Anterior
← Voltar para СкриптонитСкриптонит

Это любовь

Eto lyubov'

Isto é Amor

Álbum: Дом с нормальными явлениями
Compositor: Скриптонит
Letrista: Скриптонит
Arranjador: Скриптонит

Letra em Russo

[Куплет 1]
Я опять на районе потерял себя в одном из дворов
Ты опять мне трезвонишь, чтобы знать, что я жив и здоров
Среди тех пацанов, барыг и быков, машин, мусоров
Я пообещал бросить дуть и пить, ведь это любовь
Руки в петли, руки прямо как узлы, руки на замок
Руки в пепле, губы об твои губы, глаза в потолок
Я снова в дверях, руки врозь, прости, что валюсь с ног
Я снова пообещал всё, что смог, ведь это любовь

[Припев]
Ещё одной тёмной ночью, каждый твой вдох
И каждый твой выдох кричит об одном
Ещё одним холодным утром — руки без слов
Кричат об одном: «Это любовь»

[Куплет 2]
Ты опять в телефоне ищешь сообщения шлюх, пока сплю
Ты опять их находишь, будишь и орёшь; все нервы к нулю
Среди кресел, столов и полок, посуда в пол, я тебя ловлю
Ты снова прощаешь всё, а руки говорят: «Я люблю»
Я опять с самолёта в самолёт, в поезда
Ты опять в переезде пять часов, не устав
Я с дороги в дом, ты туда же, всё в привычных цветах
Ты опять оторвёшь, не удержав «я люблю»

[Припев]
Ещё одной тёмной ночью, каждый твой вдох
И каждый твой выдох кричит об одном
Ещё одним холодным утром — руки без слов
Кричат об одном: «Это любовь»

[Бридж]
Ещё одной тёмной ночью
И каждый твой выдох кричит об одном
Ещё одним холодным утром — руки без слов
Кричат об одном
Ещё одной тёмной ночью, каждый твой вдох
И каждый твой выдох кричит об одном
Ещё одним холодным утром — руки без слов
Кричат об одном: «Это любовь» (Ещё одной тёмной ночью)
«Это любовь», м, м-м, м-м
Кричат об одном: «Это любо-овь»
«Бовь» (Ещё одной тёмной ночью)
«Бовь» (Ещё одной тёмной ночью)
«Любовь»

[Аутро]
Я опять на районе потерял себя в одном из дворов
Ты опять мне трезвонишь, чтобы знать, что я жив и здоров
Среди тех пацанов, барыг и быков, машин, мусоров
Я пообещал бросить дуть и пить, ведь это любовь

Tradução em Português

[Verso 1]
Eu outra vez no bairro perdi-me num dos pátios
Tu outra vez ligas-me sem parar para saber se estou vivo e de boa saúde
No meio daqueles rapazes, traficantes e brutos, carros e bófias
Eu prometi deixar de fumar e beber, afinal isto é amor
Braços nos laços, braços como se fossem nós, braços trancados
Mãos em cinzas, lábios nos teus lábios, olhos no teto
Estou de novo à porta, de braços abertos, desculpa por me ir a abaixo
Voltei a prometer tudo o que pude, afinal isto é amor

[Refrão]
Mais uma noite escura, cada inspiração tua
E cada expiração tua grita uma só coisa
Mais uma manhã fria — mãos sem palavras
Gritam uma só coisa: «Isto é amor»

[Verso 2]
Tu outra vez no telemóvel procuras mensagens de putas, enquanto durmo
Tu outra vez as encontras, acordas-me e gritas; todos os nervos a zeros
No meio de poltronas, mesas e prateleiras, louça no chão, eu agarro-te
Tu voltas a desculpar tudo, e as mãos dizem: «Eu amo»
Eu outra vez de avião em avião, em comboios
Tu outra vez a mudar de sítio cinco horas, sem te cansares
Eu da viagem para casa, tu para o mesmo sítio, tudo nas cores habituais
Tu outra vez vais afastar-te, sem reter o «eu amo»

[Refrão]
Mais uma noite escura, cada inspiração tua
E cada expiração tua grita uma só coisa
Mais uma manhã fria — mãos sem palavras
Gritam uma só coisa: «Isto é amor»

[Ponte]
Mais uma noite escura
E cada expiração tua grita uma só coisa
Mais uma manhã fria — mãos sem palavras
Gritam uma só coisa
Mais uma noite escura, cada inspiração tua
E cada expiração tua grita uma só coisa
Mais uma manhã fria — mãos sem palavras
Gritam uma só coisa: «Isto é amor» (Mais uma noite escura)
«Isto é amor», mm, mm, mm
Gritam uma só coisa: «Isto é amo-or»
«Mor» (Mais uma noite escura)
«Mor» (Mais uma noite escura)
«Amor»

[Outro]
Eu outra vez no bairro perdi-me num dos pátios
Tu outra vez ligas-me sem parar para saber se estou vivo e de boa saúde
No meio daqueles rapazes, traficantes e brutos, carros e bófias
Eu prometi deixar de fumar e beber, afinal isto é amor

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Redenção e a Luta contra os Vícios: «Это любовь» (Isto é Amor) é a faixa de encerramento emocional do álbum. O herói expressa a promessa de reabilitação e abandono dos seus vícios («обещал бросить дуть и пить») em nome do seu sentimento, mostrando a dualidade entre o caos da rua e o porto de abrigo da relação.

A Estética Visual do Quotidiano Tóxico: A letra descreve cenas muito domésticas e destrutivas, como poltronas partidas, louça espalhada pelo chão («посуда в пол») e a desconfiança obsessiva dela que procura mensagens de outras mulheres no telemóvel dele enquanto dorme, pintando um retrato realista e nada idealizado do amor.

O Rapper Bukowski Moderno: A faixa sintetiza o lirismo geral do álbum, que se assemelha à literatura realista suja de Charles Bukowski. O amor não é um romance perfeito, mas uma âncora imperfeita e desgastante na qual o protagonista se tenta segurar para não se afundar no «antro» das ruas de Pavlodar.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Барыга[Ba-RY-ga]Traficante / EspeculadorSubstantivo masculino coloquial e pejorativo para revendedor de produtos ilegais ou drogas.
Бык[Byk]Bruto / ValentãoLiteralmente significa touro; no calão urbano, refere-se a capangas, homens brutos ou agressivos.
Мусор[MU-sar]Bófia / LixoLiteralmente significa lixo; no calão russo é um termo depreciativo para a polícia.
Дуть[Dut']Fumar marijuana / SoprarLiteralmente significa soprar; no calão, refere-se a fumar marijuana.
Трезвонить[Triz-VO-nit']Ligar insistentementeVerbo imperfeito. Refere-se a telefonar muitas vezes ou espalhar boatos.
Валиться с ног[Va-lit'-sya s nok]Cair de cansaçoExpressão idiomática russa que significa cair de exaustão extrema.

Parte 2: A Preposição de Companhia e Meio «Среди» + Genitivo
A preposição среди (no meio de / entre) exige que o termo seguinte esteja no Caso Genitivo.
• «Среди тех пацанов, барыг и быков» = «No meio daqueles rapazes, traficantes e brutos» (todos no Genitivo Plural).

Parte 3: O Caso Instrumental de Tempo/Modo com «Ночью» e «Утром»
Palavras temporais como Ночь (noite) e Утро (manhã) no Caso Instrumental funcionam como advérbios temporais de modo.
• «Тёмной ночью» = «De noite escura» (ночью está no Instrumental Singular de ночь).
• «Холодным утром» = «De manhã fria» (утром está no Instrumental Singular de утро).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что означает слово «мусор» на уличном сленге в песне?

O que significa a palavra «мусор» no calão de rua na música?

Liga as palavras russas à sua tradução:

Russo:
Бык
Мусор
Барыга
Português:
Traficante
Bruto
Bófia

Что означает глагол «дуть» в выражении «бросить дуть и пить»?

O que significa o verbo «дуть» na expressão «бросить дуть и пить»?