Anterior
Letra em Russo
Сердце красавиц склонно к измене и к перемене, как ветер мая
С нежной улыбкою в страсти клянутся, плачут, смеются, нам изменяя
Вечно смеются, нас увлекают и изменяют так же, шутя, так же, шутя, так же, шутя
Если же милая не изменила значит бесспорно изменит скоро
Ласки их любим мы, хоть они ложны, без наслаждений жить невозможно
Шутят, смеются, нам изменяют, но изменяю первым им я, первым им я, первым им я
С нежной улыбкою в страсти клянутся, плачут, смеются, нам изменяя
Вечно смеются, нас увлекают и изменяют так же, шутя, так же, шутя, так же, шутя
Если же милая не изменила значит бесспорно изменит скоро
Ласки их любим мы, хоть они ложны, без наслаждений жить невозможно
Шутят, смеются, нам изменяют, но изменяю первым им я, первым им я, первым им я
Tradução em Português
O coração das belas é propenso à traição e à mudança, como o vento de maio
Com um sorriso terno juram paixão, choram, riem, traindo-nos
Riem eternamente, seduzem-nos e traem da mesma forma, a brincar, a brincar, a brincar
Se a amada não traiu, então sem dúvida trairá em breve
Amamos os seus carinhos, embora sejam falsos, sem prazeres é impossível viver
Brincam, riem, traem-nos, mas sou eu quem as traio primeiro, primeiro eu, primeiro eu
Com um sorriso terno juram paixão, choram, riem, traindo-nos
Riem eternamente, seduzem-nos e traem da mesma forma, a brincar, a brincar, a brincar
Se a amada não traiu, então sem dúvida trairá em breve
Amamos os seus carinhos, embora sejam falsos, sem prazeres é impossível viver
Brincam, riem, traem-nos, mas sou eu quem as traio primeiro, primeiro eu, primeiro eu
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Ópera em Versão Pop e a Persona do Sedutor
• Clássico Mundial: Esta é a famosa ária «La donna è mobile» da ópera «Rigoletto» de Verdi. Kirkorov, conhecido pela sua formação clássica e amor pelo teatro, incluiu esta versão em russo para encerrar o álbum, demonstrando a sua versatilidade entre o pop contemporâneo e o repertório erudito.
• O Duque de Mântua: Kirkorov assume a personagem do Duque, um sedutor cínico e despreocupado. A letra foca-se na natureza volúvel do amor e na filosofia de «trair primeiro para não ser traído», o que encaixa na estética de estrela extravagante e intocável do cantor.
• Vento de Maio: A comparação do coração feminino com o «ветер мая» (vento de maio) simboliza a instabilidade da primavera, onde o tempo muda rapidamente, tal como os afetos na visão do protagonista.
• Crossover Erudito: A inclusão de Verdi num álbum de 2002 dominado por ritmos gregos e dance-pop foi uma escolha ousada que reforçou o estatuto de Kirkorov como um artista que domina todos os géneros, elevando o pop a um nível quase operático.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Склонно | [SKLON-na] | Propenso / Inclinado | Adjetivo curto neutro; indica uma tendência natural para algo. |
| Измене | [Iz-MYE-nye] | Traição / Infidelidade | Dativo de 'izmena'; o ato de ser infiel no amor. |
| Клянутся | [Klya-NUT-sya] | Juram | Verbo reflexivo na 3ª pessoa do plural; fazer uma promessa solene. |
| Бесспорно | [Bis-SPOR-na] | Sem dúvida / Indiscutivelmente | Advérbio que indica certeza absoluta. |
| Ложны | [LOZH-ny] | Falsos | Forma curta plural do adjetivo 'lozhnyy'; aquilo que não é verdadeiro. |
| Наслаждений | [Nas-lazh-DYE-niy] | Prazeres / Deleites | Genitivo plural de 'naslazhdeniye'; sensações de grande satisfação. |
Parte 2: O Uso de Adjetivos Curtos para Generalizações (Склонно, Ложны)
A letra utiliza formas curtas de adjetivos para expressar verdades universais ou estados permanentes na visão do narrador.• Склонно (propenso): Concorda com o género neutro de 'Serdtse' (Coração).
• Ложны (falsos): Concorda com o plural 'Laski' (Carinhos).
• Na língua russa, a forma curta é usada quase exclusivamente como predicado, conferindo um tom mais categórico e literário à frase.
Parte 3: O Dativo de Direção (К измене, К перемене)
A preposição К (para/em direção a) exige sempre o Caso Dativo.• К измен-е, к перемен-е.
• Indica a inclinação ou o movimento figurado do coração em direção a esses estados (traição e mudança).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
С чем сравнивается сердце красавиц в песне?
Com o que é comparado o coração das belas na música?
Associe os verbos às ações descritas na ária:
Russo:
Увлекают
Клянутся
Изменяют
Português:
Em paixão (В страсти)
A brincar (Шутя)
Atraem / Seduzem
Кто, согласно последней строчке, изменяет первым?
Quem, segundo a última linha, trai primeiro?
🎵 Outras Músicas de "Влюблённый и безумно одинокий"
1
Влюбленный и безумно одинокий
Vlyublennyy i bezumno odinokiy
Apaixonado e loucamente solitário
2
Шабада
Shabada
Shabada
3
Я за тебя умру
Ya za tebya umru
Eu Morreria Por Ti
4
Странные Люди
Strannye Lyudi
Pessoas Estranhas
5
Мария-Магдалена
Mariya-Magdalena
Maria Madalena
6
Валентинов День
Valentinov Den
Dia de São Valentim
7
Вечная Любовь
Vechnaya Lyubov
Amor Eterno
8
Дай Мне Свободу
Day Mne Svobodu
Dá-me a Liberdade
9
Моя Виктория
Moya Viktoriya
Minha Vitória
10
Сколько-Сколько
Skolko-Skolko
Quanto, Quanto
11
Океан И Пальма
Okean I Palma
O Oceano E A Palmeira
12
Мсье Брошкин
Monsieur Broshkin
Monsieur Broshkin
14
Пупсик
Pupsik
Bonequinho
15
Одиночество
Odinochestvo
Solidão
16
Сочи
Sochi
Sóchi
17
Ты Поверишь?
Ty Poverish?
Acreditas?
18
Радио-Бэйби
Radio-Beybi
Radio-Baby
