Anterior Próxima
Letra em Russo
Время, отведённое использовать правильно
Уже осталось недолго, мои желания
Все мы на облаке качаемся
Это смешно, у тебя всё получается
Время отведённое, забитое правилами
Что завтра выкинет твоё подсознание? (Мне страшно)
Всё закончится, всё начинается
Эффект обратной связи
[Припев]
Ну-ну-ну, ну и кто мы после всего? Мы электроны
Кто мы? У твоих ног нас миллионы
На каждом изломе со всей немыслимой болью
У твоих ног
[Постприпев]
Нами довольны вполне
Твоё «да», да, твоё «нет»
Твоё «да»
Твоё «нет»
Твоё «да», да!
Твоё «нет» (Нет, нет)
[Проигрыш]
[Припев]
Ну и кто мы после всего? Мы электроны
Кто мы? У твоих ног нас миллионы
На каждом изломе со всей немыслимой болью
У твоих ног
Уже осталось недолго, мои желания
Все мы на облаке качаемся
Это смешно, у тебя всё получается
Время отведённое, забитое правилами
Что завтра выкинет твоё подсознание? (Мне страшно)
Всё закончится, всё начинается
Эффект обратной связи
[Припев]
Ну-ну-ну, ну и кто мы после всего? Мы электроны
Кто мы? У твоих ног нас миллионы
На каждом изломе со всей немыслимой болью
У твоих ног
[Постприпев]
Нами довольны вполне
Твоё «да», да, твоё «нет»
Твоё «да»
Твоё «нет»
Твоё «да», да!
Твоё «нет» (Нет, нет)
[Проигрыш]
[Припев]
Ну и кто мы после всего? Мы электроны
Кто мы? У твоих ног нас миллионы
На каждом изломе со всей немыслимой болью
У твоих ног
Tradução em Português
Usar corretamente o tempo concedido
Já resta pouco tempo, os meus desejos
Todos nós balançamos numa nuvem
É engraçado, tu consegues tudo
O tempo concedido, atulhado de regras
O que lançará amanhã o teu subconsciente? (Tenho medo)
Tudo terminará, tudo começa
Efeito de feedback
[Refrão]
Ora, ora, ora, e quem somos nós depois de tudo? Somos eletrões
Quem somos nós? Aos teus pés somos milhões
Em cada fratura com toda a dor impensável
Aos teus pés
[Pós-Refrão]
Estão plenamente satisfeitos connosco
O teu «sim», sim, o teu «não»
O teu «sim»
O teu «não»
O teu «sim», sim!
O teu «não» (Não, não)
[Instrumental]
[Refrão]
E quem somos nós depois de tudo? Somos eletrões
Quem somos nós? Aos teus pés somos milhões
Em cada fratura com toda a dor impensável
Aos teus pés
Já resta pouco tempo, os meus desejos
Todos nós balançamos numa nuvem
É engraçado, tu consegues tudo
O tempo concedido, atulhado de regras
O que lançará amanhã o teu subconsciente? (Tenho medo)
Tudo terminará, tudo começa
Efeito de feedback
[Refrão]
Ora, ora, ora, e quem somos nós depois de tudo? Somos eletrões
Quem somos nós? Aos teus pés somos milhões
Em cada fratura com toda a dor impensável
Aos teus pés
[Pós-Refrão]
Estão plenamente satisfeitos connosco
O teu «sim», sim, o teu «não»
O teu «sim»
O teu «não»
O teu «sim», sim!
O teu «não» (Não, não)
[Instrumental]
[Refrão]
E quem somos nós depois de tudo? Somos eletrões
Quem somos nós? Aos teus pés somos milhões
Em cada fratura com toda a dor impensável
Aos teus pés
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Cibernética Espiritual e a Dissolução do Eu
• Efeito de Feedback (Эффект обратной связи): O título refere-se ao conceito da eletrónica e cibernética onde a saída de um sistema retorna à entrada. Metaforicamente, Shilovsky descreve a vida como um ciclo fechado de causas e consequências onde o subconsciente dita a realidade.
• Nós, os Eletrões: A desumanização atinge o seu auge ao reduzir os seres humanos a «eletrões» — partículas subatómicas sem vontade própria, movidas por campos de força superiores ou pela vontade de uma entidade central («aos teus pés»).
• O Medo do Subconsciente: A letra toca no terror do desconhecido interno («O que lançará amanhã o teu subconsciente?»). Sugere que, apesar das regras que «atulham» o tempo, somos escravos de impulsos que não controlamos.
• Binário Existencial: O pós-refrão foca-se no «Sim» e no «Não», reduzindo a complexidade da vida a um código binário de obediência e resposta, reforçando a estética cyber-grunge do álbum.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Отведённое | [At-vi-DYON-na-ye] | Concedido / Alocado | Particípio que descreve o tempo que foi destinado a alguém para uma tarefa ou para a vida. |
| Подсознание | [Pat-sa-ZNA-ni-ye] | Subconsciente | Substantivo neutro. A parte da mente de que não temos consciência imediata. |
| Изломе | [Iz-LO-mi] | Fratura / Quebra / Vinco | Caso Preposicional. Refere-se a um ponto de rutura ou mudança brusca numa estrutura ou trajetória. |
| Немыслимой | [Ni-MYS-li-may] | Impensável / Inimaginável | Adjetivo que descreve algo tão intenso (dor) que a mente mal consegue processar. |
| Вполне | [Vpal-NYE] | Plenamente / Completamente | Advérbio de grau que indica totalidade na satisfação ou realização de algo. |
| Выкинет | [VY-ki-nit] | Lançará / Expulsará | Verbo no futuro. Aqui usado de forma figurada para o que o subconsciente pode manifestar subitamente. |
Parte 2: O Uso de «Всего» como Totalidade Temporal
Na pergunta Кто мы после всего? (Quem somos nós depois de tudo?), a palavra всего (caso genitivo de 'всё') sintetiza todos os eventos, traumas e experiências descritos ao longo do álbum «Меланоя», servindo como um balanço final da existência.Parte 3: O Predicativo «Смешно» e o Estado de Espírito
A frase Это смешно (É engraçado/ridículo) utiliza um advérbio em função predicativa. Em russo, esta construção descreve a atitude do falante em relação a uma situação. Aqui, sublinha o absurdo da condição humana: balançar numa nuvem enquanto se é apenas um eletrão.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Кем называет людей автор в припеве?
Como é que o autor chama as pessoas no refrão?
Faz a correspondência entre os substantivos e as suas descrições na letra:
Russo:
Боль
Время
Подсознание
Português:
Atulhado de regras (Забитое правилами)
Causa medo (Мне страшно)
Impensável (Немыслимая)
Где все мы качаемся, согласно первому куплету?
Onde estamos todos a balançar, segundo o primeiro verso?
🎵 Outras Músicas de "Меланоя"
1
Назад в зазеркалье
Nazad v Zazerkalye
De volta ao lado de lá do espelho
2
Драйв
Drive
Drive
3
Анестетик
Anestetik
Anestésico
4
Сказка сама по себе
Skazka Sama Po Sebe
Um Conto de Fadas por si só
5
Бэд трип
Bad Trip
Bad Trip
6
Тиберий
Tiberius
Tibério
7
Тело предать земле
Telo Predat Zemle
Entregar o corpo à terra
8
Штыковая атака
Shtykovaya Ataka
Ataque de Baioneta
9
Бора-Бора
Bora Bora
Bora-Bora
11
Аэродинамика
Aerodinamika
Aerodinâmica
12
Диспозиция
Dispozitsiya
Disposição
13
Тупитай
Tupitay
Tupitay
14
Небо червей
Nebo Chervey
Céu de Vermes
15
Невесомость
Nevesomost
Gravidade Zero
16
Превыше всего
Prevyshe Vsego
Acima de tudo
18
Тридцать три несчастья
Tridtsat Tri Neschastya
Trinta e Três Desgraças
19
Лифт
Lift
Elevador
