Anterior Próxima
Letra em Russo
Как вишня в танце расцвела
Музыка меня к ней этим летом привела
Я уже у дверей
И снова на радиоволнах буду с тобой на волне
Запахом Версачи зайчик и колес в стакан тебе
В руках девайс
Падай со мной на диван
Бирки надевай
Я хочу, я хочу тебя
Не потеряй
Меня только не теряй
Сёдня еду я к тебе
Ни на кого не променяй
У моей девочки не все дома
И я еду к ней
И я вхожу к ней в дом без стука
Без Дюрекс и без конфет
У моей девочки не все дома
По ней плачет дурка
На мне двигается плавно
В танце двигается чутко
У моей девочки не все дома
И я еду к ней
И я вхожу к ней в дом без стука
Без Дюрекс и без конфет
У моей девочки не все дома
По ней плачет дурка
На мне двигается плавно
В танце двигается чутко
Это еда у черных чар
Я наберу тебе, чтобы сказать «Мин яратам»
Чую, чую тоску твою
И я лечу уже к твоей двери
И крылья тороплю
Чуть-чуть, чуть-чуть
Мне хватит, чтобы лежа на кровати
Ты сошла с ума
Девочка, ты без ума
Спешал фо ю, малая
Люди тоже догорают
И я догорю
Но перед этим подпою
У моей девочки не все дома
И я еду к ней
И я вхожу к ней в дом без стука
Без Дюрекс и без конфет
У моей девочки не все дома
По ней плачет дурка
На мне двигается плавно
В танце двигается чутко
У моей девочки не все дома
И я еду к ней
И я вхожу к ней в дом без стука
Без Дюрекс и без конфет
У моей девочки не все дома
По ней плачет дурка
На мне двигается плавно
В танце двигается чутко
Музыка меня к ней этим летом привела
Я уже у дверей
И снова на радиоволнах буду с тобой на волне
Запахом Версачи зайчик и колес в стакан тебе
В руках девайс
Падай со мной на диван
Бирки надевай
Я хочу, я хочу тебя
Не потеряй
Меня только не теряй
Сёдня еду я к тебе
Ни на кого не променяй
У моей девочки не все дома
И я еду к ней
И я вхожу к ней в дом без стука
Без Дюрекс и без конфет
У моей девочки не все дома
По ней плачет дурка
На мне двигается плавно
В танце двигается чутко
У моей девочки не все дома
И я еду к ней
И я вхожу к ней в дом без стука
Без Дюрекс и без конфет
У моей девочки не все дома
По ней плачет дурка
На мне двигается плавно
В танце двигается чутко
Это еда у черных чар
Я наберу тебе, чтобы сказать «Мин яратам»
Чую, чую тоску твою
И я лечу уже к твоей двери
И крылья тороплю
Чуть-чуть, чуть-чуть
Мне хватит, чтобы лежа на кровати
Ты сошла с ума
Девочка, ты без ума
Спешал фо ю, малая
Люди тоже догорают
И я догорю
Но перед этим подпою
У моей девочки не все дома
И я еду к ней
И я вхожу к ней в дом без стука
Без Дюрекс и без конфет
У моей девочки не все дома
По ней плачет дурка
На мне двигается плавно
В танце двигается чутко
У моей девочки не все дома
И я еду к ней
И я вхожу к ней в дом без стука
Без Дюрекс и без конфет
У моей девочки не все дома
По ней плачет дурка
На мне двигается плавно
В танце двигается чутко
Tradução em Português
Como uma cereja floresceu na dança
A música levou-me a ela neste verão
Já estou à porta
E novamente nas ondas de rádio estarei contigo na [mesma] onda
Com cheiro a Versace, coelhinha, e rodas [comprimidos] no copo para ti
Na mão um dispositivo [telemóvel]
Cai comigo no sofá
Veste as etiquetas [roupas de marca]
Eu quero, eu quero-te
Não percas
Só não me percas
Hoje vou ter contigo
Não me troques por ninguém
A minha menina não tem todos em casa [é doida]
E eu vou ter com ela
E eu entro em casa dela sem bater
Sem Durex e sem doces
A minha menina não tem todos em casa
O manicómio chora por ela
Ela move-se suavemente sobre mim
Na dança move-se com sensibilidade
[...]
Isto é comida de feitiços negros
Eu vou ligar-te, para dizer «Min yaratam» [Eu amo-te]
Sinto, sinto a tua angústia
E já voo para a tua porta
E apresso as asas
Um pouco, um pouco
Chega-me, para que deitada na cama
Tu enlouqueças
Menina, tu estás sem juízo
«Special for you» [Especial para ti], pequena
As pessoas também se extinguem [ardem até ao fim]
E eu extinguir-me-ei
Mas antes disso cantarei junto
[Refrão]
A música levou-me a ela neste verão
Já estou à porta
E novamente nas ondas de rádio estarei contigo na [mesma] onda
Com cheiro a Versace, coelhinha, e rodas [comprimidos] no copo para ti
Na mão um dispositivo [telemóvel]
Cai comigo no sofá
Veste as etiquetas [roupas de marca]
Eu quero, eu quero-te
Não percas
Só não me percas
Hoje vou ter contigo
Não me troques por ninguém
A minha menina não tem todos em casa [é doida]
E eu vou ter com ela
E eu entro em casa dela sem bater
Sem Durex e sem doces
A minha menina não tem todos em casa
O manicómio chora por ela
Ela move-se suavemente sobre mim
Na dança move-se com sensibilidade
[...]
Isto é comida de feitiços negros
Eu vou ligar-te, para dizer «Min yaratam» [Eu amo-te]
Sinto, sinto a tua angústia
E já voo para a tua porta
E apresso as asas
Um pouco, um pouco
Chega-me, para que deitada na cama
Tu enlouqueças
Menina, tu estás sem juízo
«Special for you» [Especial para ti], pequena
As pessoas também se extinguem [ardem até ao fim]
E eu extinguir-me-ei
Mas antes disso cantarei junto
[Refrão]
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Gíria Psiquiátrica e Expressões Idiomáticas
O título «Не все дома» (Nem todos [estão] em casa) é a forma russa mais comum de dizer que alguém "não bate bem da cabeça" ou "falta-lhe um parafuso". A lógica é que a cabeça é a casa, e os habitantes (o juízo) saíram.
«A Durka chora por ela»
A expressão «По ней плачет дурка» usa a palavra «Дурка» (Durka), que é a gíria de rua para hospital psiquiátrico (manicómio). Dizer que "a prisão/o manicómio chora por alguém" significa que esse é o lugar onde a pessoa devia estar, que o lugar tem saudades dela. É uma forma sarcástica de dizer que ela é completamente louca.
Marcas e Estilo de Vida
A letra é explícita quanto ao estilo de vida hedonista: menciona «Durex» (preservativos), «Versace» e «kolyosa» (rodas - gíria para comprimidos/ecstasy), pintando um cenário de festa sem limites.
O título «Не все дома» (Nem todos [estão] em casa) é a forma russa mais comum de dizer que alguém "não bate bem da cabeça" ou "falta-lhe um parafuso". A lógica é que a cabeça é a casa, e os habitantes (o juízo) saíram.
«A Durka chora por ela»
A expressão «По ней плачет дурка» usa a palavra «Дурка» (Durka), que é a gíria de rua para hospital psiquiátrico (manicómio). Dizer que "a prisão/o manicómio chora por alguém" significa que esse é o lugar onde a pessoa devia estar, que o lugar tem saudades dela. É uma forma sarcástica de dizer que ela é completamente louca.
Marcas e Estilo de Vida
A letra é explícita quanto ao estilo de vida hedonista: menciona «Durex» (preservativos), «Versace» e «kolyosa» (rodas - gíria para comprimidos/ecstasy), pintando um cenário de festa sem limites.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Дурка | [DUR-ka] | Manicómio / Hospício (Gíria) | De 'Durak' (tolo/louco). Substantivo feminino. |
| Стук | [Stuk] | Batida (porta) | «Без стука» = Sem bater à porta. |
| Чутко | [CHUT-ka] | Sensivelmente / Com tato | Advérbio. Reagir a estímulos leves. |
| Поменять | [Pa-mi-NYAT'] | Trocar / Mudar | «Не променяй» = Não troques (por outro). |
| Тоска | [Tas-KA] | Angústia / Melancolia / Saudade | Substantivo feminino. |
Parte 2: A Expressão «Durex e Doces»
A frase «Без Дюрекс и без конфет» usa o Genitivo após a preposição Без (Sem). Note-se que marcas estrangeiras como «Durex» muitas vezes não se declinam na gíria falada, ou são tratadas como indeclináveis nesta música para manter a rima.• O "período dos doces e buquês" (konfetno-buketny period) é como os russos chamam à fase inicial do namoro romântico. Dizer "sem doces" significa "sem romantismo, direto ao assunto".
Parte 3: O verbo «Plakat'» com preposição «Po»
A estrutura «Плакать по [Dativo/Preposicional]» significa chorar com saudades de alguém ou lamentar por alguém.• Aqui: Дурка плачет по ней (O manicómio chora por ela = Ela faz muita falta lá).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что означает фраза «У неё не все дома»?
O que significa a expressão «Ela não tem todos em casa»?
Liga as gírias/expressões:
Russo:
Дурка
Без стука
Мин яратам
Português:
Manicómio
Sem bater
Eu amo-te (Tártaro)
Как герой входит в дом?
Como é que o herói entra em casa?
🎵 Outras Músicas de "Кредо"
1
До встречи на танцполе
Do vstrechi na tantspole
Vemo-nos na Pista de Dança
2
Кредо
Kredo
Credo
3
Гризли
Grizli
Grizzly / Roemos
4
Королевская кобра
Korolevskaya kobra
Cobra Real
5
Не ради радио
Ne radi radio
Não Pelo Rádio
6
Ежик в тумане
Yezhik v tumane
O Ouriço no Nevoeiro
8
Прикончим текилу
Prikonchim tekilu
Vamos Acabar com a Tequila
9
Клубника в шоколаде
Klubnika v shokolade
Morangos com Chocolate
10
Зарядка на нуле
Zaryadka na nule
Bateria a Zeros
11
Карантин
Karantin
Quarentena
12
Девочка НЛО
Devochka NLO
Menina OVNI
13
Сон во сне
Son vo sne
Sonho num Sonho
14
Пиковая дама
Pikovaya dama
Dama de Espadas
15
Не мани меня танцпол
Ne mani menya tantspol
Não Me Chames, Pista de Dança
16
Пьяный туман
Pyanyy tuman
Nevoeiro Bêbado
