Anterior Próxima
Letra em Russo
[Интро]
Приближался ко мне откуда-то монотонный такой гул, гул, гул
И вдруг меня начало всасывать в этот
Всё вместе с этим гулом, я больше ничего не видела, меня только всасывало
Всасывало, вот, сзади меня как бы вот так вот
И меня как будто выбросило
Ну, с этой трубы, как выбросило, вода как выходит, раз и выплеснуло
И я «Ой, где это я нахожусь?»
Каменистый грунт
Весь грунт каменистый
[Куплет 1: Блёв МС]
Ненавижу глупых сук как барсук сырое дерево
Всё появляется ли от безделья?
Жить. Ну да, да если бы
Или нужно поесть, время уж десять
Но в кармане всего лишь пару песет
Удар через пенсне
Вестес Блёва зе бестос
В моём клубе тесно
Если отличная фигура, то найдём место
И через постель приходит кресло
Период поступления будет весел
Тело к телу, по нашей части верно
Поэтому будет продолжение и никаких сомнений
Вся жизнь в обороте, то есть в деле
Один хип-хоп и никакой лени
Клянусь перед Лениным
Переходим к эре Брежнева
С образованием фельдшер
Оперирую стержнем
В общем история болезни одни лишь бредни
[Куплет 2: Максим Синицын]
Уже накурен, уже дунул ганжу с плюшкой убойной
Прекрасно курнув
Сплюнул
Моя обойма заряжена словами
Это не мажоры вам с крестами на груди
Текста клёвые, минуса дешёвые
Девчонки голодные до секса — это мои песни
Дарю пестик в тычинку, восьмое марта без резинки
Дайте мне немного виски
Вставляю кик в минус
Трясётся плинтус
Падает корниз
[?]
Под весенним солнцем дышущий порохом
И ебутся хором у себя по норам
Водит хоровод дымовой фугас
Кидаю вас со сцены, курните бизнесмены
Качайте нервы в тренажёрных залах
Когда косяк запален, солидарен
«Дэвушка татарин мой
Он просто нэ со мной
Ты знаешь эго, у нэго есть миго
Который знаэт старшэго
Шлю дэньги за гаш
Живу у Даши
И мнэ прэкрасно»
[Куплет 3: Паша Техник]
Пашок на микрофоне
Слушай, Коля, чёткий запах духов Блёва
Он делает горячо под порошком
Или выльет харчо на ебло
Улёт очень далеко
На танцполе валяется колбаска гаша
Это девки пляшут
И мужик надавив ляхой на колени оленем
На ладе калине едут за первым к Лене
Смотрю на портрет Ленина
Это год Есенина
На плите варится манага
Надо мулатку
Блёв под перцем
У копьи резина разлетелась
Телом двигает Сопелый
Прыгает на заднем мосте
В подъезде съел круголу с Лерой
Она стала серая и сама себе неверная
Видно, много съела
У неё душа кипела
Когда она была с Геной
Выстрел спермой в лицо
Он винцо пролил ей на пизду
Она по пьяни ему
Зачесала про свою манду
И веником по спине наебнула
Приближался ко мне откуда-то монотонный такой гул, гул, гул
И вдруг меня начало всасывать в этот
Всё вместе с этим гулом, я больше ничего не видела, меня только всасывало
Всасывало, вот, сзади меня как бы вот так вот
И меня как будто выбросило
Ну, с этой трубы, как выбросило, вода как выходит, раз и выплеснуло
И я «Ой, где это я нахожусь?»
Каменистый грунт
Весь грунт каменистый
[Куплет 1: Блёв МС]
Ненавижу глупых сук как барсук сырое дерево
Всё появляется ли от безделья?
Жить. Ну да, да если бы
Или нужно поесть, время уж десять
Но в кармане всего лишь пару песет
Удар через пенсне
Вестес Блёва зе бестос
В моём клубе тесно
Если отличная фигура, то найдём место
И через постель приходит кресло
Период поступления будет весел
Тело к телу, по нашей части верно
Поэтому будет продолжение и никаких сомнений
Вся жизнь в обороте, то есть в деле
Один хип-хоп и никакой лени
Клянусь перед Лениным
Переходим к эре Брежнева
С образованием фельдшер
Оперирую стержнем
В общем история болезни одни лишь бредни
[Куплет 2: Максим Синицын]
Уже накурен, уже дунул ганжу с плюшкой убойной
Прекрасно курнув
Сплюнул
Моя обойма заряжена словами
Это не мажоры вам с крестами на груди
Текста клёвые, минуса дешёвые
Девчонки голодные до секса — это мои песни
Дарю пестик в тычинку, восьмое марта без резинки
Дайте мне немного виски
Вставляю кик в минус
Трясётся плинтус
Падает корниз
[?]
Под весенним солнцем дышущий порохом
И ебутся хором у себя по норам
Водит хоровод дымовой фугас
Кидаю вас со сцены, курните бизнесмены
Качайте нервы в тренажёрных залах
Когда косяк запален, солидарен
«Дэвушка татарин мой
Он просто нэ со мной
Ты знаешь эго, у нэго есть миго
Который знаэт старшэго
Шлю дэньги за гаш
Живу у Даши
И мнэ прэкрасно»
[Куплет 3: Паша Техник]
Пашок на микрофоне
Слушай, Коля, чёткий запах духов Блёва
Он делает горячо под порошком
Или выльет харчо на ебло
Улёт очень далеко
На танцполе валяется колбаска гаша
Это девки пляшут
И мужик надавив ляхой на колени оленем
На ладе калине едут за первым к Лене
Смотрю на портрет Ленина
Это год Есенина
На плите варится манага
Надо мулатку
Блёв под перцем
У копьи резина разлетелась
Телом двигает Сопелый
Прыгает на заднем мосте
В подъезде съел круголу с Лерой
Она стала серая и сама себе неверная
Видно, много съела
У неё душа кипела
Когда она была с Геной
Выстрел спермой в лицо
Он винцо пролил ей на пизду
Она по пьяни ему
Зачесала про свою манду
И веником по спине наебнула
Tradução em Português
[Intro]
Aproximava-se a mim de algum lado um zumbido monótono assim, zumbido, zumbido, zumbido
E de repente comecei a ser sugada por isso
Tudo junto com esse zumbido, já não via nada, era apenas sugada
Sugada, assim, atrás de mim como que assim assim
E como que me expeliu
Bem, deste tubo, como expeliu, a água como sai, de uma vez e salpicou
E eu: «Ai, onde é que eu estou?"
Solo rochoso
Todo o solo rochoso
[Verso 1: Blyov MC]
Odeio cadelas estúpidas como um texugo madeira húmida
Será que tudo aparece do ócio?
Viver. Bem sim, sim se ao menos
Ou é preciso comer, já são dez horas
Mas no bolso apenas umas pesetas
Um golpe através do pince-nez
Vestes Blyov ze bestos
No meu clube está cheio
Se tem uma figura excelente, arranjamos lugar
E através da cama vem a cadeira
O período de admissão será alegre
Corpo a corpo, pela nossa parte é certo
Por isso haverá continuação e sem dúvidas
Toda a vida em rotação, ou seja em negócio
Só hip-hop e nada de preguiça
Juro perante Lenine
Passamos à era de Brezhnev
Com formação de paramedico
Opero com um estilete
Em suma a história clínica é só delírio
[Verso 2: Maxim Sinitsyn]
Já fumado, já dei umas fumaças com um boliceiro matador
Havendo fumado magnificamente
Cuspi
O meu carregador está carregado de palavras
Não são os filhos de papá com cruzes no peito
Textos fixões, beats baratos
Miúdas famintas de sexo — estas são as minhas músicas
Ofereço o pistilo no estame, oito de março sem preservativo
Deem-me um pouco de whisky
Introduzo o kick no beat
Treme o rodapé
Cai a cornija
[?]
Sob o sol primaveril a respirar pólvora
E fodem em coro nos seus buracos
Um fougasse de fumo dirige a roda
Atiro-vos do palco, fumem empresários
Treinam os nervos nos ginásios
Quando o charro está aceso, estou solidário
«A minha rapariga é tártara
Ele simplesmente não está comigo
Sabes o ego, ele tem miigo
Que conhece o mais velho
Mando dinheiro pelo haxixe
Vivo em casa da Dasha
E estou muito bem»
[Verso 3: Pasha Technik]
Pashok no microfone
Ouve, Kolya, o cheiro nítido do perfume do Blyov
Ele faz calor sob o pó
Ou vai derramar o kharcho na cara
Voo muito longe
Na pista de dança jaz um charuto de haxixe
São as miúdas a dançar
E um homem pressionando com a coxa no joelho como um veado
No Lada Kalina vão buscar o primeiro à Lena
Olho para o retrato de Lenine
É o ano de Yesenin
No fogão cozinha-se managa
Preciso de uma mulata
O Blyov sob pimenta
Na lança o pneu rebentou
O Sopelyy move o corpo
Salta no eixo traseiro
No corredor comeu krogula com a Lera
Ela ficou cinzenta e infiel a si própria
É que comeu demais
A sua alma fervilhava
Quando estava com o Gena
Um tiro de sémen na cara
Ele derramou vinho na rata dela
Ela bêbeda
Contou-lhe da sua rata
E deu-lhe com a vassoura nas costas
Aproximava-se a mim de algum lado um zumbido monótono assim, zumbido, zumbido, zumbido
E de repente comecei a ser sugada por isso
Tudo junto com esse zumbido, já não via nada, era apenas sugada
Sugada, assim, atrás de mim como que assim assim
E como que me expeliu
Bem, deste tubo, como expeliu, a água como sai, de uma vez e salpicou
E eu: «Ai, onde é que eu estou?"
Solo rochoso
Todo o solo rochoso
[Verso 1: Blyov MC]
Odeio cadelas estúpidas como um texugo madeira húmida
Será que tudo aparece do ócio?
Viver. Bem sim, sim se ao menos
Ou é preciso comer, já são dez horas
Mas no bolso apenas umas pesetas
Um golpe através do pince-nez
Vestes Blyov ze bestos
No meu clube está cheio
Se tem uma figura excelente, arranjamos lugar
E através da cama vem a cadeira
O período de admissão será alegre
Corpo a corpo, pela nossa parte é certo
Por isso haverá continuação e sem dúvidas
Toda a vida em rotação, ou seja em negócio
Só hip-hop e nada de preguiça
Juro perante Lenine
Passamos à era de Brezhnev
Com formação de paramedico
Opero com um estilete
Em suma a história clínica é só delírio
[Verso 2: Maxim Sinitsyn]
Já fumado, já dei umas fumaças com um boliceiro matador
Havendo fumado magnificamente
Cuspi
O meu carregador está carregado de palavras
Não são os filhos de papá com cruzes no peito
Textos fixões, beats baratos
Miúdas famintas de sexo — estas são as minhas músicas
Ofereço o pistilo no estame, oito de março sem preservativo
Deem-me um pouco de whisky
Introduzo o kick no beat
Treme o rodapé
Cai a cornija
[?]
Sob o sol primaveril a respirar pólvora
E fodem em coro nos seus buracos
Um fougasse de fumo dirige a roda
Atiro-vos do palco, fumem empresários
Treinam os nervos nos ginásios
Quando o charro está aceso, estou solidário
«A minha rapariga é tártara
Ele simplesmente não está comigo
Sabes o ego, ele tem miigo
Que conhece o mais velho
Mando dinheiro pelo haxixe
Vivo em casa da Dasha
E estou muito bem»
[Verso 3: Pasha Technik]
Pashok no microfone
Ouve, Kolya, o cheiro nítido do perfume do Blyov
Ele faz calor sob o pó
Ou vai derramar o kharcho na cara
Voo muito longe
Na pista de dança jaz um charuto de haxixe
São as miúdas a dançar
E um homem pressionando com a coxa no joelho como um veado
No Lada Kalina vão buscar o primeiro à Lena
Olho para o retrato de Lenine
É o ano de Yesenin
No fogão cozinha-se managa
Preciso de uma mulata
O Blyov sob pimenta
Na lança o pneu rebentou
O Sopelyy move o corpo
Salta no eixo traseiro
No corredor comeu krogula com a Lera
Ela ficou cinzenta e infiel a si própria
É que comeu demais
A sua alma fervilhava
Quando estava com o Gena
Um tiro de sémen na cara
Ele derramou vinho na rata dela
Ela bêbeda
Contou-lhe da sua rata
E deu-lhe com a vassoura nas costas
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Гул Гул Гул — Intro de Experiência de Quase-Morte e o Фельдшер
«Гул Гул Гул» é uma das faixas mais sensorialmente perturbadoras do álbum «5 лет», abrindo com um intro de relato na primeira pessoa de uma mulher a descrever uma experiência de quase-morte.
«Гул Гул Гул» é uma das faixas mais sensorialmente perturbadoras do álbum «5 лет», abrindo com um intro de relato na primeira pessoa de uma mulher a descrever uma experiência de quase-morte.
• Intro de experiência de quase-morte: O relato feminino no intro — «era sugada... fui expelida... onde estou? Solo rochoso» — evoca as descrições clássicas de experiências de quase-morte (NDE), onde as pessoas relatam ser puxadas por um túnel e expelidas. O contraste com o caos dos versos é um recurso de enquadramento surreal.
• Пенсне (Pince-nez): Óculos sem hastes que se sustentam no nariz por pressão — característicos da intelectualidade russa do século XIX e início do XX. Chekhov e Trotsky usavam pince-nez. «Удар через пенсне» é uma imagem absurda de violência e anacronismo.
• Фельдшер (Paramedico): Profissional de saúde de nível médio, entre enfermeiro e médico, muito comum no sistema de saúde soviético e russo, especialmente em zonas rurais. «С образованием фельдшер» = com formação de paramédico — o rapper como curandeiro underground.
• Имитация кавказского акцента: O final do verso 2 imita o sotaque caucasiano (tártaro ou azerbaijanês) — o «Дэвушка», «нэ», «знаэт», «прэкрасно» reproduzem a pronúncia tensa das vogais características do sotaque turco-tártaro no russo. Este recurso é frequente na paródia e no humor underground russo.
• Лада Калина: Modelo de automóvel do fabricante russo AVTOVAZ, lançado em 2004, popularmente associado às classes trabalhadoras russas dos anos 2000.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Гул | [Gul] | Zumbido / Rugido / Rumor contínuo | Substantivo masculino. Som monótono e profundo — de uma multidão, de uma máquina, de um avião. «Монотонный гул» = zumbido monótono. |
| Пенсне | [Pyens-nye] | Pince-nez | Substantivo neutro indeclinável. Óculos sem hastes, presos ao nariz por mola. Do francês pince-nez. Símbolo da intelectualidade russa do século XIX. |
| Фельдшер | [Fyeld-shyer] | Paramédico / Oficial de saúde | Substantivo masculino. Do alemão Feldscher. Profissional de saúde de nível médio no sistema russo, especialmente em zonas rurais e militares. |
| Фугас | [Fu-gas] | Fougasse / Bomba de efeito retardado | Substantivo masculino. Mina ou bomba enterrada. «Дымовой фугас» = bomba de fumo. Usado aqui metaforicamente para o efeito do rap. |
| Обойма | [O-boy-ma] | Carregador (de arma) | Substantivo feminino. Carregador de munições de uma arma de fogo. «Моя обойма заряжена словами» = o meu carregador está carregado de palavras — metáfora rap clássica. |
| Харчо | [Khar-cho] | Kharcho (sopa georgiana) | Substantivo neutro indeclinável. Sopa tradicional georgiana de carne com arroz, nozes e especiarias. Muito popular na cozinha russa. |
Parte 2: A Imitação de Sotaque como Recurso Estilístico (Дэвушка / Нэ / Знаэт / Прэкрасно)
A imitação de sotaque caucasiano/tártaro no russo escrito é marcada pela substituição de vogais:• е → э em posição tónica: «нэ» (não), «знаэт» (sabe), «прэкрасно» (maravilhoso).
• Esta convenção ortográfica de transcrição de sotaque é muito usada no humor russo, especialmente para imitar falantes de línguas turcas (tártaro, azerbaijanês) a falar russo.
Parte 3: A Pergunta Retórica como Estrutura Filosófica (Всё появляется ли от безделья? / Жить. Ну да, да если бы)
A fragmentação do pensamento em frases curtas e incompletas é uma marca do flow introspetivo do Blyov MC:• Всё появляется ли от безделья? — «ли» introduz uma pergunta direta indireta, com tom reflexivo.
• Жить. Ну да, да если бы — a frase incompleta «если бы» (se ao menos) sem predicado cria um efeito de pensamento suspenso, de desejo não expresso.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что представляет интро этого трека с женским рассказом о том, как её «всасывало» и «выбросило»?
O que representa o intro desta faixa com o relato feminino de ser «sugada» e «expelida»?
Russo:
Обойма
Фельдшер
Гул
Português:
Zumbido contínuo
Carregador de arma
Paramédico
При имитации акцента «Дэвушка татарин мой», какая гласная систематически заменяется?
Na imitação de sotaque «Дэвушка татарин мой», que vogal é sistematicamente substituída?
🎵 Outras Músicas de "5 лет"
2
Счастливый случай
Schastlivyy sluchay
Feliz acaso
4
Это жизнь
Eto zhizn
É a vida
5
Подливочка
Podlivochka
Molhinho
6
Нет алиби
Net alibi
Sem álibi
7
Дядь
Dyad'
Tio
8
Хромбимбом
Khrombimbom
Hrombiмbom
9
5 Лет
5 Let
5 Anos
10
Мент
Ment
Bófia
11
Холодный космос
Kholodny kosmos
Espaço frio
12
Ольга Марковна
Olga Markovna
Olga Markovna
13
Прекрасный сон
Prekrasny son
Um sonho maravilhoso
14
Кошачья бацыла
Koshach'ya batsyla
Bacilo de gato
15
Давай Поговорим О Футболе
Davay Pogovorim O Futbole
Vamos Falar de Futebol
16
Кассир 2014-2016
Kassir 2014-2016
Caixa 2014-2016
17
Космонавты
Kosmonavty
Cosmonautas
18
Шум и лирика
Shum i lirika
Barulho e lírica
19
Межсезонье
Mezhsezonye
Entressazão
20
ЦСКА Ненавидит Спартак
TSKA Nenavidit Spartak
O CSKA Odeia o Spartak
21
Лефортовский Маньяк
Lefortovsky Manyak
O Maníaco de Lefortovo
23
Побудь Со Мной
Pobud' So Mnoy
Fica Comigo
24
Трулики
Truliki
Truliques
25
14 И 2 Бесконечности
14 I 2 Beskonechnosti
14 e 2 Infinitos
26
Лошок
Loshok
Palerma / Trouxa
27
Всё Включено
Vsyo Vklyucheno
Tudo Incluído
