Anterior Próxima
← Voltar para OxxxymironOxxxymiron

Рашн Роуд Рейдж

Russian Road Rage

Fúria Rodoviária Russa

Álbum: Красота и Уродство
Compositor: Oxxxymiron
Letrista: Oxxxymiron
Arranjador: Oxxxymiron

Letra em Russo

[Интро]
Skrrt-skrrt

[Припев]
Russian road rage (Я, эй)
Из тачки Ghostface (А, я)
Начальник, чё стоим?
Нахуй нам Post Malone?
Вся страна — пост ГАИ (Я, а)
Russian road rage (Я, эй)
Из тачки Ghostface (Е, а, я)
Начальник, чё стоим?
(Е)
Нахуй нам Post Malone?
Вся страна — пост ГАИ

[Куплет 1]
Сядь за руль, у меня нет прав
Как у всех вокруг, таков уклад
Чё качать, если обучают всё спускать на тормозах
Сделай круг
Чур, с меня — экскурсия вокруг Кремля (Yeah!)
Копоть в облаках
Локоть из окна
Г-Г-Г-Городок из табакерки
Оброк из шкатулки, лишь
Смывается втулка
Как просыпается Ктулху
Зик-Зик-Зиккурат: мумия под пирамидой смердит
Глушит сигнал мобильной сети
А Россия сидит (Ah!)

[Припев]
Russian road rage (Я, эй)
Из тачки Ghostface (А, я)
Начальник, чё стоим?
Нахуй нам Post Malone?
Вся страна — пост ГАИ (Я, а)
Russian road rage (Я, эй)
Из тачки Ghostface (Е, а, я)
Начальник, чё стоим?
(Е)
Нахуй нам Post Malone?
Вся страна — пост ГАИ

[Куплет 2]
Эх, ягода-малина, Ягода-Малюта
Эх, зимняя резина, ты моя твёрдая валюта
А над городом пыль, копы натыканы, словно садовые гномы в углы
Погоны пьяны, обгоны мимо кремлёвской стены (Ah!)
Мимо ведомственных стен простирается эспланада
РКН, СКР — теорема Эскобара
К-К-Кармагеддон
Пятой колонной прут мигалки
Время менять пятое колесо, но они закручивают гайки

[Припев]
Russian road rage (Я, эй)
Из тачки Ghostface (А, я)
Начальник, чё стоим?
Нахуй нам Post Malone?
Вся страна — пост ГАИ (Я, а)
Russian road rage (Я, эй)
Из тачки Ghostface (Е, а, я)
Начальник, чё стоим?
(Е)
Нахуй нам Post Malone?
Вся страна — пост ГАИ

Tradução em Português

[Intro]
Skrrt-skrrt

[Refrão]
Fúria rodoviária russa (Ya, ei)
Do carro Ghostface (Ah, ya)
Chefe, porquê que estamos parados?
Para que caralho queremos o Post Malone?
O país inteiro — é um posto da GAI (Ya, ah)
Fúria rodoviária russa (Ya, ei)
Do carro Ghostface (Ye, ah, ya)
Chefe, porquê que estamos parados?
(Ye)
Para que caralho queremos o Post Malone?
O país inteiro — é um posto da GAI

[Verso 1]
Senta-te ao volante, eu não tenho carta
Como todos em redor, assim é o modo de vida
O que há para reivindicar, se ensinam a abrandar tudo com os travões
Dá uma volta
Pronto, por minha conta — uma excursão à volta do Kremlin (Yeah!)
Fuligem nas nuvens
O cotovelo de fora da janela
C-C-C-Cidadezinhas saídas da tabaqueira
O tributo do porta-joias, apenas
O rolo de papel higiénico é deitado fora
Assim que o Cthulhu acorda
Zigu-Zigu-Zigurato: a múmia debaixo da pirâmide cheira mal
Bloqueia o sinal da rede móvel
E a Rússia está sentada (presa) (Ah!)

[Refrão]
Fúria rodoviária russa (Ya, ei)
Do carro Ghostface (Ah, ya)
Chefe, porquê que estamos parados?
Para que caralho queremos o Post Malone?
O país inteiro — é um posto da GAI (Ya, ah)
Fúria rodoviária russa (Ya, ei)
Do carro Ghostface (Ye, ah, ya)
Chefe, porquê que estamos parados?
(Ye)
Para que caralho queremos o Post Malone?
O país inteiro — é um posto da GAI

[Verso 2]
Eh, baga de framboesa, Yagoda-Malyuta
Eh, pneus de inverno, tu és a minha moeda forte
E sobre a cidade há pó, polícias espetados, como gnomos de jardim nos cantos
As dragonas estão bêbadas, ultrapassagens ao longo do muro do Kremlin (Ah!)
Ao longo das paredes dos departamentos estende-se a esplanada
RKN, SKR — o teorema de Escobar
C-C-Carmageddon
A quinta coluna avança com pirilampos (luzes azuis rotativas)
É hora de mudar a quinta roda, mas eles apertam as porcas

[Refrão]
Fúria rodoviária russa (Ya, ei)
Do carro Ghostface (Ah, ya)
Chefe, porquê que estamos parados?
Para que caralho queremos o Post Malone?
O país inteiro — é um posto da GAI (Ya, ah)
Fúria rodoviária russa (Ya, ei)
Do carro Ghostface (Ye, ah, ya)
Chefe, porquê que estamos parados?
(Ye)
Para que caralho queremos o Post Malone?
O país inteiro — é um posto da GAI

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Oxxxymiron joga com as palavras «Post Malone» e «Пост ГАИ» (Posto da GAI - Polícia de trânsito russa). Toda a canção é uma sátira do clima de opressão na Rússia moderna, metaforizado como uma viagem de carro atribulada em Moscovo. A «múmia que cheira mal no Zigurato» refere-se ao mausoléu de Lenin na Praça Vermelha. «Apertar as porcas» (закручивать гайки) é uma expressão política comum para o aumento da repressão estatal por parte dos governantes no poder.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Тачка[TACH-ka]Carro / CarrinhoGíria muito comum para automóvel.
Руль[Rul']VolanteSubstantivo masculino.
Права[Pra-VA]Carta de condução / DireitosEm russo, a palavra para 'Direitos' é a mesma que para 'Carta de condução'.
Тормоз[TOR-maz]TravãoSubstantivo masculino.
Копоть[KO-pat']Fuligem / Fumo negroSubstantivo feminino.
Обгон[Ab-GON]UltrapassagemSubstantivo masculino de trânsito.

Parte 2: Jogos de Palavras Intraduzíveis
Ягода-малина, Ягода-Малюта: Oxxxymiron mistura uma velha canção folclórica ('Baga de framboesa') com os nomes de dois dos maiores chefes da polícia secreta sanguinária russa: Genrikh Yagoda (NKVD de Estaline) e Malyuta Skuratov (Oprichnina de Ivan o Terrível).

Parte 3: Gíria de Trânsito Político
Закручивать гайки (Apertar as porcas): Uma metáfora mecânica que significa aplicar uma repressão mais severa sobre os cidadãos.
Мигалки (Luzes azuis intermitentes): Usadas por carros oficiais do governo para furar o trânsito, detestadas pelos cidadãos comuns.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что, согласно припеву, представляет собой вся страна?

O que é que representa o país inteiro, de acordo com o refrão?

Faz a correspondência entre a terminologia automóvel na letra:

Russo:
Тачка
Руль
Тормоз
Português:
Volante
Travão
Carro

Чья мумия смердит под пирамидой?

Que entidade o autor chama indiretamente de 'múmia que cheira mal no Zigurato' debaixo da Praça Vermelha?