Anterior Próxima
← Voltar para Мумий ТролльМумий Тролль

Кажется

Kazhetsya

Parece

Álbum: Пиратские копии
Compositor: Ilya Lagutenko
Letrista: Ilya Lagutenko
Arranjador: Mumiy Troll

Letra em Russo

Уходит тепло
Мне больше нечего жечь
Сгибается стружка
Промокла картечь
Кажется, песня
Уже ни о чем
Кажется, взводишь затвор
Или ходишь конем

Кажется, кажется, здесь
Или, кажется, где-то
Ты крестишься звездам
Я сгораю кометой

Кажется, наших дорог
Стало малым-мало
Кажется, неба не видно
На глазах поволока
Просто ветер менялся
А нам невдомек
Прыгать хотелось
Пробивать потолок

Кажется, кажется, здесь
Или, кажется, где-то
Ты крестишься
А я сгораю кометой

Что, колокольчик
Смотришь в колокола
Не дозвониться им с ночи
И не с утра
Уже не томит ожиданием
Нева-тетива
Кажется, рвет десны
Корочкой синего льда

Кажется, кажется, здесь
Или, кажется, где-то
Ты крестишься звездам
Я сгораю кометой

Tradução em Português

O calor vai-se embora
Não tenho mais nada para queimar
A apara dobra-se
A metralha molhou-se
Parece que a canção
Já não é sobre nada
Parece que engatilhas a arma
Ou moves o cavalo

Parece, parece, aqui
Ou, parece, algures
Tu benzeste-te às estrelas
Eu ardo como um cometa

Parece que as nossas estradas
Tornaram-se muito poucas
Parece que não se vê o céu
Nos olhos há uma névoa
Simplesmente o vento mudava
E nós nem percebemos
Dava vontade de saltar
Furar o teto

Parece, parece, aqui
Ou, parece, algures
Tu benzeste-te
E eu ardo como um cometa

O quê, sininho
Olhas para os sinos grandes
Não dá para ligar para eles desde a noite
Nem desde a manhã
Já não atormenta com a espera
O Neva-corda de arco
Parece que rasga as gengivas
Com uma crosta de gelo azul

Parece, parece, aqui
Ou, parece, algures
Tu benzeste-te às estrelas
Eu ardo como um cometa

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Trilogia Animada e o Xadrez Tático
Esta foi a primeira música lançada da «trilogia animada» do álbum, com um vídeo surrealista que define a estética de Piratskie Kopii.

Mover o Cavalo (Hodi'sh konem): A expressão «Fazer a jogada do cavalo» (no xadrez) significa tomar uma decisão inesperada, astuta ou não linear para sair de uma situação difícil. Lagutenko sugere que a tensão na relação é um jogo estratégico: ou se prepara uma arma («engatilhas o obturador») ou se faz uma manobra tática.

Neva-Tetiva: Uma imagem poética poderosa que liga São Petersburgo (o rio Neva) a uma arma (o arco). O rio está tenso como a corda de um arco (tetiva), prestes a disparar a seta (talvez a Ilha Vasilyevsky, dada a geografia da cidade), simbolizando a tensão acumulada.

Metralha Molhada (Promokla kartech'):Kartech' é metralha ou chumbo grosso (usado em caça ou artilharia antiga). Se a pólvora ou a munição está molhada, é inútil. Significa impotência ou falta de argumentos/fogo na relação.

Sininho vs. Sinos: O jogo de palavras entre Kolokol'chik (pequeno sino/campainha) e Kolokola (sinos de igreja) sugere uma hierarquia ou uma tentativa fútil do pequeno comunicar com o grande/divino.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Затвор[Za-TVOR]Obturador (câmara) / Culatra (arma)Peça móvel de uma arma. «Взводить затвор» = Engatilhar.
Картечь[Kar-TYECH']Metralha / Chumbo grossoSubstantivo feminino.
Поволока[Pa-va-LO-ka]Névoa / Véu (nos olhos)Olhar turvo ou languido («Глаза с поволокой»).
Тетива[Ti-ti-VA]Corda de arcoA parte que impulsiona a flecha.
Невдомек[Nev-do-MYOK]Sem perceber / Não ocorreuAdvérbio predicativo. Usado quando alguém não entende o óbvio.
Десна[Des-NA]GengivaPlural: Desny.

Parte 2: Caso Instrumental (Comparação/Identidade)
A música usa o Instrumental para metáforas de identidade («Como» ou «Sendo»):
• «Сгораю кометой» (Ardo como um cometa). Nominativo: Комета.
• «Ходишь конем» (Moves como o cavalo / com o cavalo). Nominativo: Конь.
Em russo, o verbo "ser" ou "tornar-se" ou ações comparativas usam frequentemente o Instrumental sem preposição.

Parte 3: Verbo «Kazhetsya» (Parece)
Кажется é usado aqui como uma palavra parentética (interjeição de dúvida).
• Significa "Parece que..." ou "Tenho a impressão de que...".
• Pode ser usado para suavizar afirmações ou introduzir incerteza: «Кажется, дождь начинается» (Parece que a chuva está a começar).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Кем сгорает герой?

Como o que arde o herói?

Liga as armas/objetos bélicos:

Russo:
Затвор
Картечь
Тетива
Português:
Culatra/Gatilho
Metralha
Corda de arco

Что делает Нева-тетива?

O que faz o Neva-corda de arco?