Anterior Próxima
Letra em Russo
Где найти любовь сильней
Мы были вместе столько дней
От того лишь больней
Пусть моя душа в слезах
Но эти слезы на глазах
Видеть вам я не да-ам
Припев:
Я за тебя умру
Посмотри в глаза мне
Я не лгу. Ты скажи
Я за тебя умру
Только бы ты знала
Что никто тебя не любит так, как я люблю
Я умру и глаза не скажут
Я умру, если хочешь
За тебя умру
Только бы ты знала
Что никто тебя не любит так, как я люблю
Ты живешь в душе моей
Но только ночи все длинней
Я твержу я сильней
Припев:
Я за тебя умру
Посмотри в глаза мне
Я не лгу. Ты скажи
Я за тебя умру
Только бы ты знала
Что никто тебя не любит так, как я люблю
Я умру и глаза не скажут
Я умру, если хочешь
За тебя умру
Только бы ты знала
Что никто тебя не любит так, как я люблю
Я за тебя умру
Мы были вместе столько дней
От того лишь больней
Пусть моя душа в слезах
Но эти слезы на глазах
Видеть вам я не да-ам
Припев:
Я за тебя умру
Посмотри в глаза мне
Я не лгу. Ты скажи
Я за тебя умру
Только бы ты знала
Что никто тебя не любит так, как я люблю
Я умру и глаза не скажут
Я умру, если хочешь
За тебя умру
Только бы ты знала
Что никто тебя не любит так, как я люблю
Ты живешь в душе моей
Но только ночи все длинней
Я твержу я сильней
Припев:
Я за тебя умру
Посмотри в глаза мне
Я не лгу. Ты скажи
Я за тебя умру
Только бы ты знала
Что никто тебя не любит так, как я люблю
Я умру и глаза не скажут
Я умру, если хочешь
За тебя умру
Только бы ты знала
Что никто тебя не любит так, как я люблю
Я за тебя умру
Tradução em Português
Onde encontrar um amor mais forte
Estivemos juntos tantos dias
Por isso é apenas mais doloroso
Que a minha alma esteja em lágrimas
Mas estas lágrimas nos olhos
Não deixarei que as vejam
Refrão:
Eu morreria por ti
Olha-me nos olhos
Não estou a mentir. Diz-me tu
Eu morreria por ti
Quem me dera que soubesses
Que ninguém te ama como eu amo
Eu morrerei e os olhos nada dirão
Eu morrerei, se quiseres
Morreria por ti
Quem me dera que soubesses
Que ninguém te ama como eu amo
Tu vives na minha alma
Mas as noites são cada vez mais longas
Eu repito para mim que sou mais forte
Refrão:
Eu morreria por ti
Olha-me nos olhos
Não estou a mentir. Diz-me tu
Eu morreria por ti
Quem me dera que soubesses
Que ninguém te ama como eu amo
Eu morrerei e os olhos nada dirão
Eu morrerei, se quiseres
Morreria por ti
Quem me dera que soubesses
Que ninguém te ama como eu amo
Eu morreria por ti
Estivemos juntos tantos dias
Por isso é apenas mais doloroso
Que a minha alma esteja em lágrimas
Mas estas lágrimas nos olhos
Não deixarei que as vejam
Refrão:
Eu morreria por ti
Olha-me nos olhos
Não estou a mentir. Diz-me tu
Eu morreria por ti
Quem me dera que soubesses
Que ninguém te ama como eu amo
Eu morrerei e os olhos nada dirão
Eu morrerei, se quiseres
Morreria por ti
Quem me dera que soubesses
Que ninguém te ama como eu amo
Tu vives na minha alma
Mas as noites são cada vez mais longas
Eu repito para mim que sou mais forte
Refrão:
Eu morreria por ti
Olha-me nos olhos
Não estou a mentir. Diz-me tu
Eu morreria por ti
Quem me dera que soubesses
Que ninguém te ama como eu amo
Eu morrerei e os olhos nada dirão
Eu morrerei, se quiseres
Morreria por ti
Quem me dera que soubesses
Que ninguém te ama como eu amo
Eu morreria por ti
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Conexão Grega e o Eurovisão
• Adaptação de Sucesso: Esta música é uma versão russa do hit «Die For You», originalmente interpretado pelo duo grego-sueco Antique (com Helena Paparizou) no Festival Eurovisão da Canção 2001. Kirkorov, um entusiasta confesso do festival, adaptou o tema para o seu álbum de 2002, mantendo a energia dance-pop com influências mediterrâneas.
• Dramatismo Eslavo: Embora a melodia seja vibrante, a letra em russo acentua o dramatismo e o sacrifício pessoal («Eu morreria por ti»), um tema recorrente na música romântica russa que valoriza a entrega total e a dor escondida («essas lágrimas... não deixarei que as vejam»).
• Iconografia Pop: O vídeo e a performance desta música consolidaram a imagem de Kirkorov como o 'Rei do Pop Russo' da época, capaz de transformar sucessos internacionais em hinos locais com uma produção luxuosa e emotiva.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Умру | [Um-RU] | Morrerei | Futuro do verbo 'umret''; indica uma ação definitiva e absoluta de sacrifício. |
| Больней | [Bal'-NYEY] | Mais doloroso | Forma comparativa do advérbio 'bol'no' (dolorosamente). |
| Лгу | [Lgu] | Minto | Primeira pessoa do singular do verbo 'lgat'' (mentir). |
| Твержу | [Tvir-ZHU] | Repito / Afirmo | Do verbo 'tverdit''; repetir algo insistentemente para convencer alguém ou a si mesmo. |
| Душа | [Du-SHA] | Alma | Conceito central na cultura russa, representando o âmago das emoções. |
| Слёзы | [SLYO-zy] | Lágrimas | Substantivo feminino plural; símbolo de sofrimento ou profunda emoção. |
Parte 2: O Uso do Futuro Perfeito para Promessas (Умру, Скажут)
O verbo умру (morrerei) está no futuro perfeito.• Em russo, o futuro perfeito indica uma ação que será concluída com um resultado definitivo.
• Ao dizer «Я за тебя умру», o herói não está apenas a falar de um desejo, mas de uma promessa de um ato final e absoluto, reforçando a gravidade do seu sentimento.
Parte 3: O Caso Prepositivo de Localização (В душе, В глазах)
A letra utiliza o Caso Prepositivo para indicar onde as emoções residem.• В душе (na alma) e в глазах (nos olhos).
• A preposição В seguida do substantivo com terminação em -е ou -ах (plural) foca a atenção no mundo interior do cantor e naquilo que ele permite ou não que os outros vejam.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что герой не хочет давать видеть другим?
O que o herói não quer deixar que os outros vejam?
Faz a correspondência entre os verbos e os seus significados:
Russo:
Умру
Лгу
Твержу
Português:
Minto
Repito
Morrerei
Где живет любимая человека согласно песне?
Onde vive a pessoa amada segundo a música?
🎵 Outras Músicas de "Влюблённый и безумно одинокий"
1
Влюбленный и безумно одинокий
Vlyublennyy i bezumno odinokiy
Apaixonado e loucamente solitário
2
Шабада
Shabada
Shabada
4
Странные Люди
Strannye Lyudi
Pessoas Estranhas
5
Мария-Магдалена
Mariya-Magdalena
Maria Madalena
6
Валентинов День
Valentinov Den
Dia de São Valentim
7
Вечная Любовь
Vechnaya Lyubov
Amor Eterno
8
Дай Мне Свободу
Day Mne Svobodu
Dá-me a Liberdade
9
Моя Виктория
Moya Viktoriya
Minha Vitória
10
Сколько-Сколько
Skolko-Skolko
Quanto, Quanto
11
Океан И Пальма
Okean I Palma
O Oceano E A Palmeira
12
Мсье Брошкин
Monsieur Broshkin
Monsieur Broshkin
14
Пупсик
Pupsik
Bonequinho
15
Одиночество
Odinochestvo
Solidão
16
Сочи
Sochi
Sóchi
17
Ты Поверишь?
Ty Poverish?
Acreditas?
18
Радио-Бэйби
Radio-Beybi
Radio-Baby
19
Песенка Герцога
Pesenka Gertsoga
A Canção do Duque
