Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
За то, что в погреб к барину ходил
И за то, что брагу красть у барина любил
И за то, что всю ее приговорил
Кузьма - крестьянский сын наказан был
[Припев]
Кружка, две и Кузя рад
А на барина чихать, он и так богат
Чтоб добру не пропадать
Нужно брать его и тут же выпивать
[Куплет 2]
Веревкой за ноги подвешен был Кузьма
Сильно у него болела голова
Из пересохшего рта вырвались слова:
Брага где?! Что за дела?!
[Припев]
Кружка, две и Кузя рад
А на барина чихать, он и так богат
Чтоб добру не пропадать
Нужно брать его и тут же выпивать
[Куплет 3]
Все больше барин на крестьянина серчал
И сам его порол, обиды не прощал
Еще так будешь?! - яростно кричал
Буду барин, буду!!! - Кузя отвечал
[Припев]
Кружка, две и Кузя рад
А на барина чихать, он и так богат
Чтоб добру не пропадать
Нужно брать его и тут же выпивать
За то, что в погреб к барину ходил
И за то, что брагу красть у барина любил
И за то, что всю ее приговорил
Кузьма - крестьянский сын наказан был
[Припев]
Кружка, две и Кузя рад
А на барина чихать, он и так богат
Чтоб добру не пропадать
Нужно брать его и тут же выпивать
[Куплет 2]
Веревкой за ноги подвешен был Кузьма
Сильно у него болела голова
Из пересохшего рта вырвались слова:
Брага где?! Что за дела?!
[Припев]
Кружка, две и Кузя рад
А на барина чихать, он и так богат
Чтоб добру не пропадать
Нужно брать его и тут же выпивать
[Куплет 3]
Все больше барин на крестьянина серчал
И сам его порол, обиды не прощал
Еще так будешь?! - яростно кричал
Буду барин, буду!!! - Кузя отвечал
[Припев]
Кружка, две и Кузя рад
А на барина чихать, он и так богат
Чтоб добру не пропадать
Нужно брать его и тут же выпивать
Tradução em Português
[Verso 1]
Por ter ido à cave do senhor
E por ter gostado de roubar a cerveja do senhor
E por a ter liquidado toda
Kuzma - o filho do camponês - foi castigado
[Refrão]
Uma caneca, duas e o Kuzya está feliz
E ele está-se a lixar para o senhor, ele já é rico de qualquer maneira
Para que o bem não se perca
É preciso pegá-lo e bebê-lo de imediato
[Verso 2]
Kuzma foi pendurado pelos pés com uma corda
A cabeça dele doía imenso
Da boca ressequida escaparam as palavras:
Onde está a cerveja?! Que raio se passa?!
[Refrão]
Uma caneca, duas e o Kuzya está feliz
E ele está-se a lixar para o senhor, ele já é rico de qualquer maneira
Para que o bem não se perca
É preciso pegá-lo e bebê-lo de imediato
[Verso 3]
O senhor cada vez mais se zangava com o camponês
E ele próprio o açoitava, não perdoava as ofensas
Ainda vais fazer isso?! - gritava ele furiosamente
Vou senhor, vou!!! - Kuzya respondia
[Refrão]
Uma caneca, duas e o Kuzya está feliz
E ele está-se a lixar para o senhor, ele já é rico de qualquer maneira
Para que o bem não se perca
É preciso pegá-lo e bebê-lo de imediato
Por ter ido à cave do senhor
E por ter gostado de roubar a cerveja do senhor
E por a ter liquidado toda
Kuzma - o filho do camponês - foi castigado
[Refrão]
Uma caneca, duas e o Kuzya está feliz
E ele está-se a lixar para o senhor, ele já é rico de qualquer maneira
Para que o bem não se perca
É preciso pegá-lo e bebê-lo de imediato
[Verso 2]
Kuzma foi pendurado pelos pés com uma corda
A cabeça dele doía imenso
Da boca ressequida escaparam as palavras:
Onde está a cerveja?! Que raio se passa?!
[Refrão]
Uma caneca, duas e o Kuzya está feliz
E ele está-se a lixar para o senhor, ele já é rico de qualquer maneira
Para que o bem não se perca
É preciso pegá-lo e bebê-lo de imediato
[Verso 3]
O senhor cada vez mais se zangava com o camponês
E ele próprio o açoitava, não perdoava as ofensas
Ainda vais fazer isso?! - gritava ele furiosamente
Vou senhor, vou!!! - Kuzya respondia
[Refrão]
Uma caneca, duas e o Kuzya está feliz
E ele está-se a lixar para o senhor, ele já é rico de qualquer maneira
Para que o bem não se perca
É preciso pegá-lo e bebê-lo de imediato
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Camponês Rebelde e a Servidão na Rússia
Esta música aborda de forma satírica e energética a relação entre as classes sociais na Rússia Imperial, focando-se no conflito entre o Barin (senhor de terras) e o Mujik (camponês).
Esta música aborda de forma satírica e energética a relação entre as classes sociais na Rússia Imperial, focando-se no conflito entre o Barin (senhor de terras) e o Mujik (camponês).
• A Figura do Barin: O termo «Барин» refere-se à aristocracia rural. Na canção, ele é retratado como alguém rico e possessivo, que exerce castigos físicos diretos (açoitar) para manter a ordem e a sua propriedade privada.
• Kuzma, o Malandro: Kuzma representa o espírito resiliente e rebelde do povo. Mesmo sob castigo físico extremo (pendurado pelos pés), a sua única preocupação continua a ser a bebida («Onde está a cerveja?!»). A sua resposta final desafiadora mostra que o castigo não o quebra, mas sim reforça o seu desejo de continuar a pilhar o «senhor rico».
• Humor e Resistência: O refrão «ele está-se a lixar para o senhor, ele já é rico» (на барина чихать, он и так богат) reflete uma moralidade popular russa comum em contos: roubar de quem tem em excesso não é visto como um crime, mas como uma forma de justiça social prática ou apenas malandragem de sobrevivência.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Барин | [BA-rin] | Senhor / Nobre | Membro da classe privilegiada dona de terras. |
| Брага | [BRA-ga] | Cerveja caseira | Bebida fermentada russa tradicional. |
| Крестьянин | [Kris-TYA-nin] | Camponês | A classe trabalhadora rural russa. |
| Наказан | [Na-KA-zan] | Castigado | Forma curta do particípio passado de 'наказать'. |
| Пороть | [Pa-ROT'] | Açoitar / Dar uma tunda | Castigo físico comum na época da servidão. |
| Богат | [Ba-GAT] | Rico | Adjetivo na forma curta descrevendo o estado do senhor. |
Parte 2: Verbos de Hábito no Passado
A letra usa o pretérito imperfeito para descrever ações repetitivas ou gostos do passado:• Ходил (Ia / Tinha o hábito de ir).
• Любил (Gostava / Amava).
• Diferencia-se de Наказан был (Foi castigado), que foca no resultado do estado.
Parte 3: Expressões de Desdém e Intenção
• Чихать на...: Literalmente «espirrar para...». É uma expressão idiomática que significa «não querer saber», «estar-se a lixar» ou «desprezar» algo ou alguém. Exige o Caso Acusativo (на барина).
• Чтоб... не...: Construção para expressar finalidade negativa: «Para que [algo] não [aconteça]» (Чтоб добру не пропадать).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что Кузя любил воровать у барина?
O que é que o Kuzya gostava de roubar ao senhor?
Liga as personagens às suas ações na música:
Russo:
Кузьма
Барин
Крестьянский сын
Português:
Açoitava o camponês
Estava pendurado pelos pés
Líquidou a cerveja toda
Как Кузя ответил на вопрос «Ещё так будешь?»
Como respondeu Kuzya à pergunta «Ainda vais fazer isso?»
🎵 Outras Músicas de "Как в старой сказке"
1
Гимн Шута
Gimn Shuta
Hino do Bobo da Corte
2
Проклятый старый дом
Proklyatyy staryy dom
A Maldita Casa Velha
3
Тайна Хозяйки Старинных Часов
Tayna Khozyayki Starinnykh Chasov
O Segredo da Dona dos Relógios Antigos
5
Пират
Pirat
O Pirata
6
Скотный Двор
Skotnyy Dvor
A Quinta dos Animais
7
Возвращение Колдуна
Vozvrashchenie Kolduna
O Regresso do Feiticeiro
8
Зловещий Кузен
Zloveshchiy Kuzen
O Primo Sinistro
9
Ответ - Лютая Месть!
Otvet - Lyutaya Mest'!
A Resposta - Vingança Feroz!
10
Рогатый
Rogatyy
O Chifrudo
11
Двухголовый Отпрыск
Dvukhgolovyy Otprysk
O Descendente de Duas Cabeças
12
Два Монаха в Одну Ночь
Dva Monakha v Odnu Noch
Dois Monges numa Só Noite
13
Кто это всё придумал?
Kto eto vse pridumal?
Quem Inventou Isto Tudo?
14
Пивной Череп
Pivnoy Cherep
O Crânio de Cerveja
15
Парень и Леший
Paren' i Leshiy
O Rapaz e o Leshy
16
Похороны Панка
Pokhorony Panka
O Funeral do Punk
17
Воспоминания о былой любви
Vospominaniya o byloy lyubvi
Recordações de um Amor Passado
