Anterior Próxima
← Voltar para Король и ШутКороль и Шут

Пляски на могиле

Plyaski na mogile

Danças na Sepultura

Álbum: Продавец кошмаров
Compositor: Mikhail Gorsheniov
Letrista: Andrey Knyazev
Arranjador: Korol i Shut

Letra em Russo

[Куплет 1]
Один весёлый парень на кладбище друзей своих позвал (Хо)
Хотите, на могиле спляшу я вам с улыбкой он сказал
Друзья остолбенели, не доводилось видеть никому
Таких безумных плясок, в прыжках он доставал рукой луну

[Припев]
Ого, не может быть, в ногах какая прыть
Круто, круто, круто, круто
Как ловко скачет, гад
Вот чёртов акробат
Вверх взлетает, вниз плюётся
Как ему, так удаётся

[Куплет 2]
Проказник разошелся и начал он такое вытворять
Стал зарываться в землю и облик под землею свой менять
И с кладбища ребята в испуге разбежались по домам (В-у-у)
А выдумщик-затейник без зрителей один остался там

[Припев]
Ого, не может быть, в ногах какая прыть
Круто, круто, круто, круто
Как ловко скачет, гад
Вот чёртов акробат
Вверх взлетает, вниз плюётся
Как ему, так удаётся

[Куплет 3]
Он не был чародеем, и в танцах ничего не понимал
Но просто в той могиле его покойный дедушка лежал, е-э-э-э
Ха, усопший был танцором, за семьдесят не наплясался лет (О нет)
И со внучком Егором любимый танцевал свой пируэт, дед

[Припев]
Ого, не может быть, в ногах какая прыть
Круто, круто, круто, круто
Как ловко скачет, гад
Вот чёртов акробат
Вверх взлетает, вниз плюётся
Как ему, так удаётся
Вверх взлетает, вниз плюётся
Как ему, так удаётся
А-а-а-а

Tradução em Português

[Verso 1]
Um rapaz alegre convidou os seus amigos para o cemitério (Ho)
«Querem que eu dance para vocês na sepultura?», disse ele com um sorriso
Os amigos ficaram petrificados, ninguém jamais tinha visto
Danças tão loucas, nos saltos ele alcançava a lua com a mão

[Refrão]
Ogo, não pode ser, que agilidade nas pernas
Fixe, fixe, fixe, fixe
Como pula habilmente, o sacana
Que acrobata do diabo
Voa para cima, cospe para baixo
Como é que ele consegue tal coisa?

[Verso 2]
O traquina entusiasmou-se e começou a fazer tais coisas
Começou a enterrar-se no chão e a mudar a sua aparência debaixo da terra
E os rapazes fugiram do cemitério assustados para casa (Vu-u)
E o inventor-animador ficou ali sozinho sem espectadores

[Refrão]
Ogo, não pode ser, que agilidade nas pernas
Fixe, fixe, fixe, fixe
Como pula habilmente, o sacana
Que acrobata do diabo
Voa para cima, cospe para baixo
Como é que ele consegue tal coisa?

[Verso 3]
Ele não era feiticeiro, e de danças não percebia nada
Mas simplesmente naquela sepultura jazia o seu falecido avô, e-e-e-e
Ha, o defunto era dançarino, em setenta anos não dançou o suficiente (Oh não)
E com o neto Egor, o avô dançava o seu piruete favorito

[Refrão]
Ogo, não pode ser, que agilidade nas pernas
Fixe, fixe, fixe, fixe
Como pula habilmente, o sacana
Que acrobata do diabo
Voa para cima, cospe para baixo
Como é que ele consegue tal coisa?
Voa para cima, cospe para baixo
Como é que ele consegue tal coisa?
A-a-a-a

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Dança Macabra e a Herança Familiar
«Plyaski na mogile» (Danças na Sepultura) é uma faixa energética que combina o humor negro típico de Korol i Shut com elementos do folclore sobrenatural. A canção subverte a ideia de profanação de túmulos, transformando um ato aparentemente desrespeitoso numa ligação mística entre gerações.

A Possessão Coreográfica: O protagonista, Egor, não possui talento natural para a dança, mas as suas habilidades sobre-humanas no cemitério são explicadas pela influência do seu avô falecido. O avô, um dançarino que sentiu que «setenta anos não foram suficientes», utiliza o corpo do neto para realizar o seu «piruete favorito» uma última vez.

Reação Popular vs. Realidade Mística: Enquanto os amigos veem a cena com horror e fogem pensando tratar-se de uma mutação ou possessão demoníaca («mudar a sua aparência debaixo da terra»), a letra revela uma explicação mais «sentimental», embora macabra. É um exemplo clássico de como a banda humaniza monstros ou situações aterrorizantes através de laços familiares ou paixões terrenas que persistem após a morte.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Могила[Ma-GI-la]Sepultura / TúmuloSubstantivo feminino. O local onde a dança ocorre.
Прыть[Pryt']Agilidade / VelocidadeSubstantivo feminino coloquial, usado para descrever rapidez de movimentos.
Пляска[PLYAS-ka]Dança (folclórica ou energética)Substantivo feminino. Diferente de 'tanets', sugere algo mais vigoroso ou tradicional.
Усопший[U-SOP-shiy]Falecido / DefuntoSubstantivo/Adjetivo masculino. Termo mais formal ou solene para alguém que morreu.
Внук[Vnuk]NetoSubstantivo masculino. Refere-se a Egor na história.
Круто[KRU-ta]Fixe / Brutal / LegalAdvérbio/Gíria comum para expressar admiração ou intensidade.

Parte 2: O Prefixo «Раз-» e a Intensidade da Ação
A letra usa o verbo Разошёлся (entusiasmou-se / perdeu as estribeiras). O prefixo Раз- (ou Рас-) é frequentemente usado em russo para indicar uma ação que começa a desenvolver-se com grande intensidade, expansão ou que sai fora de controlo. No contexto da música, indica que o rapaz começou a dançar de forma cada vez mais frenética.

Parte 3: O Uso do Dativo para Sucesso e Possibilidade
No refrão pergunta-se: «Как ему так удаётся?» (Como é que ele consegue tal coisa?). Tal como vimos em músicas anteriores deste álbum, o verbo Удаваться (ter sucesso / conseguir fazer algo) exige que o agente da ação esteja no Caso Dativo (ему - a ele). Esta estrutura foca-se no facto de a ação ser bem-sucedida, quase como se fosse uma permissão do destino ou uma habilidade intrínseca.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Кем был дедушка Егора при жизни?

O que era o avô de Egor enquanto era vivo?

Liga as personagens às suas reações na música:

Russo:
Друзья
Ребята
Егор
Português:
Остолбенели (Ficaram petrificados)
Разбежались (Fugiram em várias direções)
Доставал луну (Alcançava a lua)

Почему Егор так хорошо танцевал на могиле?

Por que razão o Egor dançava tão bem na sepultura?