Anterior Próxima
← Voltar para Филипп КиркоровФилипп Киркоров

Песня О Себе

Pesnya O Sebe

Canção Sobre Mim

Álbum: Я не Рафаэль
Compositor: Andrei Nikolsky
Letrista: Andrei Nikolsky
Arranjador: Philipp Kirkorov

Letra em Russo

[Куплет 1]
Говорят мне порой друзья, что в рубашке родился я и, поэтому, так легко популярным артистом стал я
И напрасно им объяснять, как не просто Звездою стать, как по свету за годом год эти песни для Вас искал я

[Припев]
И не верьте, Вам скажут если, что к успеху легка дорога много разных на свете песен, но хороших не так уж много

[Куплет 2]
Версты трудных моих дорог, годы горьких моих тревог и бессонных ночей тоску, кто опишет и кто оценит
Сколько вынести и стерпеть мне пришлось, чтобы песни петь, сколько бился я, чтоб сейчас, улыбаясь, стоять на сцене

[Припев]
И не верьте, Вам скажут если, что к успеху легка дорога много разных на свете песен, но хороших не так уж много
И не верьте, Вам скажут если, что к успеху легка дорога много разных на свете песен, но хороших не так уж много

[Куплет 3]
Пели вьюги, и шли дожди и себе говорил я: «Жди!», было лихо мне, но судьбу пощадить меня не просил я
Я не зря говорил «Держись!» и меня научила жизнь песни петь, и за это ей я теперь говорю «Спасибо!»

[Припев]
И не верьте, Вам скажут если, что к успеху легка дорога много разных на свете песен, но хороших не так уж много
И не верьте, Вам скажут если, что к успеху легка дорога много разных на свете песен, но хороших не так уж много

[Аутро]
Но хороших не так уж много, но хороших совсем не много

Tradução em Português

[Verso 1]
Dizem-me às vezes os amigos, que nasci com uma camisa e, por isso, tão facilmente me tornei um artista popular
E é em vão explicar-lhes, como não é simples tornar-se uma Estrela, como pelo mundo, ano após ano, procurei estas canções para Vós

[Refrão]
E não acreditem, se vos disserem, que o caminho para o sucesso é fácil, há muitas canções diferentes no mundo, mas boas não há assim tantas

[Verso 2]
As verstas das minhas estradas difíceis, os anos das minhas amargas ansiedades e a melancolia das noites sem dormir, quem descreverá e quem avaliará
Quanto tive de suportar e aguentar, para poder cantar canções, quanto lutei, para agora, sorrindo, estar no palco

[Refrão]
E não acreditem, se vos disserem, que o caminho para o sucesso é fácil, há muitas canções diferentes no mundo, mas boas não há assim tantas
E não acreditem, se vos disserem, que o caminho para o sucesso é fácil, há muitas canções differentes no mundo, mas boas não há assim tantas

[Verso 3]
Cantaram as nevascas, e caíram as chuvas e eu dizia a mim mesmo: «Espera!», foi difícil para mim, mas não pedi ao destino que me poupasse
Não foi em vão que eu disse «Aguenta-te!» e a vida ensinou-me a cantar canções, e por isso agora digo-lhe «Obrigado!»

[Refrão]
E não acreditem, se vos disserem, que o caminho para o sucesso é fácil, há muitas canções diferentes no mundo, mas boas não há assim tantas
E não acreditem, se vos disserem, que o caminho para o sucesso é fácil, há muitas canções diferentes no mundo, mas boas não há assim tantas

[Outro]
Mas boas não há assim tantas, mas boas há muito poucas

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Manifesto do Artista e a Realidade da Fama
Nascer com Camisa (В рубашке родился): Esta é uma expressão idiomática russa que significa ter muita sorte ou escapar por pouco de um perigo. O narrador usa-a para contrastar a perceção externa de «sorte» com o trabalho árduo e os sacrifícios reais feitos nos bastidores.
Verstas (Версты): A versta é uma antiga unidade de medida russa (aprox. 1,06 km). O uso deste termo confere uma dimensão épica e histórica ao caminho percorrido pelo artista, sugerindo uma jornada longa e cansativa.
O Preço do Estrelato: A letra aborda a solidão e a ansiedade («noites sem dormir») que acompanham a busca pela perfeição artística e pela canção certa, desmistificando a ideia de que o sucesso na música pop é instantâneo ou fácil.
Gratidão à Vida: Ao final, o artista agradece às dificuldades («nevascas e chuvas»), pois entende que foram as provações que o ensinaram a cantar com alma e autenticidade.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Рубашка[Ru-BASH-ka]CamisaSubstantivo feminino; parte da expressão idiomática para alguém que tem muita sorte.
Напрасно[Na-PRAS-na]Em vão / InutilmenteAdvérbio que indica que um esforço não terá o resultado esperado.
Версты[VYOR-sty]VerstasAntiga medida de distância russa, usada aqui para enfatizar o longo caminho.
Стерпеть[Stir-PYET']Suportar / AguentarVerbo perfetivo; indica a capacidade de tolerar sofrimento até ao fim.
Лихо[LI-kha]Difícil / Mal / De forma duraAdjetivo/advérbio que descreve uma situação de infortúnio ou sofrimento.
Пощадить[Pa-shcha-DIT']Poupar / Ter clemênciaVerbo no infinitivo; pedir misericórdia perante o destino.

Parte 2: O Uso do Caso Dativo de Opinião e Estado
O texto utiliza o Caso Dativo para expressar sensações ou o que é dito a alguém.
• «Говорят мне» (Dizem-me) — o pronome 'я' (eu) passa a мне (a mim).
• «Было лихо мне» (Foi difícil para mim) — o estado é atribuído ao sujeito no Dativo.

Parte 3: Construções Concessivas e a Partícula «Бы»
A letra utiliza o subjuntivo/potencial para descrever objetivos passados.
• «Чтобы песни петь» (Para poder cantar canções).
• «Чтоб сейчас... стоять» (Para que agora pudesse estar no palco).
Em russo, a conjunção чтобы (ou a abreviatura чтоб) seguida do infinitivo expressa a finalidade direta de uma ação árdua realizada anteriormente.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

В чём, по словам друзей, родился артист?

Em que é que, segundo os amigos, o artista nasceu?

Liga as dificuldades do artista às suas descrições na letra:

Russo:
Ночи
Дороги
Тревоги
Português:
Difíceis (Трудные)
Sem dormir (Бессонные)
Amargas (Горькие)

Что артист говорит жизни в конце песни?

O que é que o artista diz à vida no final da canção?