Anterior Próxima
Letra em Russo
[Интро]
«KIDSCRY2DAY»
[Предприпев]
Never sleep, I'll never die, курю wave на этажах
Мои мысли далеко, ice wind in my eyes
Хотят видеть не меня, шагаю по земля
Ща лето, но холодно и пиздец тяжело
[Припев]
Never sleep, I'll never die, курю wave на этажах
Мои мысли далеко, ice wind in my eyes
Хотят видеть не меня, шагаю по земля
Ща лето, но холодно и пиздец тяжело
[Бридж]
А-а-а, ONDA ANDAR
Мы на грани ща (Ща)
[Припев]
Never sleep, I'll never die, курю wave на этажах
Мои мысли далеко, ice wind in my eyes
Хотят видеть не меня, шагаю по земля
Ща лето, но холодно и пиздец тяжело
«KIDSCRY2DAY»
[Предприпев]
Never sleep, I'll never die, курю wave на этажах
Мои мысли далеко, ice wind in my eyes
Хотят видеть не меня, шагаю по земля
Ща лето, но холодно и пиздец тяжело
[Припев]
Never sleep, I'll never die, курю wave на этажах
Мои мысли далеко, ice wind in my eyes
Хотят видеть не меня, шагаю по земля
Ща лето, но холодно и пиздец тяжело
[Бридж]
А-а-а, ONDA ANDAR
Мы на грани ща (Ща)
[Припев]
Never sleep, I'll never die, курю wave на этажах
Мои мысли далеко, ice wind in my eyes
Хотят видеть не меня, шагаю по земля
Ща лето, но холодно и пиздец тяжело
Tradução em Português
[Intro]
«KIDSCRY2DAY»
[Pré-Refrão]
Nunca durmo, nunca morrerei, fumo wave nos andares
Os meus pensamentos estão longe, vento de gelo nos meus olhos
Querem ver alguém que não eu, caminho pela terra
Agora é verão, mas está frio e é difícil para caralho
[Refrão]
Nunca durmo, nunca morrerei, fumo wave nos andares
Os meus pensamentos estão longe, vento de gelo nos meus olhos
Querem ver alguém que não eu, caminho pela terra
Agora é verão, mas está frio e é difícil para caralho
[Ponte]
Ah-ah-ah, ONDA ANDAR
Estamos no limite agora (Agora)
[Refrão]
Nunca durmo, nunca morrerei, fumo wave nos andares
Os meus pensamentos estão longe, vento de gelo nos meus olhos
Querem ver alguém que não eu, caminho pela terra
Agora é verão, mas está frio e é difícil para caralho
«KIDSCRY2DAY»
[Pré-Refrão]
Nunca durmo, nunca morrerei, fumo wave nos andares
Os meus pensamentos estão longe, vento de gelo nos meus olhos
Querem ver alguém que não eu, caminho pela terra
Agora é verão, mas está frio e é difícil para caralho
[Refrão]
Nunca durmo, nunca morrerei, fumo wave nos andares
Os meus pensamentos estão longe, vento de gelo nos meus olhos
Querem ver alguém que não eu, caminho pela terra
Agora é verão, mas está frio e é difícil para caralho
[Ponte]
Ah-ah-ah, ONDA ANDAR
Estamos no limite agora (Agora)
[Refrão]
Nunca durmo, nunca morrerei, fumo wave nos andares
Os meus pensamentos estão longe, vento de gelo nos meus olhos
Querem ver alguém que não eu, caminho pela terra
Agora é verão, mas está frio e é difícil para caralho
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Inverno Interior e o Isolamento Social
• Holodno (Холодно): A palavra «frio» é o pilar central desta música e do álbum KIDSCRY2DAY. Mesmo sendo verão («Ща лето»), o artista sente um frio existencial, uma metáfora para a depressão, o isolamento e a falta de calor humano nas relações modernas.
• Fumar «Wave»: O termo «wave» refere-se ao género musical Cloud Rap/Wave, mas aqui é usado como gíria para o consumo de substâncias ou simplesmente para a imersão numa estética sonora específica enquanto percorre os «andares» (этажи) dos blocos de apartamentos soviéticos (panelki).
• Ice wind in my eyes: A mistura de inglês com russo acentua a globalização da estética trap/cloud. O «vento de gelo nos olhos» descreve uma cegueira emocional ou a dureza da realidade que o artista enfrenta sozinho.
• No Limite (На грани): A ponte da música reforça a fragilidade mental do protagonista, sugerindo que ele e o seu círculo estão num ponto de rutura emocional ou psicológica.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Холодно | [KHO-lad-na] | Frio | Advérbio de estado; usado para descrever o tempo ou uma sensação. |
| Далеко | [Da-li-KO] | Longe | Advérbio de lugar. |
| Лето | [LYE-ta] | Verão | Substantivo neutro; uma das quatro estações. |
| Тяжело | [Ti-zhy-LO] | Difícil / Pesado | Advérbio de estado ou modo. |
| Грань | [Gran'] | Limite / Beira / Aresta | Substantivo feminino; estar 'na грани' significa estar no limite de algo. |
| Земля | [Zim-LYA] | Terra / Solo | Substantivo feminino; o artista usa uma forma gramaticalmente simplificada na letra. |
Parte 2: Verbos de Estado Impessoais
A frase «Ща лето, но холодно» é um exemplo clássico de orações impessoais em russo.• Em português dizemos «está frio», mas em russo usa-se apenas o advérbio холодно.
• O mesmo acontece com тяжело (é difícil/está pesado). Estas palavras descrevem a atmosfera ou o estado emocional sem precisar de um sujeito gramatical ativo.
Parte 3: O Uso do Instrumental de Lugar (Localização Incomum)
Embora a norma russa exija «по земле», o artista canta «шагаю по земля». • Esta é uma licença poética ou um erro deliberado comum no rap moderno para manter a rima ou o ritmo (flow).
• Tradicionalmente, a preposição по (por/através de) exige o Caso Dativo, mas na gíria urbana as declinações são por vezes simplificadas ou alteradas para soar mais cru ou direto.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Какое сейчас время года в песне?
Qual é a estação do ano agora na música?
Liga os estados aos seus contextos na letra:
Russo:
Мысли
Холодно
Мы на грани
Português:
Estado atual
Longe (Далеко)
Apesar de ser verão
Где находятся мысли героя?
Onde estão os pensamentos do herói?
🎵 Outras Músicas de "KIDSCRY2DAY"
1
KIDSCRY2DAY
KIDSCRY2DAY
KIDSCRY2DAY
2
sleep mode
sleep mode
modo de suspensão
3
herons
herons
garças
4
XS
XS
XS
5
prop hunt
prop hunt
caça aos adereços
6
under armour
under armour
under armour
8
с888он
s888on
s888onho
9
de_survivor
de_survivor
de_survivor
10
dont wake up =(
dont wake up =(
não acordes =(
11
suomi mania
suomi mania
suomi mania
12
online pirate station XD
online pirate station XD
estação pirata online XD
13
wata wata
wata wata
água água
14
credits song
credits song
música dos créditos
