Anterior Próxima
← Voltar para Ва-БанкъВа-Банкъ

Солдат

Soldat

Soldado

Álbum: Домой
Compositor: Alexander F. Sklyar
Letrista: Alexander F. Sklyar
Arranjador: Ва-Банкъ

Letra em Russo

Расскажи мне, солдат, как погиб ты в бою
Расскажи, что ты делал, когда был живой
Я услышал последнюю песню твою
Я последние метры пройду за тобой

Я увижу звезду, что зажглась от звезды
И в далёкой туманной степи дым костров
Я налью тебе в кружку холодной воды
И сотру с твоих губ почерневшую кровь

А потом я буду пить и гулять
И друзей боевых вспоминать
А потом я буду пить и гулять
И друзей, своих славных погибших друзей вспоминать

Все мы роспись свою оставляем в конце
Кто размашистый росчерк, а кто блеск клинка
Каждый знак нам с небес словно шрам на лице
Не понять, не увидеть нам издалека

А кто возьмёт ту любовь, что осталась в тебе
А кто захочет принять этот груз, не молчи
Ты замену себе отыщи на земле
И отдай от пробитого сердца ключи

А потом будешь пить и гулять
И друзей боевых вспоминать
А потом будешь пить и гулять
И друзей, своих славных друзей вспоминать

Шаг туда, остаются друзья за спиной
Нам ронять не к лицу, здесь и там ты наш брат
Мы поднимем знамёна и двинемся в бой
Солнце смерти в зените, ни шагу назад

А потом будем пить и гулять
И друзей боевых вспоминать
А потом будем пить и гулять
И друзей, своих наших славных погибших друзей вспоминать

Tradução em Português

Conta-me, soldado, como pereceste em combate
Conta, o que fazias quando estavas vivo
Eu ouvi a tua última canção
Eu percorrerei os últimos metros atrás de ti

Eu verei a estrela que se acendeu da estrela
E na estepe distante e enevoada o fumo das fogueiras
Eu verterei para a tua caneca água fria
E limparei dos teus lábios o sangue enegrecido

E depois eu vou beber e «gulyat» [vaguear/foliar]
E recordar os amigos de combate
E depois eu vou beber e vaguear
E recordar os amigos, os meus gloriosos amigos caídos

Todos nós deixamos a nossa assinatura no final
Alguns um traço largo, outros o brilho de uma lâmina
Cada sinal dos céus é para nós como uma cicatriz no rosto
Não dá para entender, não dá para ver de longe

E quem levará esse amor que restou em ti?
E quem quererá aceitar esse fardo? Não te cales
Encontra um substituto para ti na terra
E entrega as chaves do coração trespassado

[...]

Passo para lá, os amigos ficam nas costas
Não nos fica bem deixar cair [a honra], aqui e lá tu és nosso irmão
Nós levantaremos os estandartes e avançaremos para a batalha
O sol da morte está no zénite, nem um passo atrás

[...]

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Recordar os Caídos (O Terceiro Brinde)
O refrão «Vou beber e recordar» refere-se a uma tradição sagrada na cultura militar russa e pós-soviética:

O Terceiro Brinde (Третий тост): Em reuniões de veteranos ou funerais, o terceiro brinde é sempre bebido em silêncio, de pé, e até ao fundo (sem pousar o copo), em memória dos que morreram em combate. A música capta esse sentimento de celebrar a vida violentamente («beber e vaguear») como forma de honrar os mortos.
Nem um passo atrás (Ни шагу назад): Referência à famosa Ordem n.º 227 de Estaline durante a 2ª Guerra Mundial, mas aqui usada num contexto de lealdade aos camaradas, não de coerção política.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Погибнуть[Pa-GIB-nut']Perecer / Morrer (em acidente/guerra)Diferente de 'Умереть' (Morrer de causas naturais).
Бой[Boy]Combate / BatalhaВ бою (Em combate - Prepositivo).
Шрам[Shram]CicatrizSubstantivo masculino.
Знамя[ZNA-mya]Estandarte / BandeiraSubstantivo neutro (plural: Знамёна).
Гулять[Gu-LYAT']Passear / Foliar / Beber e divertir-seNeste contexto: viver intensamente para esquecer/honrar.
Кружка[KRUH-zhka]CanecaCaneca de metal do soldado.

Parte 2: Futuro Composto
O refrão é um excelente exemplo do Futuro Composto (Verbo 'Ser' + Infinitivo):
Я буду пить (Eu vou beber / Eu beberei).
Буду гулять (Eu vou vaguear/foliar).
Будем вспоминать (Nós vamos recordar).
Usa-se para verbos imperfeitos (ações duradouras ou repetidas no futuro).

Parte 3: «Ne k litsu»
A expressão «Нам не к лицу» significa:
• "Não nos fica bem", "Não é digno de nós" ou "Não condiz connosco".
• Literalmente: "Não [está] para a cara".

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что герой нальет в кружку?

O que verterá o herói na caneca?

Liga as ações ao futuro:

Russo:
Я буду
Мы будем
Ты будешь
Português:
Beber (Пить)
Recordar (Вспоминать)
Foliar (Гулять)

Что оставляем мы в конце?

O que deixamos nós no fim?