Anterior Próxima
← Voltar para ПелагеяПелагея

Пташечка

Ptashechka

Passarinho

Álbum: Тропы
Compositor: Tradicional
Letrista: Tradicional
Arranjador: Pelageya

Letra em Russo

У зялёному саду пташечкай пропела
Йетый пташки есть гняздо, есть у ней и дети
Йетый пташки есть гняздо, есть у ней и дети
А у мене у сироты, нет никого на свети

А у мене у сироты, нет никого на свети
Ночь кочала да я детей, в день коров доила
Ночь кочала да я детей, в день коров доила
Подоивши да я коров, в хоровод ходила

В хороводе да я была веселай, гуляла
Хороша я да хороша, ой плоха я одета
Хороша я да хороша ой плоха я одета
Никто замуж не бярет и мене за это

Никто замуж не бярет и мене за это
Пойду с горя в монастырь, Богу й помолюся
Пойду с горя в монастырь, Богу й помолюся
Перед иконаю святых слезами зальюся

Перед иконаю святых слезами зальюся
Ни пошлёт ли мне Господь, тай ду ли счастливый?
Ни пошлёт ли мне Господь, тай ду ли счастливый?
Ни возмет ли меня замуж молодец красивый?

У зялёному саду пташечкай пропела
Йетый пташки есть гняздо, есть у ней и дети

Tradução em Português

No jardim verde um passarinho cantou
Esse passarinho tem um ninho, tem filhos também
Esse passarinho tem um ninho, tem filhos também
Mas eu, órfã, não tenho ninguém no mundo

Mas eu, órfã, não tenho ninguém no mundo
À noite embalei crianças, de dia ordenhei vacas
À noite embalei crianças, de dia ordenhei vacas
Tendo ordenhado as vacas, fui para a roda de dança

Na roda de dança eu estava alegre, diverti-me
Sou bonita, sim bonita, ai, [mas] estou mal vestida
Sou bonita, sim bonita, ai, [mas] estou mal vestida
Ninguém me leva para casar por causa disso

Ninguém me leva para casar por causa disso
Irei, de desgosto, para o mosteiro, e rezarei a Deus
Irei, de desgosto, para o mosteiro, e rezarei a Deus
Diante do ícone dos santos desfar-me-ei em lágrimas

Diante do ícone dos santos desfar-me-ei em lágrimas
Será que o Senhor não me enviará uma sina feliz?
Será que o Senhor não me enviará uma sina feliz?
Será que um jovem belo não me levará para casar?

No jardim verde um passarinho cantou
Esse passarinho tem um ninho, tem filhos também

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Lamento da Órfã e o Dialeto Rural
Esta canção é um exemplo clássico do folclore russo sobre a «Sirota» (órfã). Na sociedade rural antiga, não ter pais significava não ter dote («mal vestida»), o que tornava o casamento quase impossível, independentemente da beleza ou do trabalho árduo da jovem. O mosteiro era frequentemente visto como o único refúgio para mulheres que não conseguiam casar.

Peculiaridade Linguística
A letra mantém a pronúncia dialetal do sul da Rússia (o chamado «Govar»), onde os sons das vogais mudam (ex: «Zyalonomu» em vez de «Zelenom» e «Gnyazdo» em vez de «Gnezdo»). Isto confere autenticidade e sabor rural à interpretação, transportando o ouvinte para a aldeia antiga.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Пташка[PTASH-ka]PassarinhoDiminutivo de Pássaro (Ptitsa). Na música: Пташечка.
Гнездо[Gnyez-DO]NinhoNo dialeto da música soa como 'Gnyazdo'.
Сирота[Si-ra-TA]Órfão / ÓrfãSubstantivo de género comum.
Корова[Ka-RO-va]VacaPlural: Коров.
Монастырь[Ma-nas-TYR']MosteiroSubstantivo masculino.
Слеза[Sli-ZA]LágrimaInstrumental Plural: Слезами.

Parte 2: Diminutivos Afetuosos
O folclore russo abunda em sufixos diminutivos que demonstram carinho ou pequenez.
Птица (Pássaro) ->Пташка ->Пташечка (Passarinho querido).
Сад (Jardim) ->Садочек (na música usa-se a forma adjetiva dialetal, mas o conceito aplica-se).
Дети (Crianças) ->Детки ->Деточки.

Parte 3: Estrutura de Posse (U ney est')
A música começa com a estrutura clássica de posse:
У (Junto de) + Неё (Ela - Genitivo, na música «Ней») + Есть (Há).
Significado: Ela tem.
У этой пташки есть гнездо (Este passarinho tem um ninho).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

O que tem o passarinho que a rapariga não tem?

Qual é a diferença entre a ave e a órfã na primeira estrofe?

Liga as atividades da rapariga:

Russo:
Качала детей
Доила коров
Ходила в хоровод
Português:
À noite
De dia
Depois do trabalho

Porque é que ninguém casa com ela?

Qual é o motivo da solidão dela?