Anterior
Letra em Russo
[Куплет 1: Паша Техник]
Мое говно под словом - Второй раунд
Андеграунд отобрал и выбыл
Тридцать два рыла
Нет, это не я ебал B-Real'а из Cypress Hill'а
Я рили гэнстра, мазафака
Ты уличный пес, но я даже не собака и не кошка
Крошка открывает волосатое лукошко
Ваше ушко ловит динамические басы
Асы высокого пилотажа
Опять тема , хуйня та жа
А может хватит мои мозги ебать , мать их?
Очень люблю Ice-Squad и всяких черножопых бать их
Кстати, вот такие у хип-хопа головы
Биты ломаны, с песни грянул гром
Ром, кола, кока-кола
Рифмовка, мать ее, была дана еще со школы
Мои слова - это уколы
Рэп клоуны, рэп клоны
Может хватит уже совать сюда свои приколы?
Огромный поклон рэперам с подоконников
Нам не нужны поклонники
Возьмите-ка лучше на клыка
Рэп - это черная клоака
Ты уличный пес, но я даже не собака
Рифмы ставлю раком , всех , всех в серых погонах
В наших вагонах говна на грани
Мы как Пегали, набрали и выбрали
Но, не упали с обрыва
Рыбаки на Волге, бурлаки на долгие дни, колкие ставят блоки
Окей, OBD, OB, ODB
А может хватит этого, блять?
Осталось подобрать самую малость, на милость
А чтобы сердце еще сильнее билось
Я иногда колюсь и ничего не боюсь
Потому что, я с вами остаюсь
А-а-а
[Куплет 2: МС Смешной]
Не смотрим на часы
Не ищем ключи к сейфу смысла
Ворчат живые организмы
Мысли шевелятся
Чувства чувствуют
Бьет густо
Наполнен воздух пылью
Ночью на улицах пусто
Пьяные рыла воют уныло
В подъездах сыро
Желтые листья сгнили
Дожди пролили недавно
От всего этого нам забавно
Вдыхаем дымы,делаем биты
Кто знает,сколько дыма в наших легких
Пусть принимают напасов жестких
После мозги плавятся
Нам нравится
Клоуны слишком много парятся
Варятся в дерьме
Ищуть ответы на вопрос
Что? По чем? Когда и Где?
Носят одинаковую форму
Соблюдают...
Мое говно под словом - Второй раунд
Андеграунд отобрал и выбыл
Тридцать два рыла
Нет, это не я ебал B-Real'а из Cypress Hill'а
Я рили гэнстра, мазафака
Ты уличный пес, но я даже не собака и не кошка
Крошка открывает волосатое лукошко
Ваше ушко ловит динамические басы
Асы высокого пилотажа
Опять тема , хуйня та жа
А может хватит мои мозги ебать , мать их?
Очень люблю Ice-Squad и всяких черножопых бать их
Кстати, вот такие у хип-хопа головы
Биты ломаны, с песни грянул гром
Ром, кола, кока-кола
Рифмовка, мать ее, была дана еще со школы
Мои слова - это уколы
Рэп клоуны, рэп клоны
Может хватит уже совать сюда свои приколы?
Огромный поклон рэперам с подоконников
Нам не нужны поклонники
Возьмите-ка лучше на клыка
Рэп - это черная клоака
Ты уличный пес, но я даже не собака
Рифмы ставлю раком , всех , всех в серых погонах
В наших вагонах говна на грани
Мы как Пегали, набрали и выбрали
Но, не упали с обрыва
Рыбаки на Волге, бурлаки на долгие дни, колкие ставят блоки
Окей, OBD, OB, ODB
А может хватит этого, блять?
Осталось подобрать самую малость, на милость
А чтобы сердце еще сильнее билось
Я иногда колюсь и ничего не боюсь
Потому что, я с вами остаюсь
А-а-а
[Куплет 2: МС Смешной]
Не смотрим на часы
Не ищем ключи к сейфу смысла
Ворчат живые организмы
Мысли шевелятся
Чувства чувствуют
Бьет густо
Наполнен воздух пылью
Ночью на улицах пусто
Пьяные рыла воют уныло
В подъездах сыро
Желтые листья сгнили
Дожди пролили недавно
От всего этого нам забавно
Вдыхаем дымы,делаем биты
Кто знает,сколько дыма в наших легких
Пусть принимают напасов жестких
После мозги плавятся
Нам нравится
Клоуны слишком много парятся
Варятся в дерьме
Ищуть ответы на вопрос
Что? По чем? Когда и Где?
Носят одинаковую форму
Соблюдают...
Tradução em Português
[Verso 1: Pasha Technik]
O meu estrume sob o nome — Segunda Ronda
O underground selecionou e foi eliminado
Trinta e duas carcaças da cara
Não, não fui eu que fodi o B-Real dos Cypress Hill
Eu sou um gangster verdadeiro, motherfucker
Tu és um cão de rua, mas eu nem sequer sou um cão e nem um gato
A miúda abre o cesto peludo
A vossa orelha apanha baixos dinâmicos
Ases da alta pilotagem
De novo o tema, a mesma porcaria
E se calhar já chega de me foderem o juízo, foda-se a mãe deles?
Gosto muito dos Ice-Squad e dos pais pretos deles, foda-se
Por falar nisso, eis as cabeças do hip-hop
Os beats são partidos, com a música desabou o trovão
Rum, cola, Coca-Cola
A técnica de rimas, puta que pariu, foi dada ainda desde a escola
As minhas palavras são picadas de agulha
Palhaços do rap, clones do rap
Se calhar já chega de meterem para aqui as vossas piadinhas?
Um enorme agradecimento aos rappers de janela
Nós não precisamos de fãs
Mais vale mamarem-me na gaita
O rap é uma cloaca negra
Tu és um cão de rua, mas eu nem sequer sou um cão
Ponho as rimas de quatro, a todos, a todos de fardas cinzentas
Nos nossos vagões há estrume no limite
Nós somos como pistolas, arrecadámos e escolhemos
Mas não caímos do desfiladeiro
Pescadores no rio Volga, os barqueiros para longos dias, colocam blocos afiados
Okay, OBD, OB, ODB
E se calhar já chega disto, porra?
Resta recolher apenas uma migalha, por misericórdia
E para que o coração bata ainda mais forte
Eu às vezes injeto-me e não tenho medo de nada
Porque eu continuo convosco
Ah-ah-ah
[Verso 2: MC Smeshnov]
Não olhamos para o relógio
Não procuramos as chaves para o cofre do sentido
Os organismos vivos resmungam
Os pensamentos movem-se
Os sentimentos sentem
Bate com densidade
O ar está preenchido com pó
À noite nas ruas está tudo vazio
As carcaças bêbedas uivam de forma melancólica
Nas entradas dos prédios está húmido
As folhas amarelas apodreceram
As chuvas caíram há pouco tempo
Com tudo isto nós achamos graça
Inalamos fumo, fazemos beats
Quem sabe quanto fumo há nos nossos pulmões
Que tomem bofetadas de fumo bem duras
Depois os miolos derretem-se
Nós gostamos
Os palhaços preocupam-se demasiado
Cozrinham-se na merda
Procuram respostas para a pergunta
O quê? A quanto? Quando e Onde?
Usam a mesma farda
Cumprem...
O meu estrume sob o nome — Segunda Ronda
O underground selecionou e foi eliminado
Trinta e duas carcaças da cara
Não, não fui eu que fodi o B-Real dos Cypress Hill
Eu sou um gangster verdadeiro, motherfucker
Tu és um cão de rua, mas eu nem sequer sou um cão e nem um gato
A miúda abre o cesto peludo
A vossa orelha apanha baixos dinâmicos
Ases da alta pilotagem
De novo o tema, a mesma porcaria
E se calhar já chega de me foderem o juízo, foda-se a mãe deles?
Gosto muito dos Ice-Squad e dos pais pretos deles, foda-se
Por falar nisso, eis as cabeças do hip-hop
Os beats são partidos, com a música desabou o trovão
Rum, cola, Coca-Cola
A técnica de rimas, puta que pariu, foi dada ainda desde a escola
As minhas palavras são picadas de agulha
Palhaços do rap, clones do rap
Se calhar já chega de meterem para aqui as vossas piadinhas?
Um enorme agradecimento aos rappers de janela
Nós não precisamos de fãs
Mais vale mamarem-me na gaita
O rap é uma cloaca negra
Tu és um cão de rua, mas eu nem sequer sou um cão
Ponho as rimas de quatro, a todos, a todos de fardas cinzentas
Nos nossos vagões há estrume no limite
Nós somos como pistolas, arrecadámos e escolhemos
Mas não caímos do desfiladeiro
Pescadores no rio Volga, os barqueiros para longos dias, colocam blocos afiados
Okay, OBD, OB, ODB
E se calhar já chega disto, porra?
Resta recolher apenas uma migalha, por misericórdia
E para que o coração bata ainda mais forte
Eu às vezes injeto-me e não tenho medo de nada
Porque eu continuo convosco
Ah-ah-ah
[Verso 2: MC Smeshnov]
Não olhamos para o relógio
Não procuramos as chaves para o cofre do sentido
Os organismos vivos resmungam
Os pensamentos movem-se
Os sentimentos sentem
Bate com densidade
O ar está preenchido com pó
À noite nas ruas está tudo vazio
As carcaças bêbedas uivam de forma melancólica
Nas entradas dos prédios está húmido
As folhas amarelas apodreceram
As chuvas caíram há pouco tempo
Com tudo isto nós achamos graça
Inalamos fumo, fazemos beats
Quem sabe quanto fumo há nos nossos pulmões
Que tomem bofetadas de fumo bem duras
Depois os miolos derretem-se
Nós gostamos
Os palhaços preocupam-se demasiado
Cozrinham-se na merda
Procuram respostas para a pergunta
O quê? A quanto? Quando e Onde?
Usam a mesma farda
Cumprem...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Cypress Hill, os Barqueiros do Volga e os Rappers de Janela
• A Menção a B-Real (Cypress Hill): Pasha Technik ironiza os boatos e as ilusões de grandeza do rap comercial russo afirmando com deboche «Não fui eu que fodi o B-Real dos Cypress Hill», demarcando a sua identidade como um gangster urbano abstrato que não precisa de validação de estrelas americanas.
• Os Barqueiros do Volga (Бурлаки на Волге): A linha «Pescadores no rio Volga, os barqueiros para longos dias» evoca uma das imagens históricas e pictóricas mais famosas da cultura russa (imortalizada na pintura de Ilya Repin). Os burlaki eram trabalhadores que puxavam navios à corda contra a corrente do rio Volga. Na música, atua como uma metáfora crua para o esforço penoso e repetitivo da sobrevivência suburbana.
• Rappers de Janela (Рэперы с подоконников): Calão para classificar a vaga de adolescentes e jovens que se juntavam nas escadarias e janelas dos blocos de apartamentos soviéticos com colunas portáteis ou guitarras para rimar de forma amadora, aos quais Technik envia um cumprimento irónico.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Рыла | [RY-la] | Carcaças da cara / Focinhos (Pejorativo) | Plural de 'rylo'; substantivo neutro usado rudemente na rua para designar o rosto de pessoas alteradas ou bêbedas. |
| Лукошко | [Lu-KOSH-ka] | Cesto de verga / Cestinha de vime | Substantivo neutro tradicional; no calão urbano pesado serve como uma metáfora anatómica explícita. |
| Погонах | [Pa-GO-nakh] | Fardas / Placas de ombro (Polícia) | Caso Locativo plural de 'pogony' (galeiras/homos). A gíria 'в серых погонах' designa diretamente os agentes da polícia russa devido à cor cinzenta do uniforme tradicional. |
| Напас | [Na-PAS] | Bofetada de fumo / Passa de charro | Substantivo masculino muito forte no calão da canábis para indicar uma forte inalação de fumo. |
| Парятся | [PA-ryat-sya] | Preocupam-se demasiado / Chateiam-se | Do verbo 'parit'sya' (tomar banho de vapor na sauna banya); na gíria russa significa stressar ou consumir-se com problemas sem importância. |
| Рили | [RI-li] | Verdadeiramente / Realmente | Estrangeirismo adaptado diretamente do inglês 'really' para o calão juvenil urbano russo contemporâneo. |
Parte 2:0 Uso de Advérbios de Dúvida Condicional (Может)
A partícula может (abreviação de может быть — talvez / se calhar) é colocada na abertura de frases para expressar exaustão psicológica ou sugerir o fim de uma ação irritante.• Na linha estrutural «а может хватит мои мозги ебать», dita o tom imperativo implícito de revolta contra o stresse imposto pelas autoridades ou pela sociedade.
Parte 3: O Caso Locativo Adverbial de Localização Periférica
A construção gramatical «в подъездах сыро» (nas entradas dos prédios está húmido) utiliza o substantivo no Caso Locativo Plural acompanhado de um advérbio de estado impessoal para mapear a decadência física do ambiente urbano moscovita.🎵 Outras Músicas de "Неизданное 2"
1
0 Байт
0 Bayt
0 Bytes
3
Безбашенные МС
Bezbashennye MS
MCs Sem Juízo
4
Всё Включено
Vse Vklyucheno
Tudo Incluído
5
Гитлер
Gitler
Hitler
6
Гусь
Gus
O Ganso
7
Глиномес
Glinomes
Misturador de Argila
8
Дружище
Druzhishche
Meu Caro / Amigalhão
9
Елки-палки
Elki-palki
Rios e Coriscos / Bolas
10
Жизнь это хардкор
Zhizn eto khardkor
A Vida é Hardcore
11
Конский возбудитель
Konskiy vozbuditel
Estimulante Equino
12
Маки
Maki
Papas / Papoilas
13
История Короче Длинная
Istoriya Koroche Dlinnaya
A História, Resumindo, é Longa
14
Они проститутки
Oni prostitutki
Elas São Prostitutas
15
Пердануло в хуй
Perdanulo v khuy
Peidou-se na Gaita
16
Сними обувь
Snimi obuv
Tira os Sapatos
17
Снял кожу
Snyal kozhu
Arranquei a Pele
18
Финн
Finn
O Finlandês
19
Малафья
Malafya
Esperma / Sémen
20
Лизал Клитор
Lizal Klitor
Lambeu o Clítoris
21
Много-много
Mnogo-mnogo
Muito, Muito
22
Голосуй за потапова
Golosuy za potapova
Vota no Potapov
23
Каждый Хочет
Kazhdyy Khochet
Toda a Gente Quer
24
Как положено
Kak polozheno
Como Deve Ser / Como Manda a Lei
25
Как хочешь , Окунь
Kak khochesh , Okun
Como Quiseres, Perca
26
Крис и Инна
Kris i Inna
Kris e Inna
28
Гвидон
Gvidon
Gvidon
29
Русский Раритет
Russkiy Raritet
Raridade Russa
30
Ганеш
Ganesh
Ganesha
31
Наргыз
Nargyz
Nargyz
32
Куда письмо
Kuda pismo
Para Onde Vai a Carta
33
Киса
Kisa
Gatinha
34
Шесть метров
Shest metrov
Seis Metros
