues tirar nem metade do bolo, por isso
Vale mais afastar-te de toda esta merda (Puto)
[Bridge]
Queres ser como nós, queres voar
Irrompeste no meu círculo e pedes uma chapada
Aos meus irmãos não se tira toda a romântica do bairro
Podes apoiar o nosso bolso com um milhão
[Refrão]
Mas os miúdos para casa, todas as drogas para nós
Vodka nos lábios, brinde às mães e aos pais
Os nossos irmãos são criminosos, as cadelas são apenas spam
As crianças metem-se na lama, mas deixem isso para nós
Mas os miúdos para casa, todas as drogas para nós
Vodka nos lábios, brinde às mães e aos pais
Os nossos irmãos são criminosos, as cadelas são apenas spam
As crianças metem-se na lama, mas deixem isso para nós (Entendido?)
💡 Interpretação e Contexto Cultural
• A Romantização do Crime e a sua Crítica: Esta música é profundamente ambivalente e isso é o que a torna tão complexa. Скриптонит dirige-se a alguém de fora, provavelmente um fã jovem ou ingénuo, que romantiza o estilo de vida da rua. O refrão parece um convite irónico, quase protetor: «Deixa isso para nós». O artista distancia o ouvinte desta realidade, não a glorificando, mas advertindo sobre as suas consequências reais: «куш или статья» (um bolo gordo ou um processo-crime). É uma dualidade honesta, que reconhece a atração pela vida de rua mas rejeita a sua romantização ingénua.
• O Conceito de «Палево» (Palevo): A palavra «Палево» (Palevo) é um termo de calão muito importante na cultura criminal russa. Deriva do verbo Палить (queimar/denunciar) e significa literalmente uma situação de risco, de exposição, de ser apanhado em flagrante. «Вместо палева» significa, portanto, evitar chamar atenção indesejada, que pode vir acompanhada de perigo.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Палево | [PA-li-va] | Risco de ser apanhado / Exposição perigosa | Calão. Situação in que se está em risco de ser descoberto ou apanhado pela polícia. |
| Куш | [Kush] | Bolo gordo / Grande lucro | Calão. Uma grande soma de dinheiro ganho de forma ilegal ou inesperada. |
| Статья | [Sta-TYA] | Artigo (do código penal) / Acusação criminal | Substantivo feminino. No contexto criminal, refere-se ao artigo da lei sob o qual alguém é acusado. |
| Малолетка | [Ma-la-LYE-tka] | Miúdo / Menor de idade | Calão. Geralmente refere-se a alguém jovem e ingénuo. Plural: малолетки. |
| Бренди | [BREN-di] | Brandy / Conhaque | Substantivo masculino. Empréstimo do inglês, muito usado no calão contemporâneo. |
| Номинал | [Na-mi-NAL] | Valor nominal / Valor facial | Substantivo masculino. Aqui usado metaforicamente para significar «valor aparente» ou «o que está na capa». |
Parte 2: Construções com «Не отнять» (Não se pode tirar)
A expressão «Не отнять» é uma construção impessoal com o infinitivo do verbo perfeito Отнять (tirar/retirar).• Literalmente: «não há como tirar» / «é impossível tirar».
• Estrutura: Не + Infinitivo Perfeito = Impossibilidade.
• «У моих братьев не отнять ощущения» = «Aos meus irmãos não se tira a sensação» / «é impossível tirar-lhes a sensação».
• Esta construção é muito comum em russo para expressar algo inevitável ou inalienável.
Parte 3: Distribuição com «По» (Para cada / Pelos)
No refrão, a preposição «По» com o Dativo é usada numa construção distributiva que indica direção ou destinatário.• «Малолеток по домам» = «Os miúdos [cada um] para casa».
• «Водка по губам» = «Vodka pelos lábios» (um brinde).
• Esta construção «По + Dativo» com sentido distributivo é muito usada em expressões fixas e ordens.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что ожидает «движения братьев» в песне?
O que aguarda as «acções dos irmãos» na música?
Liga as palavras russas à sua tradução:
Russo:
Статья
Малолетка
Куш
Português:
Bolo gordo
Acusação criminal
Menor de idade
Кому адресован призыв «по домам» в припеве?
A quem é dirigido o apelo «para casa» no refrão?
🎵 Outras Músicas de "Дом с нормальными явлениями"
1
Интро
Intro
Introdução
2
Дома
Doma
Em Casa
4
Вниз
Vniz
Para Baixo
5
Коньяк
Konyak
Conhaque
6
Океан
Okean
Oceano
7
Притон
Priton
O Antro
8
Танцуй сама
Tantsuy sama
Dança Sozinha
9
На должном
Na dolzhnom
No Ponto Certo
10
Сука тащит нас на дно ft. 104 & Truwer
Suka tashchit nas na dno ft. 104 & Truwer
A Cabra Arrasta-nos para o Fundo
11
Сны
Sny
Sonhos
12
100 поцелуев
100 potseluyev
100 Beijos
13
Бумажки ft. 104
Bumazhki ft. 104
Notas
14
Лям
Lyam
Milhão
15
Стиль (Другая версия) ft. ATL
Stil' (Drugaya versiya) ft. ATL
Estilo (Outra Versão)
16
Я не улыбаюсь ft. 104
Ya ne ulybayus' ft. 104
Eu não Sorrio
17
Вечеринка
Vecherinka
A Festa
18
Это любовь
Eto lyubov'
Isto é Amor
