Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Я поднимаю свой бокал
Чтоб выпить за твое здоровье
Но не вином хочу быть пьян
Хочу быть пьян твоей любовью
Слепая ярость мучит нас
Но отойдут пустые муки
И буду пьян я всякий раз
Когда сомкнутся наши руки
[Припев]
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
[Куплет 2]
Могу объехать много стран
Чтоб снова встретить твои руки
И при встрече буду пьян
Я буду пьян концом разлуки
Я поднимаю свой бокал
Чтоб выпить за твое здоровье
Но не вином хочу быть пьян
Хочу быть пьян твоей любовью
[Припев]
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
[Припев]
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
Я поднимаю свой бокал
Чтоб выпить за твое здоровье
Но не вином хочу быть пьян
Хочу быть пьян твоей любовью
Слепая ярость мучит нас
Но отойдут пустые муки
И буду пьян я всякий раз
Когда сомкнутся наши руки
[Припев]
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
[Куплет 2]
Могу объехать много стран
Чтоб снова встретить твои руки
И при встрече буду пьян
Я буду пьян концом разлуки
Я поднимаю свой бокал
Чтоб выпить за твое здоровье
Но не вином хочу быть пьян
Хочу быть пьян твоей любовью
[Припев]
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
[Припев]
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
Глазами умными
В глаза мне посмотри
Словами нежными меня заговори
Чтоб снова дрогнуло
Как в юности, в груди
Чтоб я остался пьян тобою до зари
Tradução em Português
[Verso 1]
Eu levanto o meu cálice
Para beber à tua saúde
Mas não de vinho quero estar embriagado
Quero estar embriagado do teu amor
A fúria cega atormenta-nos
Mas as dores vazias passarão
E estarei embriagado todas as vezes
Em que as nossas mãos se unirem
[Refrão]
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
[Verso 2]
Posso percorrer muitos países
Para encontrar de novo as tuas mãos
E no encontro estarei embriagado
Estarei embriagado com o fim da separação
Eu levanto o meu cálice
Para beber à tua saúde
Mas não de vinho quero estar embriagado
Quero estar embriagado do teu amor
[Refrão]
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
[Refrão]
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
Eu levanto o meu cálice
Para beber à tua saúde
Mas não de vinho quero estar embriagado
Quero estar embriagado do teu amor
A fúria cega atormenta-nos
Mas as dores vazias passarão
E estarei embriagado todas as vezes
Em que as nossas mãos se unirem
[Refrão]
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
[Verso 2]
Posso percorrer muitos países
Para encontrar de novo as tuas mãos
E no encontro estarei embriagado
Estarei embriagado com o fim da separação
Eu levanto o meu cálice
Para beber à tua saúde
Mas não de vinho quero estar embriagado
Quero estar embriagado do teu amor
[Refrão]
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
[Refrão]
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
Com olhos inteligentes
Olha-me nos olhos
Com palavras ternas enfeitiça-me
Para que volte a estremecer
Como na juventude, no peito
Para que eu permaneça embriagado de ti até ao amanhecer
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Brinde Russo e a Metafísica da Embriaguez
• A Tradição do Brinde: Levantar o cálice (поднимать бокал) é um gesto central na cultura russa, onde os brindes (tosti) são discursos elaborados que celebram a saúde, o amor e a amizade. Aqui, o ato físico de beber é transformado numa metáfora espiritual para a entrega emocional.
• Embriaguez Amorosa: A letra utiliza o contraste clássico entre o álcool («не вином») e o sentimento («твоей любовью»). Estar «embriagado» (пьян) em russo não tem apenas uma conotação negativa; na poesia, descreve frequentemente o estado de êxtase, paixão ou arrebatamento causado pela proximidade do ser amado.
• Enfeitiçar com Palavras: O verbo «заговори» (enfeitiça-me / fala comigo) remete para os antigos encantamentos eslavos (zagovory). Sugere que as palavras da amada têm um poder místico e curativo capaz de afastar a «fúria cega» e as «dores vazias» mencionadas no início.
• O Fim da Separação: A canção reflete a melancolia da distância, comum na vida de artistas itinerantes como Kirkorov, onde o reencontro é celebrado com a mesma intensidade de um vinho forte.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Бокал | [Ba-KAL] | Cálice / Taça | Substantivo masculino; recipiente de vidro para vinho ou champanhe. |
| Здоровье | [Zda-RO-v'ye] | Saúde | Substantivo neutro; usado no brinde mais comum: 'Na zdorov'ye!' |
| Пьян | [P'yan] | Bêbedo / Embriagado | Forma curta do adjetivo 'p'yanyy'; descreve um estado. |
| Юность | [YU-nast'] | Juventude | Substantivo feminino; refere-se ao período jovem da vida. |
| Заря | [Za-RYA] | Amanhecer / Alvorada | Substantivo feminino; o brilho do sol antes do nascimento. |
| Разлука | [Raz-LU-ka] | Separação / Despedida | Substantivo feminino; o tempo passado longe de alguém. |
Parte 2: O Caso Instrumental de Causa e Meio
A letra utiliza o Caso Instrumental para indicar aquilo que provoca o estado de embriaguez.• Вином (Pelo vinho / De vinho) — Instrumental de 'vino'.
• Любовью (Pelo amor / De amor) — Instrumental de 'lyubov''.
• Тобою (Por ti / De ti) — Forma instrumental do pronome 'ty'.
Em russo, quando dizemos que estamos 'cheios' ou 'embriagados' de algo, esse 'algo' deve estar no Caso Instrumental.Parte 3: O Modo Imperativo e o Prefixo «За-»
No refrão, o verbo заговори (enfeitiça/começa a falar) ilustra o poder dos prefixos.• Говорить (falar) + За- (início de ação ou ação intensa) cria o sentido de envolver alguém com a fala ou realizar um feitiço verbal.
• A terminação -и marca o imperativo singular, indicando um pedido direto e íntimo.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
За что герой поднимает свой бокал?
Pelo que é que o herói levanta o seu cálice?
Liga os estados aos seus causadores na música:
Russo:
Мучит
Дрогнуло
Пьян
Português:
Amor (Любовью)
No peito (В груди)
Fúria (Ярость)
До какого времени герой хочет остаться пьяным?
Até que horas o herói quer permanecer embriagado?
🎵 Outras Músicas de "Я не Рафаэль"
1
Я Не Рафаэль
Ya Ne Rafael
Eu Não Sou Rafael
2
Сумасшедший Вечер
Sumasshedshiy Vecher
Noite Louca
3
Там, Где Идёт Игра
Tam, Gde Idyot Igra
Onde o Jogo Acontece
4
Ты Скажи Мне Вишня
Ty Skazhi Mne Vishnya
Diz-me, Cerejeira
5
Примадонна
Primadonna
Primadona
7
Марина
Marina
Marina
8
Кто Такой Филипп Киркоров
Kto Takoy Philipp Kirkorov
Quem é Philipp Kirkorov
9
Ночь
Noch
Noite
10
Грустный Ангел
Grustnyy Angel
Anjo Triste
11
Между летом и зимой
Mezhdu letom i zimoy
Entre o verão e o inverno
12
Ты Не Одна
Ty Ne Odna
Tu Não Estás Só
13
С глаз долой, из сердца вон
S glaz doloy, iz serdtsa von
Longe da Vista, Longe do Coração
14
Страна Моя, Тебе Не До Концертов
Strana Moya, Tebe Ne Do Kontsertov
Meu País, Não Estás Para Concertos
15
Лишь Позавчера
Lish Pozavchera
Apenas Anteontem
16
Митрофан
Mitrofan
Mitrofan
17
Песня О Себе
Pesnya O Sebe
Canção Sobre Mim
18
Пропади Всё Пропадом
Propadi Vsyo Propadom
Que Tudo se Vá para o Inferno
19
Пташечка Моя
Ptashechka Moya
Passarinha Minha
