Anterior Próxima
← Voltar para ONDA ANDARONDA ANDAR

sleep mode

sleep mode

modo de suspensão

Álbum: KIDSCRY2DAY
Compositor: Matveykin Ivan
Letrista: Matveykin Ivan
Arranjador: ONDA ANDAR

Letra em Russo

[Интро: MARINA]
Sunday, wake up
Sunday, wake up, give me a cigarette
Sunday, wake up
Sunday, wake up, give me a cigarette

[Предприпев: ONDA ANDAR]
Время шесть утра, я не хочу спать
Что-то поменять — кто если не я?
Интернет-любовь, холодно — горячо
О-о, о

[Припев: ONDA ANDAR]
Время шесть утра, я не хочу спать
(У, чё? ON-ON—)
Кружится голова, мама, я звезда
(У, ONDA, d-damn)

[Постприпев: ONDA ANDAR]
А-а-а-а
(D-Damn)
А-а-а-а

[Куплет: ONDA ANDAR]
Е, ща вишу на шее, наушники-люстра
Так не сбежать
Яркая картинка, содержание — мусор
Моё лицо размыто, моделька на Сурсе
Не ищу общения, не ищу тебя
Странный художник, рисую маяк
Незаметно уйти, дышать так слабо
ON-ONDA ANDAR
ON-ONDA ANDAR

[Бридж: MARINA]
Sunday, wake up
Sunday, wake up
«KIDSCRY2DAY»
Sunday, wake up
Sunday, wake up

[Припев: ONDA ANDAR]
Время шесть утра, я не хочу спать
(У, чё? ON-ON—)
Кружится голова, мама, я звезда
(У, ONDA, d-damn)

[Постприпев: ONDA ANDAR]
А-а-а-а
(D-Damn)
А-а-а-а

Tradução em Português

[Intro: MARINA]
Domingo, acorda
Domingo, acorda, dá-me um cigarro
Domingo, acorda
Domingo, acorda, dá-me um cigarro

[Pré-Refrão: ONDA ANDAR]
São seis da manhã, eu não quero dormir
Mudar alguma coisa — quem, se não eu?
Amor de internet, frio — quente
Oh-oh, oh

[Refrão: ONDA ANDAR]
São seis da manhã, eu não quero dormir
(Uh, quê? ON-ON—)
A cabeça anda à roda, mãe, eu sou uma estrela
(Uh, ONDA, d-damn)

[Pós-Refrão: ONDA ANDAR]
Ah-ah-ah-ah
(D-Damn)
Ah-ah-ah-ah

[Verso: ONDA ANDAR]
Yeah, agora estou pendurado no pescoço, auscultadores-lustre
Assim não dá para fugir
Imagem brilhante, o conteúdo é lixo
O meu rosto está desfocado, um modelo no Source
Não procuro convívio, não te procuro
Artista estranho, desenho um farol
Sair impercetivelmente, respirar tão fracamente
ON-ONDA ANDAR
ON-ONDA ANDAR

[Ponte: MARINA]
Domingo, acorda
Domingo, acorda
«KIDSCRY2DAY»
Domingo, acorda
Domingo, acorda

[Refrão: ONDA ANDAR]
São seis da manhã, eu não quero dormir
(Uh, quê? ON-ON—)
A cabeça anda à roda, mãe, eu sou uma estrela
(Uh, ONDA, d-damn)

[Pós-Refrão: ONDA ANDAR]
Ah-ah-ah-ah
(D-Damn)
Ah-ah-ah-ah

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Sampling e a Estética de Insónia Digital
O Sample de MARINA: A música utiliza um sample desacelerado e modificado de «Obsessions» da artista Marina and the Diamonds. Esta técnica de amostragem evoca a atmosfera do witch-house e do vaporwave, géneros que influenciaram fortemente a sonoridade de KIDSCRY2DAY.

A Estética «Source»: O verso «O meu rosto está desfocado, um modelo no Source» refere-se ao motor de jogo Source (da Valve). Esta imagem compara a identidade do artista a um personagem de videojogo com gráficos antigos ou mal carregados, reforçando a temática de dissociação e despersonalização digital.

Insónia Crónica: O refrão «São seis da manhã, eu não quero dormir» é um tema recorrente no trabalho de ONDA ANDAR, simbolizando o estado de vigília permanente e o cansaço existencial de quem vive imerso na internet e na criação noturna.

Amor de Internet: A referência a «Amor de internet, frio — quente» descreve a natureza volátil e impessoal das relações modernas mediadas por ecrãs, um ponto central da melancolia emocional deste álbum.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Утра[Ut-RA]Da manhãGenitivo de 'Utro' (Manhã), usado para especificar horas.
Звезда[Zviz-DA]EstrelaSubstantivo feminino; refere-se tanto ao corpo celeste como a celebridades.
Мусор[MU-sar]LixoSubstantivo masculino; usado aqui para descrever conteúdo sem valor.
Размыто[Raz-MY-ta]Desfocado / BorradoParticípio curto neutro; comum em contextos de fotografia ou visão.
Художник[Khu-DOZH-nik]Artista / PintorSubstantivo masculino.
Слабо[SLA-ba]Fracamente / FracoAdvérbio de modo.

Parte 2: Estruturas de Horário
Para dizer as horas em russo, usa-se frequentemente o numeral seguido de утра (da manhã) ou вечера (da noite).
Время шесть утра (São seis da manhã).
• Note-se que o russo omite frequentemente o verbo 'ser' no presente.

Parte 3: Interrogações Retóricas e Condicionais
A frase «Кто если не я?» (Quem, se não eu?) é uma construção idiomática muito forte.
Кто (Quem) + Если (Se) + Не (Não) + Pronome.
• Serve para expressar destino, responsabilidade ou a sensação de ser o único capaz de realizar algo, muito comum em letras de autoafirmação no rap.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Которое сейчас время в песне?

Que horas são na música?

Liga as partes da realidade digital descritas:

Russo:
Любовь
Лицо
Картинка
Português:
Internet
Desfocado
Brilhante

Что происходит с головой героя в припеве?

O que acontece à cabeça do herói no refrão?