Anterior Próxima
← Voltar para СкриптонитСкриптонит

Сны

Sny

Sonhos

Álbum: Дом с нормальными явлениями
Compositor: Скриптонит
Letrista: Скриптонит
Arranjador: Скриптонит

Letra em Russo

[Интро]
Ага

[Куплет 1]
Твой дом всё кажется мне таким же безликим
Твоим родакам по дому всё ещё мешают крики
Соседей снизу, ты боишься, давай выкинь
С смазливой головы всё, что казалось тебе таким диким
Ведь я знаю, когда ты пиздишь, хоть не всегда могу найти улики (А-а)
Мои глаза не светятся (А-а), это всего лишь блики
Спонтанные, как пальба на чики-брики
В хате на полную шепчет Tricky
У нас тут тёлки, а не чики (А-а)
Но также тупые, как части педовок в ещё одном клике (А)
Со сладким поцем а-ля Robin Thicke (А-а)
Забудь о веселом Адике (Ага)
Ведь я угораю в кругу, пока ты давишь лыбу в классики (Ага)
На стыке слоёв, каждый день выходной, но не каждый weekend (Weekend)
Где Юрик тусует мне сиги, вынув с кармана все четыре Cricket (Все четыре Cricket)
И, может, я даже научился бы играть в крикет
Чтобы сделать из этого города страну чудес на реке
Но он уже тоже на слишком коротком поводке зарядки
Так что я пакую всю память о тебе в этот серый брикет без оглядки на прошлое (Кгх-а)

[Припев]
Сон за ещё одним сном (Ага)
Где весь мир был просто как фон (А-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
И иногда мне снится тот дом
Тот дом, и кто в нём
Но мне больше не снятся сны
Мне больше не снятся сны
Мне больше не снятся сны (Абсолютно, сука)

[Куплет 2]
Падай, как подбитая, лебедь над высохшим озером (М)
Пока меня уносит бульдозером
Пости всю жизнь в позе с позером
Я в тебя насквозь пером (Сука)
Ведь я падал на пол, вставал
Киборг лажал, делал выбор
Плутал во сне один, искал твою среди бирок и дырок
Не вылезая из чужих квартирок (А-а)
Адика любит твоих сучек, но ненавидит их мозги
Тухнет с ними от тоски, хочет в свой Ленинский
(Есть мнение? — Скинь!)
Разве перчатки меняют так часто? (А?) Я просто искал тебя
Индийский друг имеет мнение быть скуренным
Младший Скрип-Скрип имеет склонность к наебуренным
Падший мир шумит мне, но я ставлю на беззвук-режим
Ведь можно стать быстро проданным, но не купленным
Но мне больше не снятся сны (Кгх-а)

[Припев]
Сон за ещё одним сном (Ага)
Где весь мир был просто как фон (А-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
И иногда мне снится тот дом
Тот дом, и кто в нём (Кто в нём? Кто в нём?)
Но мне больше не снятся сны
Мне больше не снятся сны
Мне больше не снятся сны
Мне больше не снятся сны

[Аутро]
Что там (Ага), а?
Спи дальше (Ага, ага)
В своём (Ну)
А хули? (Тот дом)
Тот дом, и кто в нём (Кто в нём?)
Не снятся сны (А-а)
Не снятся сны
Не снятся сны
(А-а-а, а, а-а-а, а, а-а-а, а)

Tradução em Português

[Introdução]
Yáh

[Verso 1]
A tua casa ainda me parece igualmente sem rosto
Aos teus pais em casa ainda incomodam os gritos
Dos vizinhos de baixo, tu tens medo, vá lá, deita fora
Dessa cabeça bonita tudo o que te parecia tão selvagem
Pois eu sei quando estás a mentir, embora nem sempre consiga encontrar provas (Ah-ah)
Os meus olhos não brilham (Ah-ah), são apenas reflexos
Espontâneos, como tiroteio em chiki-briki
No apartamento sussurra Tricky no máximo
Nós temos gajas aqui, não miúdas finas (Ah-ah)
Mas tão estúpidas como as franjas das emos num clique adicional (Ah)
Com um puto docinho à la Robin Thicke (Ah-ah)
Esquece o Adil divertido (Yáh)
Pois eu ando a curtir no círculo, enquanto tu sorris a jogar à macaca (Yáh)
No cruzamento de estratos, cada dia é folga, mas nem todo o dia é fim de semana (Weekend)
Onde o Yurik me arranja cigarros, tirando do bolso todos os quatro isqueiros Cricket (Todos os quatro isqueiros Cricket)
E, talvez, eu até aprendesse a jogar críquete
Para fazer desta cidade um país das maravilhas no rio
Mas ele já está também numa trela curta demais do carregador
Por isso eu embalo toda a memória de ti neste tijolo cinzento sem olhar para o passado (Kgh-ah)

[Refrão]
Um sonho a seguir a outro sonho (Yáh)
Onde o mundo inteiro era apenas como um fundo (Ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
E às vezes sonho com aquela casa
Aquela casa, e quem está nela
Mas eu já não tenho sonhos
Mas eu já não tenho sonhos
Mas eu já não tenho sonhos (Absolutamente, porра)

[Verso 2]
Cai como um cisne ferido sobre um lago seco (Mm)
Enquanto sou levado por um bulldozer
Publica a vida toda em pose com um cromo
Atravesso-te com uma faca (Cabra)
Pois eu caía no chão, levantava-me
O ciborgue falhava, fazia a escolha
Errava no sonho sozinho, procurava a tua entre etiquetas e buracos
Sem sair de apartamentos alheios (Ah-ah)
O Adil gosta das tuas cabras, mas odeia os cérebros delas
Seca com elas de tédio, quer voltar para o seu Leninsky
(Tens opinião? — Manda!)
Será que se mudam as luvas com tanta frequência? (Ah?) Eu apenas procurava-te
O amigo indiano tem a opinião de ser fumado
O jovem Skryp-Skryp tem tendência para as gajas pedradas
O mundo caído faz barulho para mim, mas ponho em modo silencioso
Pois podes ser vendido rapidamente, mas não comprado
Mas eu já não tenho sonhos (Kgh-ah)

[Refrão]
Um sonho a seguir a outro sonho (Yáh)
Onde o mundo inteiro era apenas como um fundo (Ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
E às vezes sonho com aquela casa
Aquela casa, e quem está nela (Quem está nela? Quem está nela?)
Mas eu já não tenho sonhos
Mas eu já não tenho sonhos
Mas eu já não tenho sonhos
Mas eu já não tenho sonhos

[Outro]
O que é que está aí (Yáh), ah?
Dorme mais (Yáh, yáh)
No teu (Bem)
E porquê não? (Aquela casa)
Aquela casa, e quem está nela (Quem está nela?)
Não há sonhos (Ah-ah)
Não há sonhos
Não há sonhos
(Ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah, ah)

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Desconstrução da Relação Amorosa: Ao contrário das baladas de rap tradicionais, «Сны» retrata uma rutura com um realismo desprovido de qualquer romantismo. O contraste social é marcado entre o bairro residencial e a realidade de Skryptonite, que pertence aos «estratos cruzados» («на стыке слоёв»).

Tricky e Robin Thicke: A faixa menciona duas referências musicais ocidentais muito distintas: o britânico Tricky, pioneiro do trip-hop (cujo som sombrio e sussurrado influenciou a sonoridade desta faixa), e o cantor pop americano Robin Thicke, usado aqui como símbolo de uma cultura superficial e comercial que o rapper despreza.

A Referência ao Bairro Leninsky: A menção «хочет в свой Ленинский» (quer voltar para o seu Leninsky) remete para o distrito de Leninsky em Pavlodar, a zona natal e operária de Skryptonite, que ele associa à sua verdadeira identidade e refúgio em oposição aos apartamentos burgueses e superficiais da rapariga.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Родаки[Ra-da-KI]Pais / ProgenitoresCalão juvenil russo derivado de родители (pais).
Улика[U-LI-ka]Prova / EvidênciaSubstantivo feminino usado principalmente no jargão policial e jurídico.
Хата[KHA-ta]Apartamento / CasaOriginalmente significava casa de campo ucraniana; no calão russo moderno refere-se a apartamento ou casa.
Поводок[Pa-va-DOK]Trela / ColeiraSubstantivo masculino. Usado aqui na expressão «на коротком поводке» (numa trela curta).
Перо[Pi-RO]Faca / NavalhaNo calão russo criminal, significa uma faca ou navalha.
Давить лыбу[Da-vit' LY-bu]Sorrir de forma forçadaExpressão idiomática que significa sorrir de forma forçada ou tonta.

Parte 2: O Caso Dativo com Verbos de Incomodidade e Ações Involuntárias
O verbo Мешать (incomodar / estorvar) rege obrigatoriamente o Caso Dativo para indicar a quem se causa incómodo.
• «Твоим родакам по дому всё ещё мешают крики» = «Aos teus pais em casa ainda incomodam os gritos» (родакам está no Dativo Plural).
• O sujeito lógico da oração que sofre o incómodo fica no Dativo.

Parte 3: O Futuro do Passado e Construções Condicionais com «Бы»
A partícula бы é utilizada em russo com formas verbais no tempo passado para criar o modo condicional/subjuntivo.
• «Я даже научился бы играть» = «Eu até aprenderia a jogar».
• A construção não depende do tempo físico, mas da hipótese ou condição expressa pela partícula.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Кто такой «Юрик» в первом куплете песни?

Quem é «Юрик» no primeiro verso da música?

Liga as palavras russas à sua tradução:

Russo:
Хата
Улика
Родаки
Português:
Pais
Apartamento
Prova

Какое значение имеет слово «перо» на криминальном сленге?

Que significado tem a palavra «перо» no calão criminal?