Anterior Próxima
← Voltar para ОвсянкинОвсянкин

На 6 этаже / Сони Эриксон

Na 6 etazhe / Sony Erikson

No 6.º andar / Sony Ericsson

Álbum: Выход сексуальной скуф агрессии
Compositor: Овсянкин, kidney kid
Letrista: Овсянкин, kidney kid
Arranjador: Овсянкин

Letra em Russo

[Интро: Овсянкин]
Люди бунтуют кто там гайки им подкрутил
Беру большой вес жму его я от груди
Так уж вышло когда я сплю я солевой
Поливает втихаря установка моё палИво
[?]

[Куплет 1: Овсянкин]
Мне тут на ушко сказали что ты фетишист
На ка понюхай мои пердежи
Да иногда могут быть и жидкИ
А? Че не нравится? Я ел лишь желтки
Никто не был так часто на шестом как мы
Ты ведь не знаешь о чем я говорю прости
Ты не держал в руках Волшебный кубик удлинителя
Вам что то надо от меня? Лучше даже не звоните
Четыре фрикции нунчакой от джеки чана в аэропорту
Надо торт поесть сейчас а то он ваще протухнет
Я португальское мороженое клал на вашу гонг конгскую вафлю
Я не курю, я прокуриваю, параллельно пафлю
Решил выпить, но наебенился до кантонского
В каждом мопсе я вижу только бронсона
Кормлю голубей пока менты не видят
Товара на штукарь, мы платим только питик
Душ в библиотеке работает до 10 вечера
А мне нужно помыть темпе уважительная прЕчина
Был бы я бомжом свозил бы своих дочерей в корею
Хочу замедлить каникулы но нажимается ускорение

[Припев: kidney kid & Овсянкин]
Олежка не советует нам ходить в сауну
А помнишь фотку где вскидывает руку мао
Я ща успокоюсь только дайте матрас *****
Ищу сони эриксон что постирала мама
Олежка не советует нам ходить в сауну
А помнишь фотку где вскидывает руку мао
Я ща успокоюсь только дайте матрас *****
Ищу сони эриксон что постирала мама

[Куплет 2: kidney kid]
Делаю вид, что спотыкаюсь чтобы откусить клаб сендвич у стундентки
Не смотрю сколько трачу как будто ссу в деньги
Хотя сам от безысходности ссу в два пакетика кофе
Спросонья забываю и выпиваю как когда то трофи
У меня встал когда она дристала
Чтобы жить как бы нигде места знать надо
Что-то с трудом отметил первое мая
Говорят у меня нет соуса но в кармане ткемали
Отныне ваша должность библиотекарь в метро
Люди объеди нены мыслью о том что каждый умрёт
Люди разъединены мыслью об убийствах
Живу как в сказке надеюсь что все это снится
Карина ЖКХ Салют вырубает нам вкаченный стрепсилс
Ты не понял о чем эта строчка тебя это бесит
И ты как обосравшийся школьник сразу едешь на кемпинг
Он везет ***** на Филиппины и его крепят
Не пью алкоголь если он крепкий но разбавленный
Поссал в яичную шлюху иными словами себя побаловал
Объясните мне что значит рэм дига на китайском
Сплю хуй пойми как и дня не могу без выкрутасов
Что за херня ваще эти Бугреры в бульоне
Ты видишь в руке шопер а это броник
Вот бы кто предложил пролив молочного улуна
Всё делим пополам, поэтому я полу умный

[Припев: kidney kid & Овсянкин]
Олежка не советует нам ходить в сауну
А помнишь фотку где вскидывает руку мао
Я ща успокоюсь только дайте матрас *****
Ищу сони эриксон что постирала мама
Олежка не советует нам ходить в сауну
А помнишь фотку где вскидывает руку мао
Я ща успокоюсь только дайте матрас *****
Ищу сони эриксон что постирала мама

Tradução em Português

[Intro: Овсянкин]
As pessoas estão em revolta, quem é que lhes apertou os parafusos
Pego um peso grande e carrego-o do peito
Assim aconteceu que quando durmo sou salino
A instalação rega às escondidas o meu combustível
[?]

[Verso 1: Овсянкин]
Aqui disseram-me ao ouvido que és um fetichista
Pronto cheira os meus peidos
Sim às vezes podem ser líquidos também
Hã? Não gostas? Só comi gemas
Ninguém esteve tantas vezes no sexto como nós
Tu não sabes de que é que estou a falar desculpa
Nunca tiveste nas mãos o Cubo Mágico do prolongador
Precisam de alguma coisa de mim? Melhor nem liguem
Quatro friccções com nunchakus do Jackie Chan no aeroporto
Tenho de comer o bolo agora senão apodrece de vez
Eu pus o gelado português na vossa waffle de Hong Kong
Não fumo, vou fumando, em paralelo paflo
Decidi beber mas fiquei bêbado até ao cantonês
Em cada pug só vejo o Bronson
Alimento os pombos enquanto os polícias não vêem
Mercadoria para mil rublos, pagamos só pitik
O duche na biblioteca funciona até às 22h
E eu preciso de lavar o tempeh — razão válida
Se fosse sem-abrigo levava as minhas filhas à Coreia
Quero abrandar as férias mas prime o acelerar

[Refrão: kidney kid & Овсянкин]
O Olezhka não nos aconselha a ir à sauna
E lembras-te da foto onde o Mao levanta o braço
Já me vou acalmar só me dêem um colchão de *****
Estou à procura do Sony Ericsson que a mãe lavou
O Olezhka não nos aconselha a ir à sauna
E lembras-te da foto onde o Mao levanta o braço
Já me vou acalmar só me dêem um colchão de *****
Estou à procura do Sony Ericsson que a mãe lavou

[Verso 2: kidney kid]
Finjo que tropeço para morder o club sandwich da estudante
Não olho quanto gasto como se estivesse a fazer xixi em dinheiro
Embora eu próprio de desespero faça xixi em dois saquinhos de café
Ao acordar esqueço-me e bebo como aquele Trofei que outrora bebi
Fiquei excitado quando ela tinha diarreia
Para viver de alguma forma em lado nenhum é preciso conhecer os sítios
Com dificuldade assinalei o primeiro de maio
Dizem que não tenho molho mas no bolso tenho tkemali
Daqui em diante o vosso cargo é bibliotecário no metro
As pessoas estão unidas pelo pensamento de que cada um vai morrer
As pessoas estão desunidas pelo pensamento sobre os assassínios
Vivo como num conto espero que tudo isto seja um sonho
A Karina do Serviço Municipal Salut desativa-nos o strepsils injetado
Não percebeste sobre o que é esta linha e isso irrita-te
E tu como um estudante que se cagou imediatamente vais para o campismo
Ele leva ***** para as Filipinas e prendem-no
Não bebo álcool se for forte mas diluído sim
Fiz xixi na boneca de ovo por outras palavras dei-me um mimo
Expliquem-me o que significa rem diga em chinês
Durmo não se sabe como e não passo um dia sem extravagâncias
Que merda são afinal estes Bugrers no caldo
Tu vês na mão um shopper mas é um colete à prova de bala
Quem me oferecia um gole de oolong com leite
Dividimos tudo ao meio, por isso sou meio inteligente

[Refrão: kidney kid & Овсянкин]
O Olezhka não nos aconselha a ir à sauna
E lembras-te da foto onde o Mao levanta o braço
Já me vou acalmar só me dêem um colchão de *****
Estou à procura do Sony Ericsson que a mãe lavou
O Olezhka não nos aconselha a ir à sauna
E lembras-te da foto onde o Mao levanta o braço
Já me vou acalmar só me dêem acalmar só me dêem um colchão de *****
Estou à procura do Sony Ericsson que a mãe lavou

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Sony Ericsson — O Telemóvel dos Anos 2000
O «Sony Ericsson» (a marca conjunta entre Sony e Ericsson que existiu de 2001 a 2012) é um dos ícones mais nostálgicos da cultura dos anos 2000 em toda a Europa de Leste e Rússia. O modelo mais icónico era o Sony Ericsson W800i «Walkman». A linha «ищу сони эриксон что постирала мама» (estou à procura do Sony Ericsson que a mãe lavou) é uma imagem de nostalgia bruta — o trauma universal de ter um telemóvel destruído pela lavagem.

«Солевой» — O Vício nos Sais de Banho
O «соль» (sal) no contexto toxicodependente russo refere-se às «соли для ванн» — sais de banho sintéticos contendo catinonas (alpha-PVP, MDPV, mephedrone) que foram vendidos legalmente em lojas russas até 2010 como «sais de banho» e depois proibidos. Os utilizadores são chamados «солевые» e são conhecidos pelos seus comportamentos erráticos e psicoses graves. «Quando durmo sou salino» é uma confissão velada de dependência.

Ткемали — O Molho Georgiano
O «ткемали» é um molho georgiano feito de ameixas-cereja silvestres (tkemali), com sabor agridoce e levemente picante. É omnipresente na culinária da Geórgia e muito popular na Rússia como condimento. Kidney kid diz que não tem «соус» (molho = estilo/swag), mas tem ткемали no bolso — um trocadilho entre o sentido figurado (estilo) e o literal (molho).

Бронсон (Charles Bronson) e o Pug
Charles Bronson é o ator americano famoso pelo seu aspeto duro e papéis de anti-herói. Os «мопсы» (pugs) são cães de cara achatada conhecidos pelo seu aspeto simultaneamente cómico e ameaçador — ver «apenas o Bronson» em cada pug é a confissão de uma paranoia que transforma os cães mais inofensivos em ameaças.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Удлинитель[Ud-li-NI-tiel']Extensão eléctrica / ProlongadorSubstantivo masculino. Cabo eléctrico com tomada múltipla que permite ligar vários aparelhos numa só tomada de parede.
Нунчаки[Nun-CHA-ki]NunchakusSubstantivo masculino plural. Arma de artes marciais composta por dois bastões unidos por uma corrente. Popularizada no Ocidente por Bruce Lee e Jackie Chan.
Темпе[TYEM-pe]TempehSubstantivo neutro indeclinável. Produto fermentado de soja originário da Indonésia, muito popular em dietas vegetarianas e veganas.
Ткемали[Tkie-MA-li]Tkemali (molho georgiano de ameixa)Substantivo neutro indeclinável. Molho georgiano agridoce feito de ameixas tkemali (Prunus cerasifera). Muito popular na Rússia como condimento.
Выкрутасы[Vy-kru-TA-sy]Extravagâncias / PiruetasSubstantivo masculino plural de calão. Comportamentos ou acções estranhas, complicadas e imprevisíveis. De «крутить» (girar, complicar).
Улун[U-LUN]Oolong (chá semi-fermentado)Substantivo masculino. Tipo de chá chinês semi-oxidado, entre o verde e o preto. Do chinês 烏龍 (dragão negro).

Parte 2: Jogo de Palavras com «Пол-» — «Полу-»
O prefixo полу- (semi-/meio-) em russo forma compostos com adjetivos e substantivos: полуумный (semi-inteligente), полуголодный (semi-faminto). Kidney kid usa «всё делим пополам, поэтому я полу умный» (dividimos tudo ao meio, por isso sou meio inteligente) — um trocadilho entre o sentido literal de dividir ao meio e a autocrítica intelectual.

Parte 3: Marcadores de Discurso «Иными словами»
A expressão иными словами (por outras palavras / ou seja) é um marcador de reformulação formal, equivalente ao latim «id est». O seu uso numa frase escatológica («поссал в яичную шлюху иными словами себя побаловал») cria um contraste humorístico entre registo formal e conteúdo explícito.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что означает слово «солевой» в контексте российской субкультуры?

O que significa a palavra «солевой» no contexto da subcultura russa?

Liga os termos russos à sua definição em Português Europeu:

Russo:
Удлинитель
Ткемали
Выкрутасы
Português:
Molho georgiano de ameixa
Extensão eléctrica
Extravagâncias / Piruetas

Почему Sony Ericsson является символом ностальгии в России?

Porque é que o Sony Ericsson é um símbolo de nostalgia na Rússia?

🎵 Outras Músicas de "Выход сексуальной скуф агрессии"

1
Таблетка К
Tabletka K
Comprimido K
2
вайб кладбища
vayb kladbishcha
vibe do cemitério
3
охуел в хорошем смысле слова
okhuiel v khoroshem smysle slova
fiquei boquiaberto no bom sentido da palavra
4
Бардовский съезд в Ливии
Bardovsky syezd v Livii
O Congresso de Bardos na Líbia
5
p2p but p6p
p2p but p6p
p2p mas p6p
7
Это не днюха / прости, мам
Eto ne dnyukha / prosti, mam
Isto não é aniversário / desculpa, mãe
8
безносенко
beznosenko
beznosenko
9
Домашнее задание Skeeldoks от DJ 6еня
Domashneye zadanie Skeeldoks ot DJ 6enya
Trabalho de Casa Skeeldoks de DJ 6enya
10
мы теряли дни
my teryali dni
perdíamos os dias
11
Сракой на капот
Srakoy na kapot
Rabo no capot
12
за окном +40
za oknom +40
lá fora +40
13
межжанровая политика
mezhzhanrovaya politika
política intergenros
14
как я и сказал про кукурузу (музыкальная пауза)
kak ya i skazal pro kukuruzu (muzykalnaya pauza)
como eu disse sobre o milho (pausa musical)
15
Выход сексуальной скуф агрессии
Vykhod seksualnoy skuf agressii
A Saída da Agressão Sexual da Skuf
16
закись санакса
Zakis' Sanaksa
Óxido Nitroso de Sanaksa
17
пирамида позора
Piramida Pozora
A Pirâmide da Vergonha
18
кекс с кетчупом
Keks s Ketchupom
Queque com Ketchup
19
ковидное вино
Kovidnoe Vino
Vinho do Covid
20
Обратный ромпер стомпер
Obratnyy Romper Stomper
O Romper Stomper ao Contrário
21
День почты
Den' Pochty
O Dia do Correio
22
double W jazz
double W jazz
double W jazz
23
держу путь свой на Париж (bonus)
derzhu put' svoy na Parizh (bonus)
sigo o meu caminho para Paris (bonus)
24
фристайл под чай (bonus)
freestyle pod chay (bonus)
freestyle com chá (bonus)
25
КАНИКУЛЫ (bonus)
KANIKULY (bonus)
FÉRIAS (bonus)
26
Obsession'3 SAMPLER
Obsession'3 SAMPLER
Sampler de Obsession'3
Ver álbum completo →