Anterior Próxima
← Voltar para КунтейнирКунтейнир

Котлета

Kotleta

O Almôndega / O Panado

Álbum: Побочки
Compositor: Kunteynir
Letrista: Maxim Sinitsyn, Blyov MC
Arranjador: Kunteynir

Letra em Russo

[Куплет 1: Максим Синицын]
Я устал видеть ваши жалкие рожи в метро
Хотя сам еду на скейтборде за трамваем
Не ищи смысла там, где его нет
В толчок провалилась котлета
Был в кепке, на Kunteynir билет
Теперь, теперь его там нет
Это было прошлым летом
Жопа разъёбана порошком
Болит мошонка и чешется губа
От шотов с содой
Вокруг лайма кружат осы
Обросов, верни ОБРовку
Тёлка уехала на колёсах с пиздатой жопой
Нужно немножко времени, чтоб уложить её на капот
Ёмаё, она ебашит струёй
Я знаю о чём говорю
Был сквиртологом между ног
Помните детскую готику?
Чулки и чёлки
Были в моде сразу после 90х

[Куплет 2: Блёв МС]
Пропёр понос и понеслось
Стали жрать грибы как лоси
И ___ колумбийским воздухом
Посмотри, как пропустят альбом
Или батлом поводят
Я ебу, я тут не Моцарт и не Бедросов
Фитанул с Укупником, поиграл на дудке
Я собой горжусь
И он нагнулся
Aloha, как же долго
Ебать в рот
Один работал, другой дачу строил
Клубничка теперь не в почёте
Любим настоящих тёлок в горло
Эта песня задорная и озорная
Возможно будет звучать на параде
Или на голубом огоньке ___
Или по всей стране по радио
Наряды есть, с кем потереть бы мел?
Хотите, сделатью минус помедленнее?
Сегодня немного дел, да и делать нехуя
Перданул в кресло, смотрел «Челюсти»
Чика чуть не пёрнула в член

[Куплет 3: Максим Синицын]
Эй, в чём дело?
Включите свет
У неё одного глаза нет
И пистолет Beretta
Типа лижи за ту потерянную котлету
Дверь и три окна, шансов совсем мало
Принял попытку сорваться и поехать к Альбару
На вас поебать мадам, ещё свидимся в Нидерландах
А сейчас живу на ГАСК
Эта встреча - только начало
А пока я покидаю это место
Тут слишком хуёвая маза
Так что тушка, прощай
Не моя весовая категория
И вообще
Мне нравится Егор
И его бугор
Он за старшего
И знает Пашу
И Ушу Саньда, и сандалии
Хуанхэ – Жёлтая река
Золотой дождь греет
Ветер перемен
Надеюсь не забеременеешь

[Куплет 4: Блёв МС]
По генам передаётся инфекция
Перемещаюсь во времени
И везде один челлендж –
Перевал за закладом в горной местности
Сломался велик
Стремлюсь в лидеры поколений
Пролил свет в хип-хоп движение
ДНК временное
Внутри нуклеиновая кислота
В ваших головах каша
В моих штанах болт
Кто готов приблизиться к микрофону?
Подайте голос, звонкий и простой
Как Деннис Робертсон
Газель «Соболь» везёт на концерт ___
Смотри спорт события по телеку
Берём в аренду «Гелик» и ставим последнее лавэ
Жопа намазана кремом, руки в эклере
Не стать бы клерком или Леркой
Поднимаем коэффициенты до трёх семёрок
Респект всем

Tradução em Português

[Verso 1: Maxim Sinitsyn]
Estou cansado de ver as vossas trombas miseráveis no metro
Embora eu próprio vá de skate atrás do elétrico
Não procures sentido onde ele não existe
Uma almôndega caiu na sanita
Estava de boné, um bilhete para Kunteynir
Agora, agora ele já não está lá
Isso foi no verão passado
O rabo está desfeito por pó
Dói-me o escroto e comicha-me o lábio
Dos shots com bicarbonato
À volta da lima voam vespas
Obrosov, devolve a garrafa de Obrovka
A gaja foi-se embora mocado com um rabo do caralho
É preciso um bocado de tempo para a deitar no capô
Chiça, ela ejacula em jato
Eu sei do que estou a falar
Fui esquiartólogo entre as pernas
Lembram-se da estética gótica infantil?
Meias altas e franjas
Estavam na moda logo a seguir aos anos 90

[Verso 2: Blyov MC]
Bateu a diarreia e tudo começou
Começámos a comer cogumelos como alces
E ___ com ar colombiano
Olha para ver como vão ignorar o álbum
Ou vão esfregar-te a cara num battle
Quero lá saber, eu aqui não sou nenhum Mozart nem o Bedrosov
Fiz um feat com o Ukupnik, toquei flauta
Tenho orgulho em mim
E ele curvou-se
Aloha, mas que chatice de tempo
Foder na boca
Um trabalhava, o outro construía a dacha
A pornografia agora já não tem prestígio
Gostamos de gajas a sério na garganta
Esta canção é animada e brincalhona
Possivelmente vai tocar num desfile
Ou no programa televisivo do Pequeno Écran Azul ___
Ou por todo o país na rádio
Há fardamentos, com quem dar uma letra sobre o pó?
Querem que ponha o instrumental mais lento?
Hoje há poucas tarefas, e não há um caralho para fazer
Dei um peido no cadeirão, estava a ver o «Tubarão»
A gaja quase se peidou no caralho

[Verso 3: Maxim Sinitsyn]
Ei, qual é o problema?
Liguem a luz
Ela não tem um olho
E uma pistola Beretta
Tipo lambe por aquela almôndega perdida
Uma porta e três janelas, as hipóteses são muito poucas
Tentei fugir e ir para o Albar
Estou-me a cagar para si, madame, ainda nos vemos nos Países Baixos
E agora vivo à grande na GASK
Este encontro é apenas o início
E por agora abandono este lugar
Aqui a jogada é demasiado lixada
Por isso, corpinho, adeus
Não é a minha categoria de peso
E no geral
Eu gosto do Egor
E do alto dele
Ele é o mais velho
E conhece o Pasha
E o Wushu Sanda, e as sandálias
Huanhe — o Rio Amarelo
A chuva de ouro aquece
O vento da mudança
Espero que não fiques grávida

[Verso 4: Blyov MC]
A infeção transmite-se pelos genes
Desloco-me no tempo
E em todo o lado há um único desafio —
A travessia da montanha atrás de um esconderijo de droga numa zona alpina
A bicicleta avariou-se
Quero ser o líder das gerações
Trouxe luz para o movimento do hip-hop
O ADN é temporário
Por dentro está o ácido nucleico
Nas vossas cabeças há uma grande confusão
Nas minhas calças está uma grande gaita
Quem está pronto para se aproximar do microfone?
Deem sinal de vida, uma voz sonora e simples
Como o Dennis Robertson
A carrinha Gazelle «Sobol» leva-nos para o concerto ___
Olha os eventos desportivos na televisão
Alugamos um «Gelík» e apostamos os últimos tostões
O rabo está untado com creme, as mãos com um éclair
Quem me dera não me tornar um funcionário de escritório ou a Lerka
Subimos as odds até aos três setes
Respeito a todos

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Metáforas Absurdas do Underground e Ícones Pop
A Almôndega na Sanita (Котлета в толчке): Metáfora crua e humorística que serve de título e descreve a perda trágica de algo valioso (seja dinheiro ou substâncias) num ambiente imundo.
Gótica Infantil dos Anos 90 (Детская готика): Referência à subcultura emo e gótica russa que explodiu no início dos anos 2000, caracterizada por franjas compridas e roupas pretas.
O Pequeno Écran Azul (Голубой огонёк): O mais tradicional programa de variedades televisivo russo de passagem de ano, transmitido desde a era soviética. O Kunteynir ironiza a possibilidade de a sua música underground tocar num ambiente tão familiar e estatal.
Huanhe (Хуанхэ): O Rio Amarelo na China, usado no texto num trocadilho de humor negro e explícito com a prática sexual do fetiche urinário.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Котлета[Kat-LYE-ta]Almôndega / Panado / Maço de Notas (Gíria)Originalmente um prato de carne picada, mas no calão russo também significa um rolo grosso de dinheiro.
Толчок[Tal-CHOK]Sanita / Privada (Gíria)Termo muito informal e rude usado no quotidiano urbano para designar a sanita.
Мошонка[Ma-SHON-ka]Escroto / Saco escrotalSubstantivo feminino anatómico.
Чёлка[CHOL-ka]Franja (Cabelo)Substantivo feminino; corte de cabelo característico de várias subculturas urbanas.
Тушка[TUSH-ka]Corpinho / Carcaça / TroncoUsado para carcaças de animais talhados, mas na gíria aplica-se ao corpo humano de forma depreciativa.
Лавэ[La-VWE]Guito / Dinheiro (Gíria)Termo de calão ultra-popular na Rússia para dinheiro, com origem na língua cigana (romani).

Parte 2: Verbos Impessoais de Fluxo e Calão
O verbo понеслось (começou / disparou) é a forma neutra passada do verbo reflexivo, usada de forma puramente impessoal para indicar que uma situação caótica ou um conjunto de eventos começou repentinamente sem controlo.

Parte 3: O Caso Locativo de Meio e Espaço
No verso «живу на ГАСК», usa-se a preposição на com o Caso Locativo para indicar residência ou permanência num território específico, típico das abreviações de distritos ou instituições urbanas russas.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Куда, согласно тексту песни, провалилась котлета?

Para onde, segundo o texto da canção, caiu a almôndega?

Faz a correspondência entre os termos de calão e o seu significado literal:

Russo:
Гелик
Толчок
Лавэ
Português:
Dinheiro
Sanita
Mercedes G-Class

Как называется новогоднее телешоу, упомянутое во втором куплете?

Como se chama o show de ano novo televisivo mencionado no segundo verso?