Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Вишня белой была, словно вьюга мела, каждый день мы встречались с тобой
Лег туман от реки, стали травы горьки и теперь ты идешь стороной
[Припев]
Было солнце, было лето и куда все делось это? Словно ветром сдунуло с руки
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
[Куплет 2]
Только ты не молчи, словно месяц в ночи вместе мы проводили те дни
И слова о любви родником оживи, чтобы вновь зазвучали они
[Припев]
Было солнце, было лето и куда все делось это? Словно ветром сдунуло с руки
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
Вишня белой была, словно вьюга мела, каждый день мы встречались с тобой
Лег туман от реки, стали травы горьки и теперь ты идешь стороной
[Припев]
Было солнце, было лето и куда все делось это? Словно ветром сдунуло с руки
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
[Куплет 2]
Только ты не молчи, словно месяц в ночи вместе мы проводили те дни
И слова о любви родником оживи, чтобы вновь зазвучали они
[Припев]
Было солнце, было лето и куда все делось это? Словно ветром сдунуло с руки
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
Ты скажи, скажи мне, вишня, почему любовь не вышла и твои опали лепестки?
Tradução em Português
[Verso 1]
A cerejeira era branca, como se uma nevasca soprasse, todos os dias nos encontrávamos
O nevoeiro subiu do rio, as ervas tornaram-se amargas e agora tu passas ao largo
[Refrão]
Houve sol, houve verão e para onde foi tudo isto? Como se o vento o tivesse soprado da mão
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
[Verso 2]
Apenas não te cales, como o mês na noite juntos passámos aqueles dias
E revive as palavras de amor como uma nascente, para que voltem a soar
[Refrão]
Houve sol, houve verão e para onde foi tudo isto? Como se o vento o tivesse soprado da mão
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
A cerejeira era branca, como se uma nevasca soprasse, todos os dias nos encontrávamos
O nevoeiro subiu do rio, as ervas tornaram-se amargas e agora tu passas ao largo
[Refrão]
Houve sol, houve verão e para onde foi tudo isto? Como se o vento o tivesse soprado da mão
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
[Verso 2]
Apenas não te cales, como o mês na noite juntos passámos aqueles dias
E revive as palavras de amor como uma nascente, para que voltem a soar
[Refrão]
Houve sol, houve verão e para onde foi tudo isto? Como se o vento o tivesse soprado da mão
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
Diz-me, diz-me, cerejeira, por que o amor não resultou e as tuas pétalas caíram?
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Folclore e Natureza na Canção Romântica Russa
• A Cerejeira como Símbolo: Na tradição russa, a cerejeira (вишня) em flor simboliza a juventude, a pureza e o início de um amor. O facto de as pétalas caírem (опали лепестки) é uma metáfora clássica para o fim de um romance ou a perda da inocência.
• Nevasca de Flores (Вьюга мела): A letra compara a floração branca da cerejeira a uma nevasca (вьюга). Esta é uma imagem poética muito comum na Rússia, onde a abundância de flores brancas na primavera recorda visualmente a neve do inverno que acaba de passar.
• Ervas Amargas (Травы горьки): A mudança no paladar das ervas simboliza o sofrimento e a desilusão amorosa. Na cultura popular, ervas amargas como o absinto são frequentemente associadas à separação e à tristeza.
• O Mês e a Noite: A palavra «месяц» (mês) é usada aqui para designar a lua crescente. A referência à lua como testemunha dos encontros noturnos reforça o tom nostálgico e bucólico da canção.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Вишня | [VISH-nya] | Cerejeira | Substantivo feminino; refere-se tanto à árvore como ao fruto. |
| Вьюга | [V'YU-ga] | Nevasca / Tempestade de neve | Substantivo feminino; descreve vento forte com neve. |
| Лепестки | [Li-pis-TKI] | Pétalas | Plural de 'lepestok'; partes coloridas da flor. |
| Родник | [Rad-NIK] | Nascente / Fonte | Substantivo masculino; água pura que brota da terra. |
| Горький | [GOR'-kiy] | Amargo | Adjetivo; um dos quatro sabores básicos, associado à dor. |
| Месяц | [MYE-syats] | Mês / Lua crescente | Substantivo masculino; em poesia, refere-se frequentemente à lua. |
Parte 2: Verbos no Passado e o Gênero Neutro
No refrão, Kirkorov canta «Было солнце, было лето». • O verbo быть (ser/estar) no passado assume a forma neutra было porque concorda com substantivos neutros: солнце (sol) e лето (verão).
• A pergunta «Куда всё делось?» também usa o reflexivo no passado neutro, referindo-se a «всё» (tudo).
Parte 3: O Imperativo para Pedidos e Súplicas
A letra utiliza formas imperativas para interpelar a natureza e a pessoa amada.• Скажи (Diz / Conta) — Imperativo do verbo 'skazat''.
• Не молчи (Não te cales) — Imperativo negativo do verbo 'molchat''.
• Оживи (Revive / Dá vida) — Imperativo do verbo 'ozhivit''.
Estas formas são usadas para expressar um desejo forte ou um apelo emocional do narrador.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
С чем сравнивается цветение вишни в песне?
Com o que é comparada a floração da cerejeira na música?
Faz a correspondência entre os elementos da natureza e os seus estados:
Russo:
Травы
Туман
Лепестки
Português:
Caíram (Опали)
Amargas (Горьки)
Do rio (От реки)
Какое время года упоминается в припеве?
Qual estação do ano é mencionada no refrão?
🎵 Outras Músicas de "Я не Рафаэль"
1
Я Не Рафаэль
Ya Ne Rafael
Eu Não Sou Rafael
2
Сумасшедший Вечер
Sumasshedshiy Vecher
Noite Louca
3
Там, Где Идёт Игра
Tam, Gde Idyot Igra
Onde o Jogo Acontece
5
Примадонна
Primadonna
Primadona
6
Я Поднимаю Свой Бокал
Ya Podnimayu Svoy Bokal
Eu Levanto o Meu Cálice
7
Марина
Marina
Marina
8
Кто Такой Филипп Киркоров
Kto Takoy Philipp Kirkorov
Quem é Philipp Kirkorov
9
Ночь
Noch
Noite
10
Грустный Ангел
Grustnyy Angel
Anjo Triste
11
Между летом и зимой
Mezhdu letom i zimoy
Entre o verão e o inverno
12
Ты Не Одна
Ty Ne Odna
Tu Não Estás Só
13
С глаз долой, из сердца вон
S glaz doloy, iz serdtsa von
Longe da Vista, Longe do Coração
14
Страна Моя, Тебе Не До Концертов
Strana Moya, Tebe Ne Do Kontsertov
Meu País, Não Estás Para Concertos
15
Лишь Позавчера
Lish Pozavchera
Apenas Anteontem
16
Митрофан
Mitrofan
Mitrofan
17
Песня О Себе
Pesnya O Sebe
Canção Sobre Mim
18
Пропади Всё Пропадом
Propadi Vsyo Propadom
Que Tudo se Vá para o Inferno
19
Пташечка Моя
Ptashechka Moya
Passarinha Minha
