Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Наш небольшой арекстрик исполнит песенку «Блюз»
Давай, мужички, сделаем приятно
Метеоцентр сообщил в обед:
«Погоды не будет, погоды нет»
Позвонили из 09 — сообщили своё время
Ни хуя я им не верю
Ни хуя я им не верю
Это ещё не конец
[Куплет 2]
Вот так вот, без выебона, мы делаем охуенную музыку
Чисто простые пацаны из Питера
Хочу передать привет своей жене
А так же любовнице и бабушке
А в новостях опять всё врут
Как маленькие дети
Газета мне нужна тогда
Когда я в туалете
Мы продолжаем наш концерт
Наш небольшой арекстрик исполнит песенку «Блюз»
Давай, мужички, сделаем приятно
Метеоцентр сообщил в обед:
«Погоды не будет, погоды нет»
Позвонили из 09 — сообщили своё время
Ни хуя я им не верю
Ни хуя я им не верю
Это ещё не конец
[Куплет 2]
Вот так вот, без выебона, мы делаем охуенную музыку
Чисто простые пацаны из Питера
Хочу передать привет своей жене
А так же любовнице и бабушке
А в новостях опять всё врут
Как маленькие дети
Газета мне нужна тогда
Когда я в туалете
Мы продолжаем наш концерт
Tradução em Português
[Verso 1]
O nosso pequeno «arequestra» [orquestra] vai tocar a cançãozinha «Blues»
Vamos lá, rapazes, vamos fazer agradável
O centro meteorológico informou ao almoço:
«Não haverá tempo [meteorológico], não há tempo»
Ligaram do 09 — informaram a hora deles
Eu não acredito num c*ralho neles
Eu não acredito num c*ralho neles
Isto ainda não é o fim
[Verso 2]
É assim mesmo, sem merdas [sem exibicionismo], nós fazemos música do c*ralho [f*da]
Puramente rapazes simples de Peter [São Petersburgo]
Quero mandar um olá à minha mulher
E também à amante e à avó
E nas notícias mentem sobre tudo outra vez
Como crianças pequenas
O jornal só me faz falta quando
Quando estou na retrete
Continuamos o nosso concerto
O nosso pequeno «arequestra» [orquestra] vai tocar a cançãozinha «Blues»
Vamos lá, rapazes, vamos fazer agradável
O centro meteorológico informou ao almoço:
«Não haverá tempo [meteorológico], não há tempo»
Ligaram do 09 — informaram a hora deles
Eu não acredito num c*ralho neles
Eu não acredito num c*ralho neles
Isto ainda não é o fim
[Verso 2]
É assim mesmo, sem merdas [sem exibicionismo], nós fazemos música do c*ralho [f*da]
Puramente rapazes simples de Peter [São Petersburgo]
Quero mandar um olá à minha mulher
E também à amante e à avó
E nas notícias mentem sobre tudo outra vez
Como crianças pequenas
O jornal só me faz falta quando
Quando estou na retrete
Continuamos o nosso concerto
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O «Arekstra» e o Jornal na Retrete
Shnurov assume aqui o papel do «mujik» (homem simples) sem cultura.
Shnurov assume aqui o papel do «mujik» (homem simples) sem cultura.
• Arekstra (Arekstrik): Ele pronuncia propositadamente mal a palavra Orkestr (Orquestra) como «Arekstrik» para soar como um bêbado sem instrução, parodiando as apresentações formais de bandas soviéticas.
• Serviço 09: Na era soviética e anos 90, o número 09 era o serviço de informações telefónicas e hora certa. A desconfiança total nas instituições é tanta que ele diz não acreditar «num c*ralho» nem sequer na hora que eles dão.
• Jornal na Retrete: Antes da massificação do papel higiénico suave e dos smartphones, era hábito comum na Rússia (e URSS) ter pilhas de jornais na casa de banho, usados tanto para leitura como para higiene pessoal. Dizer que o jornal só serve para isso é a crítica suprema à imprensa.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Погода | [Pa-GO-da] | Tempo (meteorológico) | Substantivo feminino. |
| Верить | [VYE-rit'] | Acreditar / Confiar | Verbo. Exige Dativo (Acreditar 'a alguém'). |
| Газета | [Ga-ZYE-ta] | Jornal | Substantivo feminino. |
| Туалет | [Tu-a-LYET] | Retrete / Casa de banho | Substantivo masculino. |
| Любовница | [Lyu-BOV-ni-tsa] | Amante | Substantivo feminino. |
| Врать | [Vrat'] | Mentir | Verbo. 'Врут' = Eles mentem. |
Parte 2: Dativo com Verbo «Verit'»
O verbo Верить (Acreditar) rege o Caso Dativo.• Им (A eles - Dativo de 'Oni').
• Я не верю им (Eu não acredito neles).
• Se fosse "Eu acredito em ti": Я верю тебе.
Parte 3: Gíria «Bez vyebona»
A expressão Без выебона (sem exibicionismo/sem tretas) usa a preposição Без (Sem) + Genitivo.• A raiz é o palavrão para "f*der", mas aqui refere-se a "armar-se em bom" ou "fingir ser o que não é".
• Significa agir de forma autêntica, direta e simples.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Для чего герою нужна газета?
Para que é que o herói precisa do jornal?
Liga as pessoas a quem ele manda 'olá':
Russo:
Любовница
Бабушка
Жена
Português:
Mulher
Amante
Avó
Откуда родом «простые пацаны»?
De onde são os «rapazes simples»?
🎵 Outras Músicas de "Дачники"
1
Дачники
Dachniki
Dachniki (Os da Dacha)
2
Ска
Ska
Ska
3
Когда нет денег
Kogda net deneg
Quando não há dinheiro
4
Руки из карманов
Ruki iz karmanov
Mãos fora dos bolsos
5
Колбаса-любовь
Kolbasa-lyubov
Amor-Salsicha
6
Хуй в пальто
Khuy v palto
C*ralho de casaco
7
Космос
Kosmos
Espaço / Cosmos
8
007
007
007
10
День рождения
Den rozhdeniya
Aniversário
11
Я и.о. Б.Г.
Ya i.o. B.G.
Eu sou o B.G. interino
13
Группа крови
Gruppa krovi
Tipo Sanguíneo (Tributo a Kino)
14
Прогноз погоды
Prognoz pogody
Previsão do Tempo
15
Ну, погоди!
Nu, pogodi!
Só espera! (Nu, pogodi!)
16
Терминатор
Terminator
O Exterminador
17
Всё это рейв
Vsyo eto reyv
Tudo isto é rave
