Anterior Próxima
Letra em Russo
Вычислить путь звезды, и развести сады
И укротить тайфун - все может магия
Есть у меня диплом, только вот дело в том
Что всемогущий маг лишь на бумаге я
[Припев]
Даром преподаватели
Время со мною тратили
Даром со мною мучился
Самый искусный маг, да, да, да!
Мудрых преподавателей
Слушал я невнимательно
Все что ни задавали мне -
Делал я кое-как
Сделать хотел грозу, а получил козу
Розовую козу с желтою полосой
Вместо хвоста нога, а на ноге рога
Я не хотел бы вновь встретиться с той козой
[Припев]
Даром преподаватели
Время со мною тратили
Даром со мною мучился
Самый искусный маг, да, да, да!
Мудрых преподавателей
Слушал я невнимательно
Все что ни задавали мне -
Делал я кое-как
Сделать хотел утюг, слон получился вдруг:
Крылья как у пчелы, вместо ушей - цветы
Ночью мне снится сон: плачут коза и слон
Плачут и говорят: "Что с нами сделал ты"?!
Что с нами сделал ты?!
[Припев]
Даром преподаватели
Время со мною тратили
Даром со мною мучился
Самый искусный маг, да, да, да!
Мудрых преподавателей
Слушал я невнимательно
Все что ни задавали мне -
Делал я кое-как
И укротить тайфун - все может магия
Есть у меня диплом, только вот дело в том
Что всемогущий маг лишь на бумаге я
[Припев]
Даром преподаватели
Время со мною тратили
Даром со мною мучился
Самый искусный маг, да, да, да!
Мудрых преподавателей
Слушал я невнимательно
Все что ни задавали мне -
Делал я кое-как
Сделать хотел грозу, а получил козу
Розовую козу с желтою полосой
Вместо хвоста нога, а на ноге рога
Я не хотел бы вновь встретиться с той козой
[Припев]
Даром преподаватели
Время со мною тратили
Даром со мною мучился
Самый искусный маг, да, да, да!
Мудрых преподавателей
Слушал я невнимательно
Все что ни задавали мне -
Делал я кое-как
Сделать хотел утюг, слон получился вдруг:
Крылья как у пчелы, вместо ушей - цветы
Ночью мне снится сон: плачут коза и слон
Плачут и говорят: "Что с нами сделал ты"?!
Что с нами сделал ты?!
[Припев]
Даром преподаватели
Время со мною тратили
Даром со мною мучился
Самый искусный маг, да, да, да!
Мудрых преподавателей
Слушал я невнимательно
Все что ни задавали мне -
Делал я кое-как
Tradução em Português
Calcular o caminho de uma estrela, e cultivar jardins
E domar um tufão — a magia pode tudo
Eu tenho um diploma, mas a questão é que
Mago todo-poderoso eu sou apenas no papel
[Refrão]
Em vão os professores
Gastaram tempo comigo
Em vão sofreu comigo
O mago mais habilidoso, sim, sim, sim!
Aos sábios professores
Eu ouvia sem atenção
Tudo o que me pediam —
Eu fazia de qualquer maneira
Eu queria fazer uma tempestade, mas obtive uma cabra
Uma cabra cor-de-rosa com uma risca amarela
Em vez de cauda uma perna, e na perna chifres
Eu não gostaria de encontrar de novo aquela cabra
[Refrão]
Em vão os professores
Gastaram tempo comigo
Em vão sofreu comigo
O mago mais habilidoso, sim, sim, sim!
Aos sábios professores
Eu ouvia sem atenção
Tudo o que me pediam —
Eu fazia de qualquer maneira
Eu queria fazer um ferro de engomar, de repente saiu um elefante:
Asas como as de uma abelha, em vez de orelhas — flores
À noite tenho um sonho: choram a cabra e o elefante
Choram e dizem: "O que fizeste tu connosco"?!
O que fizeste tu connosco?!
[Refrão]
Em vão os professores
Gastaram tempo comigo
Em vão sofreu comigo
O mago mais habilidoso, sim, sim, sim!
Aos sábios professores
Eu ouvia sem atenção
Tudo o que me pediam —
Eu fazia de qualquer maneira
E domar um tufão — a magia pode tudo
Eu tenho um diploma, mas a questão é que
Mago todo-poderoso eu sou apenas no papel
[Refrão]
Em vão os professores
Gastaram tempo comigo
Em vão sofreu comigo
O mago mais habilidoso, sim, sim, sim!
Aos sábios professores
Eu ouvia sem atenção
Tudo o que me pediam —
Eu fazia de qualquer maneira
Eu queria fazer uma tempestade, mas obtive uma cabra
Uma cabra cor-de-rosa com uma risca amarela
Em vez de cauda uma perna, e na perna chifres
Eu não gostaria de encontrar de novo aquela cabra
[Refrão]
Em vão os professores
Gastaram tempo comigo
Em vão sofreu comigo
O mago mais habilidoso, sim, sim, sim!
Aos sábios professores
Eu ouvia sem atenção
Tudo o que me pediam —
Eu fazia de qualquer maneira
Eu queria fazer um ferro de engomar, de repente saiu um elefante:
Asas como as de uma abelha, em vez de orelhas — flores
À noite tenho um sonho: choram a cabra e o elefante
Choram e dizem: "O que fizeste tu connosco"?!
O que fizeste tu connosco?!
[Refrão]
Em vão os professores
Gastaram tempo comigo
Em vão sofreu comigo
O mago mais habilidoso, sim, sim, sim!
Aos sábios professores
Eu ouvia sem atenção
Tudo o que me pediam —
Eu fazia de qualquer maneira
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Humor Surrealista e a Crítica à Educação
• Estética do Absurdo: Esta canção é uma das mais divertidas do repertório de Pugacheva, destacando-se pelas imagens surreais como a «cabra cor-de-rosa com chifres nas pernas» e o «elefante com asas de abelha».
• Comédia de Caracteres: A letra satiriza o aluno que se licencia mas não aprendeu nada na prática, sendo um mago apenas «no papel» (на бумаге), um tema que ressoa universalmente com qualquer sistema educativo.
• Cultura Pop Soviética: A música foi escrita para o filme «O Centro do Universo» (Центровой из поднебесья, 1975) e tornou-se um clássico infantil e adulto pela sua melodia cativante e letra irónica.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Вычислить | [VY-chis-lit'] | Calcular | Verbo perfetivo usado para operações matemáticas ou científicas. |
| Укротить | [Uk-ra-TIT'] | Domar / Amansar | Usado para animais selvagens ou, metaforicamente, elementos da natureza. |
| Даром | [DA-ram] | Em vão / De graça | Neste contexto significa 'inutilmente' ou 'sem proveito'. |
| Искусный | [Is-KUS-niy] | Habilidoso / Mestre | Adjetivo que descreve alguém com grande técnica ou perícia. |
| Кое-как | [KO-ye-kak] | De qualquer maneira | Expressão que indica um trabalho feito sem cuidado ou desmazelado. |
| Утюг | [U-TYUK] | Ferro de engomar | Substantivo masculino; objeto doméstico comum. |
Parte 2: O Uso de «Хотeл..., а получил...»
A letra utiliza a estrutura de contraste entre intenção e resultado:• Хотел сделать (Queria fazer): Passado do verbo 'querer' + infinitivo.
• Получил (Obteve/Recebeu): Verbo perfetivo no passado que indica o resultado final (desastroso).
Parte 3: O Adjetivo Comparativo «Вместо»
A preposição Вместо (Em vez de) exige sempre o Caso Genitivo:• Вместо хвоста (Em vez de cauda): 'Хвоста' é o genitivo de 'хвост'.
• Вместо ушей (Em vez de orelhas): 'Ушей' é o genitivo plural de 'ухо'. Esta construção é essencial para descrever as quimeras criadas pelo mago.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Какое животное получилось вместо грозы?
Que animal resultou em vez de uma tempestade?
Liga as partes do corpo às suas substituições mágicas na letra:
Russo:
Уши
Крылья
Хвост
Português:
Нога
Цветы
Как у пчелы
Почему преподаватели тратили время даром?
Porque é que os professores gastaram tempo em vão?
🎵 Outras Músicas de "Зеркало души"
1
Бубен шамана
Buben shamana
Tambor do Xamã
2
Верю в тебя
Veryu v tebya
Acredito em Ti
3
Сонет Шекспира
Sonet Shekspira
Soneto de Shakespeare
4
Приезжай
Priyezhay
Vem Visitar-me
5
Не отрекаются любя
Ne otrekautsya lyubya
Não se Renuncia Amando
6
Песенка про меня
Pesenka pro menya
Canção sobre Mim
7
Женщина, которая поёт
Zhenshchina kotoraya poyot
A Mulher que Canta
8
Всё могут короли
Vsyo mogut koroli
Os Reis Podem Tudo
9
Куда уходит детство
Kuda ukhodit detstvo
Para Onde Vai a Infância
11
Полно вокруг мудрецов
Polno vokrug mudretsov
Cheio de Sábios por Todo o Lado
12
Мы не любим друг друга
My ne lyubim drug druga
Nós não nos Amamos
13
Если долго мучиться
Yesli dolgo muchitsya
Se Sofreres Durante Muito Tempo
14
До свиданья, лето
Do svidanya, leto
Adeus, Verão
15
Любовь одна виновата
Lyubov odna vinovata
Só o Amor é Culpado
16
Найди себе друга
Naydi sebe druga
Encontra um Amigo para Ti
