Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Это моя вечеринка
Одна и та же пластинка
Тридцать три суки, все как моя половинка
Ни с одной из них мне не нужна резинка
Ведь это моя вечеринка
Все наши улыбки как с чёрного рынка
Сожалений нет, как шнурков на ботинках
Простолюдинка и королева молча на кухне пьют на спор
Ведь это моя вечеринка
[Припев]
Здесь собрались все, кого я любил
Ангелы с бесами вместе контролят у двери
В два раза меньше людей, но дом не опустел
Ровные вдохи со страстью смешались в фужере
Миллион, миллион, миллион мнений на ветер
В воздухе пахнет тем, что мы рано не дети
На часах будто сегодня месяц шестой, а день — третий
И срать на напряг о бюджете
Ведь это моя вечеринка
[Куплет 2]
Никого не волнует, что круглые сутки одна и та же пластинка
Тридцать три суки, все как моя половинка
Они не улыбаются, ни с одной из них мне не нужна резинка
Ведь это моя вечеринка
Тут есть все: узкоглазые, чёрные, гринго
Их стаканы звенят в центре ринга
Мы пьём так, будто выиграли в бинго
Да, это моя вечеринка (Эй)
[Припев]
Здесь собрались все, кого я любил
Ангелы с бесами вместе контролят у двери
В два раза меньше людей, но дом не опустел
Братья под флагом, на флаге лишь кости и череп
Миллиард, миллиард, миллиард способов выйти
Тысячи километров всего в паре событий
Люди и сотни вариантов — напрочь позабыть их
Но я выбираю остаться, ведь это моя вечеринка
Здесь собрались все, кого я любил
Ангелы с бесами вместе контролят у двери
В два раза меньше людей, но дом не опустел
Братья под флагом, на флаге лишь кости и череп
Миллиард, миллиард, миллиард способов выйти
Тысячи километров всего в паре событий
Люди и сотни вариантов — напрочь позабыть их
Но я выбираю остаться, ведь это моя вечеринка, м
[Аутро]
Ведь это моя вечеринка, м
Ведь это моя вечеринка
Ведь это моя вечеринка
Ведь это моя вечеринка
Моя вечеринка
Это моя вечеринка, м, м
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка, м, м
Это моя вечеринка, вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка, м, м
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя, я, я
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка, м, м
Это моя вечеринка
Одна и та же пластинка
Тридцать три суки, все как моя половинка
Ни с одной из них мне не нужна резинка
Ведь это моя вечеринка
Все наши улыбки как с чёрного рынка
Сожалений нет, как шнурков на ботинках
Простолюдинка и королева молча на кухне пьют на спор
Ведь это моя вечеринка
[Припев]
Здесь собрались все, кого я любил
Ангелы с бесами вместе контролят у двери
В два раза меньше людей, но дом не опустел
Ровные вдохи со страстью смешались в фужере
Миллион, миллион, миллион мнений на ветер
В воздухе пахнет тем, что мы рано не дети
На часах будто сегодня месяц шестой, а день — третий
И срать на напряг о бюджете
Ведь это моя вечеринка
[Куплет 2]
Никого не волнует, что круглые сутки одна и та же пластинка
Тридцать три суки, все как моя половинка
Они не улыбаются, ни с одной из них мне не нужна резинка
Ведь это моя вечеринка
Тут есть все: узкоглазые, чёрные, гринго
Их стаканы звенят в центре ринга
Мы пьём так, будто выиграли в бинго
Да, это моя вечеринка (Эй)
[Припев]
Здесь собрались все, кого я любил
Ангелы с бесами вместе контролят у двери
В два раза меньше людей, но дом не опустел
Братья под флагом, на флаге лишь кости и череп
Миллиард, миллиард, миллиард способов выйти
Тысячи километров всего в паре событий
Люди и сотни вариантов — напрочь позабыть их
Но я выбираю остаться, ведь это моя вечеринка
Здесь собрались все, кого я любил
Ангелы с бесами вместе контролят у двери
В два раза меньше людей, но дом не опустел
Братья под флагом, на флаге лишь кости и череп
Миллиард, миллиард, миллиард способов выйти
Тысячи километров всего в паре событий
Люди и сотни вариантов — напрочь позабыть их
Но я выбираю остаться, ведь это моя вечеринка, м
[Аутро]
Ведь это моя вечеринка, м
Ведь это моя вечеринка
Ведь это моя вечеринка
Ведь это моя вечеринка
Моя вечеринка
Это моя вечеринка, м, м
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка, м, м
Это моя вечеринка, вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка, м, м
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя, я, я
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка
Это моя вечеринка, м, м
Tradução em Português
[Verso 1]
Esta é a minha festa
O mesmo e único disco
Trinta e três cabras, todas como a minha metade
Com nenhuma delas preciso de preservativo
Afinal esta é a minha festa
Todos os nossos sorrisos são como vindos do mercado negro
Não há arrependimentos, como atacadores nos sapatos
A plebeia e a rainha em silêncio na cozinha bebem por aposta
Afinal esta é a minha festa
[Refrão]
Aqui juntaram-se todos os que eu amei
Anjos com demónios juntos controlam à porta
Duas vezes menos pessoas, mas a casa não ficou vazia
Inspirações calmas com paixão misturaram-se no cálice
Um milhão, um milhão, um milhão de opiniões ao vento
No ar cheira ao facto de já há muito não sermos crianças
No relógio é como se hoje fosse o sexto mês, e o terceiro dia
E que se lixe a pressão do orçamento
Afinal esta é a minha festa
[Verso 2]
A ninguém importa que as vinte e quatro horas seja o mesmo e único disco
Trinta e três cabras, todas como a minha metade
Elas não sorriem, com nenhuma delas preciso de preservativo
Afinal esta é a minha festa
Aqui há de tudo: orientais, pretos, gringos
Os seus copos tilintam no centro do ringue
Nós bebemos como se tivéssemos ganho no bingo
Sim, esta é a minha festa (Ei)
[Refrão]
Aqui juntaram-se todos os que eu amei
Anjos com demónios juntos controlam à porta
Duas vezes menos pessoas, mas a casa não ficou vazia
Irmãos sob a bandeira, na bandeira há apenas ossos e caveira
Um bilião, um bilião, um bilião de maneiras de sair
Milhares de quilómetros em apenas um par de acontecimentos
Pessoas e centenas de opções — esquecê-las por completo
Mas eu escolho ficar, afinal esta é a minha festa
Aqui juntaram-se todos os que eu amei
Anjos com demónios juntos controlam à porta
Duas vezes menos pessoas, mas a casa não ficou vazia
Irmãos sob a bandeira, na bandeira há apenas ossos e caveira
Um bilião, um bilião, um bilião de maneiras de sair
Milhares de quilómetros em apenas um par de acontecimentos
Pessoas e centenas de opções — esquecê-las por completo
Mas eu escolho ficar, afinal esta é a minha festa, mm
[Outro]
Afinal esta é a minha festa, mm
Afinal esta é a minha festa
Afinal esta é a minha festa
Afinal esta é a minha festa
Minha festa
Esta é a minha festa, mm, mm
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa, mm, mm
Esta é a minha festa, festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa, mm, mm
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha, nha, nha
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa, mm, mm
Esta é a minha festa
O mesmo e único disco
Trinta e três cabras, todas como a minha metade
Com nenhuma delas preciso de preservativo
Afinal esta é a minha festa
Todos os nossos sorrisos são como vindos do mercado negro
Não há arrependimentos, como atacadores nos sapatos
A plebeia e a rainha em silêncio na cozinha bebem por aposta
Afinal esta é a minha festa
[Refrão]
Aqui juntaram-se todos os que eu amei
Anjos com demónios juntos controlam à porta
Duas vezes menos pessoas, mas a casa não ficou vazia
Inspirações calmas com paixão misturaram-se no cálice
Um milhão, um milhão, um milhão de opiniões ao vento
No ar cheira ao facto de já há muito não sermos crianças
No relógio é como se hoje fosse o sexto mês, e o terceiro dia
E que se lixe a pressão do orçamento
Afinal esta é a minha festa
[Verso 2]
A ninguém importa que as vinte e quatro horas seja o mesmo e único disco
Trinta e três cabras, todas como a minha metade
Elas não sorriem, com nenhuma delas preciso de preservativo
Afinal esta é a minha festa
Aqui há de tudo: orientais, pretos, gringos
Os seus copos tilintam no centro do ringue
Nós bebemos como se tivéssemos ganho no bingo
Sim, esta é a minha festa (Ei)
[Refrão]
Aqui juntaram-se todos os que eu amei
Anjos com demónios juntos controlam à porta
Duas vezes menos pessoas, mas a casa não ficou vazia
Irmãos sob a bandeira, na bandeira há apenas ossos e caveira
Um bilião, um bilião, um bilião de maneiras de sair
Milhares de quilómetros em apenas um par de acontecimentos
Pessoas e centenas de opções — esquecê-las por completo
Mas eu escolho ficar, afinal esta é a minha festa
Aqui juntaram-se todos os que eu amei
Anjos com demónios juntos controlam à porta
Duas vezes menos pessoas, mas a casa não ficou vazia
Irmãos sob a bandeira, na bandeira há apenas ossos e caveira
Um bilião, um bilião, um bilião de maneiras de sair
Milhares de quilómetros em apenas um par de acontecimentos
Pessoas e centenas de opções — esquecê-las por completo
Mas eu escolho ficar, afinal esta é a minha festa, mm
[Outro]
Afinal esta é a minha festa, mm
Afinal esta é a minha festa
Afinal esta é a minha festa
Afinal esta é a minha festa
Minha festa
Esta é a minha festa, mm, mm
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa, mm, mm
Esta é a minha festa, festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa, mm, mm
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha, nha, nha
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa
Esta é a minha festa, mm, mm
💡 Interpretação e Contexto Cultural
• A Festa como Ponto de Encontro de Opostos: A faixa «Вечеринка» (Festa) funciona como o clímax social do álbum. O espaço da festa é um purgatório moderno onde se cruzam extremos sociais e morais: «простолюдинка» (plebeia) e «королева» (rainha) bebem juntas; «ангелы» (anjos) e «бесы» (demónios) guardam a porta.
• A Participação do Grupo Nervy: A base instrumental e a melodia melancólica da guitarra no refrão contam com a colaboração não creditada dos membros do grupo de rock ucraniano Нервы (Nervy), trazendo uma sonoridade indie-rock alternativa que contrasta com o trap sombrio do resto do álbum.
• A Bandeira com Caveira e Ossos: A imagem «Братьям под флагом, на флаге лишь кости и череп» evoca o Jolly Roger pirata ou a clássica estética rebelde/criminal de exclusão social. Representa a solidariedade marginal dos amigos de Pavlodar (Jillzay), que vivem sob as suas próprias regras à margem da lei.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Вечеринка | [Vi-chi-RIN-ka] | Festa | Substantivo feminino. Refere-se a uma festa informal entre amigos, geralmente à noite. |
| Пластинка | [Plas-TIN-ka] | Disco | Substantivo feminino. Usado metaforicamente na expressão «одна и та же пластинка» (o mesmo disco / a mesma conversa). |
| Резинка | [Ri-ZIN-ka] | Preservativo | Calão comum para preservativo. |
| Простолюдинка | [Pras-ta-lyu-DIN-ka] | Plebeia / Mulher do povo | Substantivo feminino histórico para uma mulher sem origens nobres. |
| На спор | [Na spor] | Por aposta / Desafio | Expressão idiomática para fazer algo como aposta ou desafio. |
| Бес | [Bes] | Demónio | Substantivo masculino que se refere a um demónio na mitologia eslava. |
Parte 2: O Caso Genitivo de Comparação com «В два раза меньше»
Para expressar que algo é "X vezes maior/menor", usa-se a construção в X раза больше/меньше seguida do substantivo/adjetivo no Caso Genitivo.• «В два раза меньше людей» = «Duas vezes menos pessoas» (людей está no Genitivo Plural de люди).
Parte 3: O Caso Instrumental de Companhia com a Preposição «С»
A preposição с (com) rege o Caso Instrumental para indicar companhia ou mistura.• «Ангелы с бесами» = «Anjos com demónios» (бесами está no Instrumental Plural de бес).
• «Ровные вдохи со страстью» = «Inspirações calmas com paixão» (страстью está no Instrumental Singular de страсть).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что означает слово «резинка» на сленге этой песни?
O que significa a palavra «резинка» no calão desta música?
Liga as palavras russas à sua tradução:
Russo:
Пластинка
Вечеринка
Бес
Português:
Festa
Disco
Demónio
В чём смысл метафоры «улыбки как с чёрного рынка»?
Qual é o sentido da metáfora «улыбки как с чёрного рынка»?
🎵 Outras Músicas de "Дом с нормальными явлениями"
1
Интро
Intro
Introdução
2
Дома
Doma
Em Casa
3
Оставь это нам
Ostav' eto nam
Deixa Isso para Nós
4
Вниз
Vniz
Para Baixo
5
Коньяк
Konyak
Conhaque
6
Океан
Okean
Oceano
7
Притон
Priton
O Antro
8
Танцуй сама
Tantsuy sama
Dança Sozinha
9
На должном
Na dolzhnom
No Ponto Certo
10
Сука тащит нас на дно ft. 104 & Truwer
Suka tashchit nas na dno ft. 104 & Truwer
A Cabra Arrasta-nos para o Fundo
11
Сны
Sny
Sonhos
12
100 поцелуев
100 potseluyev
100 Beijos
13
Бумажки ft. 104
Bumazhki ft. 104
Notas
14
Лям
Lyam
Milhão
15
Стиль (Другая версия) ft. ATL
Stil' (Drugaya versiya) ft. ATL
Estilo (Outra Versão)
16
Я не улыбаюсь ft. 104
Ya ne ulybayus' ft. 104
Eu não Sorrio
18
Это любовь
Eto lyubov'
Isto é Amor
