Anterior Próxima
Letra em Russo
Слушай, это серьезно
Время пришло признаться
Честно
Делать что-нибудь поздно
Поздно и бесполезно
[Припев]
И я уезжаю
Совсем уезжаю
Куда-то в другие
Города и края
Отныне чужая
Я - радость чужая
И радость - чужая
И печаль - не твоя
Слишком, может быть, круто
Был разговор последний
Начат
Глупо, знаю, что глупо
Но не могу иначе
[Припев]
И я уезжаю
Совсем уезжаю
Куда-то в другие
Города и края
Отныне чужая
Я - радость чужая
И радость - чужая
И печаль - не твоя
Все, что раньше мешало
Вдруг позабыть мне стало
Просто
Все, чем сердце дышало
Вдруг оказалось
В прошлом!
Слушай, это серьезно
Делать что-нибудь
Поздно, поздно...
Время пришло признаться
Честно
Делать что-нибудь поздно
Поздно и бесполезно
[Припев]
И я уезжаю
Совсем уезжаю
Куда-то в другие
Города и края
Отныне чужая
Я - радость чужая
И радость - чужая
И печаль - не твоя
Слишком, может быть, круто
Был разговор последний
Начат
Глупо, знаю, что глупо
Но не могу иначе
[Припев]
И я уезжаю
Совсем уезжаю
Куда-то в другие
Города и края
Отныне чужая
Я - радость чужая
И радость - чужая
И печаль - не твоя
Все, что раньше мешало
Вдруг позабыть мне стало
Просто
Все, чем сердце дышало
Вдруг оказалось
В прошлом!
Слушай, это серьезно
Делать что-нибудь
Поздно, поздно...
Tradução em Português
Ouve, isto é sério
Chegou o tempo de confessar
Honestamente
É tarde para fazer qualquer coisa
Tarde e inútil
[Refrão]
E eu vou-me embora
Vou-me embora de vez
Para algum lado, para outras
Cidades e terras
De agora em diante, alheia
Eu sou uma alegria alheia
E a alegria é alheia
E a tristeza não é tua
Demasiado brusca, talvez
A última conversa foi
Iniciada
Parvo, sei que é parvo
Mas não consigo de outra forma
[Refrão]
E eu vou-me embora
Vou-me embora de vez
Para algum lado, para outras
Cidades e terras
De agora em diante, alheia
Eu sou uma alegria alheia
E a alegria é alheia
E a tristeza não é tua
Tudo o que antes atrapalhava
De repente tornou-se para mim
Fácil de esquecer
Tudo o que o coração respirava
De repente revelou-se
No passado!
Ouve, isto é sério
Fazer qualquer coisa é
Tarde, tarde...
Chegou o tempo de confessar
Honestamente
É tarde para fazer qualquer coisa
Tarde e inútil
[Refrão]
E eu vou-me embora
Vou-me embora de vez
Para algum lado, para outras
Cidades e terras
De agora em diante, alheia
Eu sou uma alegria alheia
E a alegria é alheia
E a tristeza não é tua
Demasiado brusca, talvez
A última conversa foi
Iniciada
Parvo, sei que é parvo
Mas não consigo de outra forma
[Refrão]
E eu vou-me embora
Vou-me embora de vez
Para algum lado, para outras
Cidades e terras
De agora em diante, alheia
Eu sou uma alegria alheia
E a alegria é alheia
E a tristeza não é tua
Tudo o que antes atrapalhava
De repente tornou-se para mim
Fácil de esquecer
Tudo o que o coração respirava
De repente revelou-se
No passado!
Ouve, isto é sério
Fazer qualquer coisa é
Tarde, tarde...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Desapego e a Emancipação no Pop Soviético
• Ruptura Definitiva: Esta canção aborda o fim de um relacionamento sem o sentimentalismo trágico habitual, focando-se na aceitação fria e honesta de que o amor acabou e que qualquer esforço é «inútil» (бесполезно).
• Independência Espacial: A partida para «outras cidades e terras» simboliza a necessidade de distância física para consolidar a separação emocional, um tema comum na vasta geografia da União Soviética.
• Metáfora da Respiração: O verso «tudo o que o coração respirava» (чем сердце дышало) ilustra como o amor era vital para o sujeito, tornando a revelação de que tudo agora pertence ao passado ainda mais impactante.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Признаться | [Priz-NAT'-sya] | Confessar / Admitir | Verbo perfetivo reflexivo usado para revelar uma verdade difícil. |
| Бесполезно | [Bis-pa-LYEZ-na] | Inútil / Em vão | Advérbio de estado que indica a falta de propósito ou resultado em uma ação. |
| Уезжаю | [U-yiz-ZHAYU] | Vou-me embora (de transporte) | Do verbo 'uyezzhat''. Indica partir de uma cidade ou local usando um veículo. |
| Чужая | [Chu-ZHAYA] | Alheia / Estranha | Adjetivo feminino que descreve alguém que já não pertence ao círculo íntimo ou que é desconhecido. |
| Печаль | [Pi-CHAL'] | Tristeza | Substantivo feminino que termina em sinal brando (ь), denotando melancolia. |
| Прошлое | [PROSH-la-ye] | Passado | Substantivo neutro derivado de um particípio, referindo-se ao tempo que já foi. |
Parte 2: Verbos de Movimento e Partida
A letra destaca o verbo Уезжать. Diferente de 'idti' (ir a pé), este verbo indica que a protagonista está a usar um meio de transporte para se afastar definitivamente.• O prefixo У- indica afastamento ou partida de um ponto de origem.
Parte 3: O Uso do Advérbio «Поздно» (Tarde)
O advérbio Поздно é usado de forma impessoal para descrever uma situação temporal irreversível:• Делать что-нибудь поздно (Fazer qualquer coisa é tarde).
• Em russo, orações impessoais como esta não requerem um sujeito gramatical, focando-se inteiramente no estado da situação.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что делать уже поздно и бесполезно?
O que é que já é tarde e inútil fazer?
Liga os estados emocionais à sua nova realidade na música:
Russo:
Радость
Печаль
Сердце дышало
Português:
Чужая
Не твоя
В прошлом
Куда уезжает героиня?
Para onde se vai embora a heroína?
🎵 Outras Músicas de "Зеркало души"
1
Бубен шамана
Buben shamana
Tambor do Xamã
2
Верю в тебя
Veryu v tebya
Acredito em Ti
3
Сонет Шекспира
Sonet Shekspira
Soneto de Shakespeare
4
Приезжай
Priyezhay
Vem Visitar-me
5
Не отрекаются любя
Ne otrekautsya lyubya
Não se Renuncia Amando
6
Песенка про меня
Pesenka pro menya
Canção sobre Mim
7
Женщина, которая поёт
Zhenshchina kotoraya poyot
A Mulher que Canta
8
Всё могут короли
Vsyo mogut koroli
Os Reis Podem Tudo
9
Куда уходит детство
Kuda ukhodit detstvo
Para Onde Vai a Infância
10
Волшебник-недоучка
Volshebnik-nedouchka
O Feiticeiro Aprendiz
11
Полно вокруг мудрецов
Polno vokrug mudretsov
Cheio de Sábios por Todo o Lado
13
Если долго мучиться
Yesli dolgo muchitsya
Se Sofreres Durante Muito Tempo
14
До свиданья, лето
Do svidanya, leto
Adeus, Verão
15
Любовь одна виновата
Lyubov odna vinovata
Só o Amor é Culpado
16
Найди себе друга
Naydi sebe druga
Encontra um Amigo para Ti
