Anterior
Letra em Russo
Я в холодном поту по ночам просыпаюсь
Я кричу в пустоту, я каюсь, я маюсь
Я всем телом дрожу, я зубами стучу
Это странное чувство, это глупое чувство
Это было б смешно, если б не было грустно
Я хочу полететь, но я не лечу
Что за странная блажь мне пришла, я не знаю
Я ночами страдаю, что я не летаю
Видно время пришло - обратиться к врачу
Это - странная сила, это - тёмная сила
Что по самые шляпки меня пригвоздила
Я хочу полететь, но я не лечу
Припев:
Верните мне крылья - зачем вам они
Верните мне крылья - счастливые дни
Я не понимаю кому в этом прок
Что я не летаю, а мог
Я несу это бремя в это жуткое время
В это время без крыльев и бескрылое племя
Мою задувает свечу
Это хуже чем голод и страшнее чем пытка
Это тридцать вторая за месяц попытка
Я хочу полететь, но я не лечу
Припев:
Верните мне крылья - зачем вам они
Верните мне крылья - счастливые дни
Я не понимаю кому в этом прок
Что я не летаю, а мог
Я кричу в пустоту, я каюсь, я маюсь
Я всем телом дрожу, я зубами стучу
Это странное чувство, это глупое чувство
Это было б смешно, если б не было грустно
Я хочу полететь, но я не лечу
Что за странная блажь мне пришла, я не знаю
Я ночами страдаю, что я не летаю
Видно время пришло - обратиться к врачу
Это - странная сила, это - тёмная сила
Что по самые шляпки меня пригвоздила
Я хочу полететь, но я не лечу
Припев:
Верните мне крылья - зачем вам они
Верните мне крылья - счастливые дни
Я не понимаю кому в этом прок
Что я не летаю, а мог
Я несу это бремя в это жуткое время
В это время без крыльев и бескрылое племя
Мою задувает свечу
Это хуже чем голод и страшнее чем пытка
Это тридцать вторая за месяц попытка
Я хочу полететь, но я не лечу
Припев:
Верните мне крылья - зачем вам они
Верните мне крылья - счастливые дни
Я не понимаю кому в этом прок
Что я не летаю, а мог
Tradução em Português
Acordo em suor frio pelas noites
Grito no vazio, arrependo-me, atormento-me
Tremo com todo o corpo, bato os dentes
É um sentimento estranho, um sentimento estúpido
Seria engraçado, se não fosse triste
Quero voar, mas não voo
Que estranho capricho me deu, não sei
Sofro pelas noites por não voar
Pelos vistos chegou a hora de ir ao médico
É uma força estranha, uma força sombria
Que até à cabeça dos pregos me pregou
Quero voar, mas não voo
Refrão:
Devolvam-me as asas - para que as querem vocês
Devolvam-me as asas - dias felizes
Não entendo quem tira proveito disto
De eu não voar, quando podia
Carrego este fardo neste tempo terrível
Neste tempo sem asas e tribo sem asas
A minha vela apaga-se
É pior que a fome e mais terrível que a tortura
É a trigésima segunda tentativa num mês
Quero voar, mas não voo
Refrão:
Devolvam-me as asas - para que as querem vocês
Devolvam-me as asas - dias felizes
Não entendo quem tira proveito disto
De eu não voar, quando podia
Grito no vazio, arrependo-me, atormento-me
Tremo com todo o corpo, bato os dentes
É um sentimento estranho, um sentimento estúpido
Seria engraçado, se não fosse triste
Quero voar, mas não voo
Que estranho capricho me deu, não sei
Sofro pelas noites por não voar
Pelos vistos chegou a hora de ir ao médico
É uma força estranha, uma força sombria
Que até à cabeça dos pregos me pregou
Quero voar, mas não voo
Refrão:
Devolvam-me as asas - para que as querem vocês
Devolvam-me as asas - dias felizes
Não entendo quem tira proveito disto
De eu não voar, quando podia
Carrego este fardo neste tempo terrível
Neste tempo sem asas e tribo sem asas
A minha vela apaga-se
É pior que a fome e mais terrível que a tortura
É a trigésima segunda tentativa num mês
Quero voar, mas não voo
Refrão:
Devolvam-me as asas - para que as querem vocês
Devolvam-me as asas - dias felizes
Não entendo quem tira proveito disto
De eu não voar, quando podia
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Angústia Existencial e a Perda da Liberdade
• A Metáfora do Voo: Nesta canção, o voo representa a liberdade criativa e espiritual. O eu-lírico sente-se «pregado» (пригвоздила) à terra, uma imagem forte de paralisia e depressão onde o indivíduo perdeu a sua capacidade de sonhar ou elevar-se acima da realidade.
• Citação de Gogol/Chekhov: A frase «Seria engraçado, se não fosse triste» (Это было б смешно, если б не было грустно) é um provérbio literário russo recorrente que define o humor trágico-cómico da alma eslava.
• Geração Sem Asas: Ao falar de uma «tribo sem asas» (бескрылое племя), a letra faz uma crítica social ou existencial a uma sociedade que desistiu dos seus ideais mais altos, vivendo num «tempo terrível» (жуткое время) de conformismo.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Крылья | [KRYL'-ya] | Asas | Símbolo central da música para a liberdade e a capacidade de sonhar. |
| Маюсь | [MA-yus'] | Atormento-me / Ando inquieto | Verbo que descreve um sofrimento vago, uma inquietude da alma. |
| Блажь | [Blazh] | Capricho / Mania | Substantivo feminino. Uma ideia súbita e estranha, muitas vezes irracional. |
| Пригвоздила | [pri-gvaz-DI-la] | Pregou / Imobilizou | Do substantivo 'gvozd' (prego). Indica fixar algo com força, impedindo o movimento. |
| Бремя | [BRYE-mya] | Fardo / Peso | Substantivo neutro que designa uma responsabilidade ou dor pesada de carregar. |
| Прок | [Prok] | Proveito / Utilidade | Usado na expressão 'kakoy v etom prok' (que proveito há nisto). |
Parte 1: O Condicional Irreal com «Если бы»
A frase «Это было б смешно, если б не было грустно» utiliza a partícula «бы» (abreviada para 'б') para criar uma hipótese contrária à realidade. O uso do neutro «было» indica uma situação impessoal, comum em reflexões filosóficas.Parte 2: Verbos de Estado Físico e Emocional
A primeira estrofe apresenta uma série de verbos na primeira pessoa: «просыпаюсь» (acordo), «кричу» (grito), «каюсь» (arrependo-me), «дрожу» (tremo). Esta sucessão rápida de ações no presente enfatiza a agonia imediata e contínua do protagonista.Parte 3: O Uso da Preposição «По» em Expressões Idiomáticas
A expressão «по самые шляпки» (até às cabeças dos pregos) utiliza a preposição «по» com o Caso Acusativo plural para indicar um limite extremo. Significa que algo foi feito de forma total e absoluta, sem deixar margem para fuga.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Почему герою грустно, согласно песне?
Porque é que o herói está triste, segundo a música?
Associa os sintomas físicos aos seus significados:
Russo:
Холодный пот
Зубами стучу
Телом дрожу
Português:
Suor frio
Bater os dentes
Tremer com o corpo
Какая попытка взлететь была совершена за месяц?
Qual foi a tentativa de levantar voo feita no último mês?
🎵 Outras Músicas de "ДруGOY"
1
Струны
Struny
Cordas
2
Голос
Golos
Voz
3
Гибну я
Gibnu ya
Eu pereço
4
Королева
Koroleva
Rainha
5
Новый герой
Novyy geroy
Novo Herói
6
Без тебя
Bez tebya
Sem ti
7
Любовь без любви
Lyubov bez lyubvi
Amor sem amor
8
Ты всё увидишь сам
Ty vse uvidish sam
Tu verás tudo por ti mesmo
9
Снег
Sneg
Neve
10
Я так люблю тебя
Ya tak lyublyu tebya
Eu amo-te tanto
11
Я просто счастлив
Ya prosto schastliv
Eu estou simplesmente feliz
12
Я отпускаю тебя
Ya otpuskayu tebya
Eu deixo-te ir
13
Это же жизнь
Eto zhe zhizn
Isto é a vida
13
Это же жизнь
Eto zhe zhizn
Isto é a vida
14
Гимн уходящим мечтам
Gimn ukhodyashchim mechtam
Hino aos sonhos que partem
15
Бабочки в кармане
Babochki v karmane
Borboletas no bolso
18
Дева-вода
Deva-voda
Donzela-água
19
Лейла
Leila
Leila
20
Знойные Ночи
Znoynyye Nochi
Noites Ardentes
21
В Саду Эдемовом
V Sadu Edemovom
No Jardim do Éden
22
Диско-партизаны
Disco-partizany
Disco-Partidários
23
Любовь Всегда Права
Lyubov Vsegda Prava
O Amor Tem Sempre Razão
24
Диско-Бой
Disco-Boy
Disco-Boy
26
Спроси У Моря
Sprosi U Morya
Pergunta ao Mar
27
Моя Звезда
Moya Zvezda
Minha Estrela
28
Встретились
Vstretilis
Encontrámo-nos
30
Целая ночь любви
Tselaya noch lyubvi
Uma Noite Inteira de Amor
31
Белый Флаг
Belyy Flag
Bandeira Branca
33
Галки
Galki
Gralhas
