Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Куда уходит детство
В какие города?
И где найти нам средство
Чтоб вновь попасть туда?
Оно уйдет неслышно
Пока весь город спит
И писем не напишет
И вряд ли позвонит
[Припев]
И зимой, и летом небывалых ждать чудес
Будет детство где-то, но не здесь
И в сугробах белых, и по лужам у ручья
Будет кто-то бегать, но не я
[Куплет 2]
Куда уходит детство?
Куда ушло оно?
Наверно, в край чудесный
Где каждый день кино
Где также ночью синей
Струится лунный свет
Но нам с тобой отныне
Туда дороги нет
[Припев]
И зимой, и летом небывалых ждать чудес
Будет детство где-то, но не здесь
И в сугробах белых, и по лужам у ручья
Будет кто-то бегать, но не я
[Куплет 3]
Куда уходит детство?
В недальние края
К ребятам по соседству
Таким же, как и я
Оно ушло неслышно
Пока весь город спит
И писем не напишет
И вряд ли позвонит
[Припев]
И зимой, и летом небывалых ждать чудес
Будет детство где-то, но не здесь
И в сугробах белых, и по лужам у ручья
Будет кто-то бегать, но не я
Куда уходит детство
В какие города?
И где найти нам средство
Чтоб вновь попасть туда?
Оно уйдет неслышно
Пока весь город спит
И писем не напишет
И вряд ли позвонит
[Припев]
И зимой, и летом небывалых ждать чудес
Будет детство где-то, но не здесь
И в сугробах белых, и по лужам у ручья
Будет кто-то бегать, но не я
[Куплет 2]
Куда уходит детство?
Куда ушло оно?
Наверно, в край чудесный
Где каждый день кино
Где также ночью синей
Струится лунный свет
Но нам с тобой отныне
Туда дороги нет
[Припев]
И зимой, и летом небывалых ждать чудес
Будет детство где-то, но не здесь
И в сугробах белых, и по лужам у ручья
Будет кто-то бегать, но не я
[Куплет 3]
Куда уходит детство?
В недальние края
К ребятам по соседству
Таким же, как и я
Оно ушло неслышно
Пока весь город спит
И писем не напишет
И вряд ли позвонит
[Припев]
И зимой, и летом небывалых ждать чудес
Будет детство где-то, но не здесь
И в сугробах белых, и по лужам у ручья
Будет кто-то бегать, но не я
Tradução em Português
[Verso 1]
Para onde vai a infância
Para que cidades?
E onde encontraremos o meio
Para lá entrar de novo?
Ela partirá silenciosamente
Enquanto toda a cidade dorme
E não escreverá cartas
E dificilmente ligará
[Refrão]
E no inverno, e no verão, esperar prodígios sem precedentes
A infância estará em algum lugar, mas não aqui
E nos montes de neve brancos, e pelas poças junto ao riacho
Alguém estará a correr, mas não eu
[Verso 2]
Para onde vai a infância?
Para onde foi ela?
Provavelmente, para uma terra maravilhosa
Onde todos os dias são um filme
Onde também na noite azul
Flui a luz da lua
Mas para nós, de agora em diante
Não há caminho para lá
[Refrão]
E no inverno, e no verão, esperar prodígios sem precedentes
A infância estará em algum lugar, mas não aqui
E nos montes de neve brancos, e pelas poças junto ao riacho
Alguém estará a correr, mas não eu
[Verso 3]
Para onde vai a infância?
Para terras não distantes
Para os miúdos da vizinhança
Tais como eu fui
Ela partiu silenciosamente
Enquanto toda a cidade dorme
E não escreverá cartas
E dificilmente ligará
[Refrão]
E no inverno, e no verão, esperar prodígios sem precedentes
A infância estará em algum lugar, mas não aqui
E nos montes de neve brancos, e pelas poças junto ao riacho
Alguém estará a correr, mas não eu
Para onde vai a infância
Para que cidades?
E onde encontraremos o meio
Para lá entrar de novo?
Ela partirá silenciosamente
Enquanto toda a cidade dorme
E não escreverá cartas
E dificilmente ligará
[Refrão]
E no inverno, e no verão, esperar prodígios sem precedentes
A infância estará em algum lugar, mas não aqui
E nos montes de neve brancos, e pelas poças junto ao riacho
Alguém estará a correr, mas não eu
[Verso 2]
Para onde vai a infância?
Para onde foi ela?
Provavelmente, para uma terra maravilhosa
Onde todos os dias são um filme
Onde também na noite azul
Flui a luz da lua
Mas para nós, de agora em diante
Não há caminho para lá
[Refrão]
E no inverno, e no verão, esperar prodígios sem precedentes
A infância estará em algum lugar, mas não aqui
E nos montes de neve brancos, e pelas poças junto ao riacho
Alguém estará a correr, mas não eu
[Verso 3]
Para onde vai a infância?
Para terras não distantes
Para os miúdos da vizinhança
Tais como eu fui
Ela partiu silenciosamente
Enquanto toda a cidade dorme
E não escreverá cartas
E dificilmente ligará
[Refrão]
E no inverno, e no verão, esperar prodígios sem precedentes
A infância estará em algum lugar, mas não aqui
E nos montes de neve brancos, e pelas poças junto ao riacho
Alguém estará a correr, mas não eu
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Nostalgia e a Passagem para a Vida Adulta
• Hino Geracional: Originalmente escrita para o filme infantil «Fantasia de Vesnukhin» (Фантазии Веснухина, 1977), esta canção tornou-se um dos temas mais nostálgicos da cultura soviética, cantada em todas as festas de formatura escolar.
• A Personificação do Tempo: A letra trata a infância como um ser vivo que «parte silenciosamente» e «não liga», simbolizando a natureza irreversível do crescimento humano.
• Contraste de Imagens: O refrão utiliza imagens de estações opostas (inverno e verão) e texturas (neve e poças) para evocar a liberdade sensorial da criança, em contraste com a melancolia do adulto que agora apenas observa.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Детство | [DYET-stva] | Infância | Substantivo neutro que descreve o período da vida de uma criança. |
| Средство | [SRYED-stva] | Meio / Recurso | Pode referir-se a um método, medicamento ou forma de alcançar algo. |
| Неслышно | [Nis-LYSH-na] | Silenciosamente | Advérbio de modo para algo que não produz som ou é impercetível. |
| Чудеса | [Chu-di-SA] | Prodígios / Milagres | Plural de 'Chudo' (Чудо). Coisas extraordinárias ou mágicas. |
| Сугробы | [Su-GRO-by] | Montes de neve | Acumulações de neve profundas, típicas da paisagem russa. |
| Отныне | [At-NY-ni] | De agora em diante | Advérbio de tempo que indica um estado permanente a partir do presente. |
Parte 2: Verbos de Movimento e Prefixos (Уходить / Уйти)
A letra foca na diferença entre o processo e o resultado da partida:• Уходит (Vai embora / Está a partir): Imperfetivo, descreve o ato contínuo ou a pergunta sobre o destino.
• Ушло (Foi embora / Partiu): Perfetivo, indica que a infância já não está presente, a ação está concluída.
Parte 3: O Futuro com «Будет» e a Negação
O refrão usa o futuro para projetar a permanência da infância num lugar onde o sujeito já não pode estar:• Будет детство (Haverá infância): Terceira pessoa do singular do futuro.
• Но не я (Mas não eu): Omissão do verbo no presente, característica comum do russo para enfatizar o contraste pessoal.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Когда уходит детство, согласно песне?
Quando é que a infância vai embora, segundo a canção?
Faz a correspondência entre os elementos da natureza e as ações da infância:
Russo:
Сугробы
Лунный свет
Лужи
Português:
Brancos
Perto do riacho
Flui na noite azul
Куда именно ушло детство в третьем куплете?
Para onde foi a infância especificamente no terceiro verso?
🎵 Outras Músicas de "Зеркало души"
1
Бубен шамана
Buben shamana
Tambor do Xamã
2
Верю в тебя
Veryu v tebya
Acredito em Ti
3
Сонет Шекспира
Sonet Shekspira
Soneto de Shakespeare
4
Приезжай
Priyezhay
Vem Visitar-me
5
Не отрекаются любя
Ne otrekautsya lyubya
Não se Renuncia Amando
6
Песенка про меня
Pesenka pro menya
Canção sobre Mim
7
Женщина, которая поёт
Zhenshchina kotoraya poyot
A Mulher que Canta
8
Всё могут короли
Vsyo mogut koroli
Os Reis Podem Tudo
10
Волшебник-недоучка
Volshebnik-nedouchka
O Feiticeiro Aprendiz
11
Полно вокруг мудрецов
Polno vokrug mudretsov
Cheio de Sábios por Todo o Lado
12
Мы не любим друг друга
My ne lyubim drug druga
Nós não nos Amamos
13
Если долго мучиться
Yesli dolgo muchitsya
Se Sofreres Durante Muito Tempo
14
До свиданья, лето
Do svidanya, leto
Adeus, Verão
15
Любовь одна виновата
Lyubov odna vinovata
Só o Amor é Culpado
16
Найди себе друга
Naydi sebe druga
Encontra um Amigo para Ti
