Anterior Próxima
Letra em Russo
Мошка, мошка, мошка
Я в полетах на немножко
Мошка, мошка, мошка
Распластаться мне
Распластаться, мошка
Мне на лобовом окошке
Ма ма ма ма ма ма
Твоего авто
Твоего авто
Твоего авто
Быстро, быстро, быстро
Мошка, мошка, мошка
Удаляюсь на Луну
Ну ну ну ну ну
Мошка, мошка, мошка
Не стоптать сапожки бы
Золотые, меховые
Каблучки, набоечки
Степ степ степ степ
Я в полетах на немножко
Мошка, мошка, мошка
Распластаться мне
Распластаться, мошка
Мне на лобовом окошке
Ма ма ма ма ма ма
Твоего авто
Твоего авто
Твоего авто
Быстро, быстро, быстро
Мошка, мошка, мошка
Удаляюсь на Луну
Ну ну ну ну ну
Мошка, мошка, мошка
Не стоптать сапожки бы
Золотые, меховые
Каблучки, набоечки
Степ степ степ степ
Tradução em Português
Mosquinha, mosquinha, mosquinha
Estou em voos por um bocadinho
Mosquinha, mosquinha, mosquinha
Para me esborrachar
Esborrachar-me, mosquinha
No vidro do para-brisas
Ma ma ma ma ma ma
Do teu automóvel
Do teu automóvel
Do teu automóvel
Rápido, rápido, rápido
Mosquinha, mosquinha, mosquinha
Afasto-me para a Lua
Nu nu nu nu nu
Mosquinha, mosquinha, mosquinha
Se ao menos não gastasse as botinhas
Douradas, de pele
Saltinhos, capas dos saltos
Sapateado, sapateado, sapateado
Estou em voos por um bocadinho
Mosquinha, mosquinha, mosquinha
Para me esborrachar
Esborrachar-me, mosquinha
No vidro do para-brisas
Ma ma ma ma ma ma
Do teu automóvel
Do teu automóvel
Do teu automóvel
Rápido, rápido, rápido
Mosquinha, mosquinha, mosquinha
Afasto-me para a Lua
Nu nu nu nu nu
Mosquinha, mosquinha, mosquinha
Se ao menos não gastasse as botinhas
Douradas, de pele
Saltinhos, capas dos saltos
Sapateado, sapateado, sapateado
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Inseto e o Sapateado Cósmico
Esta faixa faz parte da famosa «trilogia animada» do álbum. É uma peça minimalista e rítmica que cruza o destino trágico de um inseto com o glamour.
Esta faixa faz parte da famosa «trilogia animada» do álbum. É uma peça minimalista e rítmica que cruza o destino trágico de um inseto com o glamour.
• Moshka (Mosquinha): Refere-se a pequenos insetos voadores (mosquitos da fruta, moscardos). A imagem central é a colisão inevitável de uma pequena vida («em voos por um bocadinho») contra a força imparável da tecnologia moderna (o «para-brisas do teu automóvel»). É uma metáfora para encontros fugazes e destrutivos.
• Botinhas e Sapateado: A justaposição do inseto esmagado com «botinhas douradas de pele» e o som do «Step» (Sapateado) no final cria um surrealismo típico de Lagutenko. O som rítmico da música imita tanto o bater de asas como o sapateado (tap dance), sugerindo que a vida é uma dança rápida antes do impacto final.
• Auto (Avto): O uso da palavra abreviada «Avto» em vez de Avtomobil ou Mashina dá um toque retro-futurista ou mecânico à letra, encaixando na métrica curta e rápida.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Мошка | [MOSH-ka] | Mosquinha / Mosquito pequeno | Inseto pequeno e irritante. |
| Лобовое | [La-ba-VO-ye] | Frontal / Para-brisas | Abreviação de 'Lobovoye steklo' (Vidro da frente/testa). |
| Распластаться | [Ras-plas-TAT'-sya] | Esborrachar-se / Estender-se plano | Ficar plano contra uma superfície (como um inseto no vidro). |
| Сапожки | [Sa-POZH-ki] | Botinhas | Diminutivo de 'Sapogi' (Botas). |
| Набоечки | [Na-BO-yech-ki] | Capas de salto (Heel tips) | Diminutivo de 'Naboyki'. A parte de borracha/metal na ponta do salto alto. |
| Степ | [Step] | Sapateado (Dança) | Do inglês 'Step dance'. |
Parte 2: Diminutivos Excessivos
A música abusa dos sufixos diminutivos para criar um tom de "pequenez" ou fragilidade:• Окно ->Окошко (Janelinha/Vidrinho).
• Сапоги ->Сапожки (Botinhas).
• Каблуки ->Каблучки (Saltinhos).
• Набойки ->Набоечки (Capinhas de salto).
Isto contrasta com a violência de se esborrachar no vidro.Parte 3: Partícula «By» (Desejo/Receio)
«Не стоптать сапожки бы» (Se ao menos não gastasse as botinhas).• A partícula бы aqui expressa um desejo cauteloso ou um receio.
• Literalmente: "Não gastar as botinhas [seria bom]" ou "Oxalá não gaste".
• O verbo Стоптать significa gastar o calçado de tanto andar/dançar.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Где распласталась мошка?
Onde se esborrachou a mosquinha?
Liga os diminutivos aos objetos:
Russo:
Каблучки
Окошко
Сапожки
Português:
Saltos altos
Botas
Vidro/Janela
Куда удаляется герой?
Para onde se retira/afasta o herói?
🎵 Outras Músicas de "Пиратские копии"
1
С чистого листа
S Chistogo Lista
A Partir de uma Folha Limpa
2
Медленные танцы
Medlennye Tantsy
Danças Lentas
3
Витамины
Vitaminy
Vitaminas
4
Пиратские Копии
Piratskie Kopii
Cópias Piratas
5
Кажется
Kazhetsya
Parece
6
Молния
Molniya
Relâmpago
7
Золотое Сердце
Zolotoe Serdtse
Coração de Ouro
8
Последний Отпускной
Poslednyy Otpusknoy
Último Dia de Licença
9
Куклы
Kukly
Bonecas
11
Где вы, девочки
Gde Vy, Devochki
Onde Estão Vocês, Meninas
12
Кто будет спасать рок-н-ролл
Kto Budet Spasat' Rok-n-Roll
Quem Vai Salvar o Rock-n-Roll
13
Шторм
Shtorm
Tempestade
14
Ноябрь
Noyabr
Novembro
