Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
По лунному свету блуждаю, посвистывая
Но только оглядываться мы не должны
Идёт, идёт, идёт вслед за мной
Вышиной в десять сажень добрейший князь
Князь тишины
Добрейший князь — Князь тишины
[Припев]
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
[Куплет 2]
И горе мне, если впал я в безмолвие
Или уставился на лик луны
Стон, треск — растоптал
Стон, треск — растоптал бы меня
Растоптал моментально, добрейший князь
Князь тишины
Добрейший князь, Князь тишины
[Припев]
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
По лунному свету блуждаю, посвистывая
Но только оглядываться мы не должны
Идёт, идёт, идёт вслед за мной
Вышиной в десять сажень добрейший князь
Князь тишины
Добрейший князь — Князь тишины
[Припев]
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
[Куплет 2]
И горе мне, если впал я в безмолвие
Или уставился на лик луны
Стон, треск — растоптал
Стон, треск — растоптал бы меня
Растоптал моментально, добрейший князь
Князь тишины
Добрейший князь, Князь тишины
[Припев]
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Мой князь, Князь тишины
Tradução em Português
[Verso 1]
Pelo luar deambulo, assobiando
Mas nós simplesmente não devemos olhar para trás
Vem, vem, vem logo atrás de mim
Com uma altura de dez braças, o bondosíssimo príncipe
O Príncipe do Silêncio
O bondosíssimo príncipe — O Príncipe do Silêncio
[Refrão]
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
[Verso 2]
E ai de mim, se eu caísse no silêncio absoluto
Ou se ficasse a olhar para o rosto da lua
Um gemido, um estalido — ele esmagaria
Um gemido, um estalido — ele esmagar-me-ia
Esmagar-me-ia instantaneamente, o bondosíssimo príncipe
O Príncipe do Silêncio
O bondosíssimo príncipe, O Príncipe do Silêncio
[Refrão]
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Pelo luar deambulo, assobiando
Mas nós simplesmente não devemos olhar para trás
Vem, vem, vem logo atrás de mim
Com uma altura de dez braças, o bondosíssimo príncipe
O Príncipe do Silêncio
O bondosíssimo príncipe — O Príncipe do Silêncio
[Refrão]
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
[Verso 2]
E ai de mim, se eu caísse no silêncio absoluto
Ou se ficasse a olhar para o rosto da lua
Um gemido, um estalido — ele esmagaria
Um gemido, um estalido — ele esmagar-me-ia
Esmagar-me-ia instantaneamente, o bondosíssimo príncipe
O Príncipe do Silêncio
O bondosíssimo príncipe, O Príncipe do Silêncio
[Refrão]
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
Meu príncipe, Príncipe do Silêncio
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Misticismo de Endre Ady no Rock Russo
«Князь тишины» (O Príncipe do Silêncio) é, sem dúvida, a obra-prima do álbum «Невидимка» (1985) e uma das canções mais icónicas de toda a história do rock russo.
«Князь тишины» (O Príncipe do Silêncio) é, sem dúvida, a obra-prima do álbum «Невидимка» (1985) e uma das canções mais icónicas de toda a história do rock russo.
• Simbolismo e Terror: A letra é baseada num poema do húngaro Endre Ady. O «Príncipe do Silêncio» é uma figura mística e colossal (dez braças de altura) que persegue o indivíduo. Ele representa o peso do vazio e a necessidade constante de 'fazer barulho' (assobiar) para não ser consumido pelo silêncio absoluto da morte ou da loucura.
• A Ironia do 'Bondosíssimo': O termo «добрейший» (bondosíssimo) é usado de forma irónica e terrível. Este príncipe não é benevolente; ele é uma força inevitável que aguarda o mais pequeno deslize — um momento de silêncio ou distração («olhar para a lua») — para esmagar a sua vítima.
• Atmosfera Synth-Gothic: A sonoridade hipnótica dos sintetizadores de 1985 criou a atmosfera perfeita para esta letra, transformando o poema numa prece negra que se tornaria o hino de uma geração de jovens soviéticos que se sentiam perseguidos por um futuro incerto.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Блуждаю | [Blu-ZHDA-yu] | Deambulo / Vagueio | Verbo 'Bluzhdat''; caminhar sem rumo fixo. |
| Посвистывая | [Pas-VIS-ty-va-ya] | Assobiando | Gerúndio que indica a ação contínua de assobiar para espantar o medo. |
| Сажень | [SA-zhen'] | Sazhen (Braça russa) | Antiga unidade de medida russa (aprox. 2,13 metros). Dez 'sazhens' indicam um gigante de 21 metros. |
| Безмолвие | [Biz-MOL-vi-ye] | Silêncio absoluto / Mudez | Substantivo neutro solene para descrever a ausência total de som. |
| Растоптал | [Ras-tap-TAL] | Esmagou / Atropelou | Verbo no passado; ação violenta de pisar e destruir algo. |
| Мгновенно | [Mgna-VYEN-na] | Instantaneamente / Num instante | Advérbio que indica rapidez absoluta. |
Parte 1: O Uso do Superlativo Absoluto «Добрейший»
O autor utiliza a terminação -ейший para formar o superlativo.• Добрый (Bom) → Добрейший (O mais bondoso / Bondosíssimo).
• No contexto da canção, este superlativo cria um efeito de pavor sagrado, assemelhando-se a como se descreveria uma divindade temível.
Parte 2: Condicional Irreal com «Если бы» (implícito)
No segundo verso: «растоптал бы меня» (esmagar-me-ia).• A partícula бы junto ao verbo no passado (растоптал) cria o condicional.
• Indica uma ação que aconteceria caso a condição de «cair no silêncio» fosse cumprida.
Parte 3: Verbos de Direção e Perseguição
A repetição de «Идёт вслед за мной» (Vem atrás de mim):• Вслед за + Caso Instrumental (мной) é a estrutura padrão para indicar perseguição ou seguir os passos de alguém.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Какого роста Князь тишины в песне?
Qual é a altura do Príncipe do Silêncio na canção?
Liga os sons aos seus significados em português:
Russo:
Посвистывание
Треск
Стон
Português:
Assobio
Gemido
Estalido
Что нельзя делать герою, чтобы князь его не растоптал?
O que é que o herói não pode fazer para que o príncipe não o esmague?
🎵 Outras Músicas de "Невидимка"
1
Она есть
Ona yest
Ela Existe
2
Превращение
Prevrashcheniye
Transformação
3
Маленький подвиг
Malenkiy podvig
Pequena Proeza
4
Свидание
Svidaniye
O Encontro
5
Никто мне не поверит
Nikto mne ne poverit
Ninguém vai acreditar em mim
6
Алчи, Алчи
Alchi, Alchi
Alchi, Alchi
7
Буги с косой
Bugi s kosoy
Boogie com a Foice
8
Идиллия
Idilliya
Idílio
9
Мифическая столовая
Mificheskaya stolovaya
Cantina Mítica
10
В который раз я вижу R'N'R
V kotoryy raz ya vizhu R'N'R
Mais uma vez vejo R'N'R
12
Последнее письмо (Гудбай, Америка)
Posledneye pismo (Goodbye, America)
A Última Carta (Adeus, América)
13
Кто я?
Kto ya?
Quem sou eu?
