Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Когда ломали стебель мне
Когда усохли росы
На вытравляемой траве
Занозы, а не розы
Всё в штангу, а не в ворота
Всё в ветер, а не в берег
Так узнаваем этот миг
Тебе он верит
Мне не верит
Так лучше оставайся мне
[Припев]
Наше время, наше время
Бремя, стремя, вымпел!
[Куплет 2]
К чему сушить нам морканал?
Отчаянно польститься
Мне видно много не дано
Но приснится ж всё! И в лицах?
Всё больше в пах, а не в висок
И вяжут руки будни
Оставьте чистый мне листок
Пускай он всё забудет
А голову я не в песок
Как я хочу, так все равно
[Припев]
Есть и будет! Есть и будет!
Мутит, крутит, вымпел!
[Куплет 3]
Пройдёт как ядерный удар
Остановиться сложность!
Колючки лучше чем капкан
Есть перегрызть возможность
Уйти за Тихий океан
Где не прошел и Беринг
Так узнаваем этот миг
Тебе он верит
И мне поверит
Так лучше оставайся мне
[Припев]
Наше время, наше время
Наше время, наше время
Наше время, наше время
Наше время, наше время
На-на-на...
Наше время
Когда ломали стебель мне
Когда усохли росы
На вытравляемой траве
Занозы, а не розы
Всё в штангу, а не в ворота
Всё в ветер, а не в берег
Так узнаваем этот миг
Тебе он верит
Мне не верит
Так лучше оставайся мне
[Припев]
Наше время, наше время
Бремя, стремя, вымпел!
[Куплет 2]
К чему сушить нам морканал?
Отчаянно польститься
Мне видно много не дано
Но приснится ж всё! И в лицах?
Всё больше в пах, а не в висок
И вяжут руки будни
Оставьте чистый мне листок
Пускай он всё забудет
А голову я не в песок
Как я хочу, так все равно
[Припев]
Есть и будет! Есть и будет!
Мутит, крутит, вымпел!
[Куплет 3]
Пройдёт как ядерный удар
Остановиться сложность!
Колючки лучше чем капкан
Есть перегрызть возможность
Уйти за Тихий океан
Где не прошел и Беринг
Так узнаваем этот миг
Тебе он верит
И мне поверит
Так лучше оставайся мне
[Припев]
Наше время, наше время
Наше время, наше время
Наше время, наше время
Наше время, наше время
На-на-на...
Наше время
Tradução em Português
[Verso 1]
Quando me partiam o caule
Quando secaram os orvalhos
Na relva que está a ser envenenada
Farpas, e não rosas
Tudo no poste, e não na baliza
Tudo ao vento, e não para a margem
Tão reconhecível é este instante
Em ti ele acredita
Em mim não acredita
Então melhor fica para mim
[Refrão]
O nosso tempo, o nosso tempo
Fardo, estribo, flâmula!
[Verso 2]
Para quê secarmos o canal marítimo?
Lisonjear-se desesperadamente
A mim, pelos vistos, não me é dado muito
Mas sonharei com tudo! E em rostos?
Cada vez mais na virilha, e não na têmpora
E os dias úteis atam as mãos
Deixem-me uma folha limpa
Que ela esqueça tudo
Mas a cabeça eu não [meto] na areia
Como eu quero, é tudo igual
[Refrão]
Existe e existirá! Existe e existirá!
Turva, gira, flâmula!
[Verso 3]
Passará como um ataque nuclear
Parar é a dificuldade!
Espinhos são melhores que uma armadilha
Há a possibilidade de roer [para sair]
Ir para além do Oceano Pacífico
Onde nem Bering passou
Tão reconhecível é este instante
Em ti ele acredita
E em mim acreditará
Então melhor fica para mim
[Refrão]
O nosso tempo, o nosso tempo
O nosso tempo, o nosso tempo
O nosso tempo, o nosso tempo
O nosso tempo, o nosso tempo
Na-na-na...
O nosso tempo
Quando me partiam o caule
Quando secaram os orvalhos
Na relva que está a ser envenenada
Farpas, e não rosas
Tudo no poste, e não na baliza
Tudo ao vento, e não para a margem
Tão reconhecível é este instante
Em ti ele acredita
Em mim não acredita
Então melhor fica para mim
[Refrão]
O nosso tempo, o nosso tempo
Fardo, estribo, flâmula!
[Verso 2]
Para quê secarmos o canal marítimo?
Lisonjear-se desesperadamente
A mim, pelos vistos, não me é dado muito
Mas sonharei com tudo! E em rostos?
Cada vez mais na virilha, e não na têmpora
E os dias úteis atam as mãos
Deixem-me uma folha limpa
Que ela esqueça tudo
Mas a cabeça eu não [meto] na areia
Como eu quero, é tudo igual
[Refrão]
Existe e existirá! Existe e existirá!
Turva, gira, flâmula!
[Verso 3]
Passará como um ataque nuclear
Parar é a dificuldade!
Espinhos são melhores que uma armadilha
Há a possibilidade de roer [para sair]
Ir para além do Oceano Pacífico
Onde nem Bering passou
Tão reconhecível é este instante
Em ti ele acredita
E em mim acreditará
Então melhor fica para mim
[Refrão]
O nosso tempo, o nosso tempo
O nosso tempo, o nosso tempo
O nosso tempo, o nosso tempo
O nosso tempo, o nosso tempo
Na-na-na...
O nosso tempo
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Metáforas de Futebol e Geografia Histórica
A canção mistura referências díspares para criar uma sensação de caos e urgência.
A canção mistura referências díspares para criar uma sensação de caos e urgência.
• Bater no Poste (В штангу): Uma expressão idiomática vinda do futebol. Acertar no poste da baliza («shtanga») significa estar muito perto do sucesso, mas falhar no último segundo. Simboliza azar ou oportunidades perdidas.
• Vitus Bering: O explorador dinamarquês-russo que deu nome ao Estreito de Bering. A ideia de ir «para onde nem Bering passou» sugere uma fuga para o desconhecido absoluto, superando até os maiores exploradores da história, um tema recorrente de escapismo geográfico nos Mumiy Troll (como visto em «Vladivostok 2000» ou «Kontrabandy»).
• Jogos de Palavras em «-mya»: No refrão, Lagutenko lista palavras que rimam e terminam em «-мя» (Tempo, Fardo, Estribo). Estas palavras pertencem a um grupo gramatical muito específico em russo (substantivos neutros heteróclitos), e a sua recitação soa quase como um exercício escolar transformado num mantra rock.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Бремя | [BRYE-mya] | Fardo / Carga | Substantivo neutro (terminado em -мя). |
| Стремя | [STRYE-mya] | Estribo | Peça onde o cavaleiro põe o pé. Substantivo neutro. |
| Вымпел | [VYM-pel] | Flâmula / Galhardete | Bandeira estreita e comprida (naval ou militar). |
| Заноза | [Za-NO-za] | Farpa / Espinho | Pedaço de madeira que entra na pele. Metaforicamente: pessoa irritante. |
| Пах | [Pakh] | Virilha | Golpe baixo: «Удар в пах». |
| Штанга | [SHTAN-ga] | Poste (da baliza) / Barra | Termo desportivo. |
Parte 2: Os 10 Substantivos em «-мя»
O russo tem um grupo especial de 10 substantivos neutros que terminam em -мя. Três deles aparecem no refrão: Время (Tempo), Бремя (Fardo), Стремя (Estribo).• Outros comuns: Имя (Nome), Пламя (Chama), Знамя (Bandeira).
• Curiosidade: Ao declinar, estas palavras ganham o sufixo -ен-. (Ex: Do tempo = Времени; Do nome = Имени).
Parte 3: Omissão de Verbos de Movimento
Na frase «А голову я не в песок» (Mas a cabeça eu não [meto] na areia), o verbo de movimento (meter/esconder) é omitido.• O russo coloquial permite omitir o verbo quando a direção (Acusativo com preposição «В») torna a ação óbvia.
• A expressão refere-se ao mito do avestruz que esconde a cabeça na areia para ignorar o perigo.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что означает выражение «Всё в штангу»?
O que significa a expressão «Tudo no poste»?
Liga os substantivos especiais em -мя à tradução:
Russo:
Время
Бремя
Стремя
Português:
Fardo
Estribo
Tempo
Куда герой хочет уйти?
Para onde o herói quer ir/fugir?
🎵 Outras Músicas de "8"
2
Эй, товарищ
Hey, tovarishch
Ei, camarada
3
Контрабанды
kontrabandy
Contrabando
4
Проспали
Prospali
Dormimos Demais
5
Музыкант
Muzykant
Músico
7
Молодость
Molodost
Juventude
8
Метель
Metel
Nevão
9
Золото и ладан
Zoloto i Ladan
Ouro e Incenso
10
В этом свете
V Etom Svete
Nesta luz
11
Мамы дочерей
Mamy Docherey
Mães de filhas
12
Ядерные станции
Yadernye Stantsii
Centrais Nucleares
13
Пьяная струна
Pyanaya Struna
Corda Bêbada
14
О, рай!
O, Ray!
Oh, Paraíso!
15
Лазурно-бирюзовые
Lazurno-biryuzovye
Azul-turquesa
16
Поспи, рок-н-ролл
Pospi, Rock-n-roll
Dorme, Rock-n-roll
17
Акваланги
Akvalangi
Escafandros
18
Весна
Vesna
Primavera
19
Нормальный бизнес
Normalny Biznes
Negócio Normal
20
Фантастика
Fantastika
Fantástica
21
Круг замкнулся
Krug Zamknulsya
O Círculo Fechou-se
