Anterior
Letra em Russo
[Куплет 1]
Встречи, слова, обсужденья
Люди с паяльниками
Люди с пишущими, стиральными
Швейными, электронными машинками
Машинами, машинищами
Школа мимики, жеста
Вооружение в никуда
Вопросы из ниоткуда
Ответы, тренировка перед зеркалом
С чужими очками
Школы, школки, университы
[Припев]
Где я? Кто я? Куда я? Куда?
Я отрезаю от себя части
Леплю из них сержантов
Где я? Кто я? Куда я? Куда?
Внешней разведки
Посылаю их выполнять прокладку
Коммуникаций
Они не возвращаются никогда
Никогда
Никогда
[Куплет 2]
Меньше всё меньше, меньше
Меньше своего того
Которые того, что больше
Всё больше, больше
Больше какого-то, потому что
В связи обстоятельства
Обязательства кредит, аванс, долг
Третий в комнате
Третий в телефоне
Третий в постели
Никак нет
Так точно, есть
[Припев]
Где я? Кто я? Куда я? Куда?
Я отрезаю от себя части
Леплю из них генералов армии
Где я? Кто я? Куда я? Куда?
Благополучия вызываю
Их докладывать
О моём продвижении
Карты в штабе не меняются никогда
Никогда
Никогда
Встречи, слова, обсужденья
Люди с паяльниками
Люди с пишущими, стиральными
Швейными, электронными машинками
Машинами, машинищами
Школа мимики, жеста
Вооружение в никуда
Вопросы из ниоткуда
Ответы, тренировка перед зеркалом
С чужими очками
Школы, школки, университы
[Припев]
Где я? Кто я? Куда я? Куда?
Я отрезаю от себя части
Леплю из них сержантов
Где я? Кто я? Куда я? Куда?
Внешней разведки
Посылаю их выполнять прокладку
Коммуникаций
Они не возвращаются никогда
Никогда
Никогда
[Куплет 2]
Меньше всё меньше, меньше
Меньше своего того
Которые того, что больше
Всё больше, больше
Больше какого-то, потому что
В связи обстоятельства
Обязательства кредит, аванс, долг
Третий в комнате
Третий в телефоне
Третий в постели
Никак нет
Так точно, есть
[Припев]
Где я? Кто я? Куда я? Куда?
Я отрезаю от себя части
Леплю из них генералов армии
Где я? Кто я? Куда я? Куда?
Благополучия вызываю
Их докладывать
О моём продвижении
Карты в штабе не меняются никогда
Никогда
Никогда
Tradução em Português
[Verso 1]
Encontros, palavras, discussões
Pessoas com ferros de soldar
Pessoas com máquinas de escrever, de lavar
De costura, eletrónicas
Máquinas, maquinonas
Escola de mímica, de gesto
Armamento para lugar nenhum
Perguntas vinda de lado nenhum
Respostas, treino em frente ao espelho
Com óculos alheios
Escolas, escolinhas, universitos
[Refrão]
Onde estou eu? Quem sou eu? Para onde vou eu? Para onde?
Eu corto partes de mim próprio
Moldo com elas sargentos
Onde estou eu? Quem sou eu? Para onde vou eu? Para onde?
Dos serviços de inteligência externa
Envio-os para executar a instalação
De comunicações
Eles nunca regressam
Nunca
Nunca
[Verso 2]
Menos, cada vez menos, menos
Menos do seu próprio aquilo
Que daquilo que é mais
Cada vez mais, mais
Mais de algum, porque
Devido às circunstâncias
Obrigações, crédito, adiantamento, dívida
Um terceiro no quarto
Um terceiro no telefone
Um terceiro na cama
De modo algum
Exatamente, sim senhor
[Refrão]
Onde estou eu? Quem sou eu? Para onde vou eu? Para onde?
Eu corto partes de mim próprio
Moldo com elas generais de exército
Onde estou eu? Quem sou eu? Para onde vou eu? Para onde?
Do bem-estar, convoco-os
Para apresentarem relatórios
Sobre o meu progresso
Os mapas no quartel-general nunca mudam
Nunca
Nunca
Encontros, palavras, discussões
Pessoas com ferros de soldar
Pessoas com máquinas de escrever, de lavar
De costura, eletrónicas
Máquinas, maquinonas
Escola de mímica, de gesto
Armamento para lugar nenhum
Perguntas vinda de lado nenhum
Respostas, treino em frente ao espelho
Com óculos alheios
Escolas, escolinhas, universitos
[Refrão]
Onde estou eu? Quem sou eu? Para onde vou eu? Para onde?
Eu corto partes de mim próprio
Moldo com elas sargentos
Onde estou eu? Quem sou eu? Para onde vou eu? Para onde?
Dos serviços de inteligência externa
Envio-os para executar a instalação
De comunicações
Eles nunca regressam
Nunca
Nunca
[Verso 2]
Menos, cada vez menos, menos
Menos do seu próprio aquilo
Que daquilo que é mais
Cada vez mais, mais
Mais de algum, porque
Devido às circunstâncias
Obrigações, crédito, adiantamento, dívida
Um terceiro no quarto
Um terceiro no telefone
Um terceiro na cama
De modo algum
Exatamente, sim senhor
[Refrão]
Onde estou eu? Quem sou eu? Para onde vou eu? Para onde?
Eu corto partes de mim próprio
Moldo com elas generais de exército
Onde estou eu? Quem sou eu? Para onde vou eu? Para onde?
Do bem-estar, convoco-os
Para apresentarem relatórios
Sobre o meu progresso
Os mapas no quartel-general nunca mudam
Nunca
Nunca
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Fragmentação da Identidade e a Burocracia da Alma
«Кто я?» (Quem sou eu?) é a faixa que mais radicalmente explora o conceito de desintegração do indivíduo no álbum «Невидимка» (1985).
«Кто я?» (Quem sou eu?) é a faixa que mais radicalmente explora o conceito de desintegração do indivíduo no álbum «Невидимка» (1985).
• O Indivíduo como Exército: A letra utiliza uma metáfora militar bizarra onde o narrador «corta partes de si próprio» para criar sargentos e generais. Estes fragmentos da sua personalidade são enviados para missões (comunicações, relatórios de bem-estar) de onde nunca regressam, simbolizando como a vida social e as obrigações consomem a essência original do ser.
• A Maquinização da Vida: O primeiro verso enumera máquinas de todos os tipos, sugerindo que o ser humano está cercado e transformado por ferramentas domésticas e industriais. O termo «universitos» (университы) e «escolinhas» (школки) confere um tom depreciativo e infantilizado às instituições que moldam o indivíduo.
• A Vigilância e o Terceiro Elemento: O segundo verso introduz a paranoia da vigilância («terceiro no telefone», «terceiro na cama»), refletindo a atmosfera de desconfiança da era soviética, onde a privacidade era inexistente e as obrigações financeiras e sociais («crédito, dívida») mantinham o indivíduo num estado de submissão militar («Exatamente, sim senhor»).
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Паяльник | [Pa-YAL'-nik] | Ferro de soldar | Ferramenta técnica, aqui usada para simbolizar a tecnocracia soviética. |
| Жест | [Zhest] | Gesto | Movimento corporal usado para comunicar ou expressar algo. |
| Разведка | [Raz-VYET-ka] | Inteligência / Espionagem / Reconhecimento | Termo militar para a recolha de informações sobre o inimigo. |
| Обстоятельство | [Ab-sta-YA-tyel'-stva] | Circunstância | Condição ou situação que acompanha um evento. |
| Благополучие | [Bla-ga-pa-LU-chi-ye] | Bem-estar / Prosperidade | Estado de vida confortável e seguro, aqui personificado militarmente. |
| Штаб | [Shtap] | Quartel-general / Estado-maior | Centro de comando de uma unidade militar. |
Parte 2: Diminutivos e Aumentativos Expressivos
Butusov brinca com a morfologia russa para criar novos sentidos:• Машинищами (Maquinonas) - Sufixo aumentativo '-ishch', indicando algo gigante e possivelmente assustador.
• Школки (Escolinhas) - Sufixo diminutivo '-k', conferindo um tom irónico e de pouca importância.
• Университы - Uma deformação propositada de 'universitety', sugerindo uma educação incompleta ou banalizada.
Parte 3: Vocabulário Militar de Submissão
A canção termina com fórmulas de resposta obrigatórias no exército russo:• Никак нет (De modo algum / Não, meu comandante).
• Так точно (Exatamente / Sim, meu comandante).
• Есть (Entendido / Às suas ordens).
Estas expressões mostram que o indivíduo já não tem vontade própria, respondendo apenas como um soldado treinado perante as circunstâncias da vida.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Из чего герой лепит сержантов и генералов?
De que é que o herói molda os seus sargentos e generais?
Liga os postos militares às suas tarefas na canção:
Russo:
Сержанты
Разведка
Генералы
Português:
Instalação de comunicações
Relatórios de bem-estar
Não regressam nunca
Что никогда не меняется в штабе?
O que é que nunca muda no quartel-general?
🎵 Outras Músicas de "Невидимка"
1
Она есть
Ona yest
Ela Existe
2
Превращение
Prevrashcheniye
Transformação
3
Маленький подвиг
Malenkiy podvig
Pequena Proeza
4
Свидание
Svidaniye
O Encontro
5
Никто мне не поверит
Nikto mne ne poverit
Ninguém vai acreditar em mim
6
Алчи, Алчи
Alchi, Alchi
Alchi, Alchi
7
Буги с косой
Bugi s kosoy
Boogie com a Foice
8
Идиллия
Idilliya
Idílio
9
Мифическая столовая
Mificheskaya stolovaya
Cantina Mítica
10
В который раз я вижу R'N'R
V kotoryy raz ya vizhu R'N'R
Mais uma vez vejo R'N'R
11
Князь тишины
Knyaz tishiny
O Príncipe do Silêncio
12
Последнее письмо (Гудбай, Америка)
Posledneye pismo (Goodbye, America)
A Última Carta (Adeus, América)
