Anterior
Letra em Russo
[Куплет 1]
За столом сидели мужики и ели
Мясом конюх угощал своих гостей
Все расхваливали ужин, и хозяин весел был
О жене своей всё время говорил
[Припев]
Ели мясо мужики
Пивом запивали
О чём конюх говорил
Они не понимали
[Куплет 2]
«Я узнал недавно, все вы, как ни странно,» —
Конюх хриплым голосом проговорил —
«С моей бабою встречались в тайне от меня
И поэтому всех вас собрал сегодня я»
[Припев]
Ели мясо мужики
Пивом запивали
О чём конюх говорил
Они не понимали
[Куплет 3]
«Я за ней не уследил
В том моя вина
Но скажите
Правда, вкусная она?»
[Припев]
Ели мясо мужики
Пивом запивали
О чём конюх говорил
Они не понимали
Ели мясо мужики
Пивом запивали
О чём конюх говорил
Они не понимали
За столом сидели мужики и ели
Мясом конюх угощал своих гостей
Все расхваливали ужин, и хозяин весел был
О жене своей всё время говорил
[Припев]
Ели мясо мужики
Пивом запивали
О чём конюх говорил
Они не понимали
[Куплет 2]
«Я узнал недавно, все вы, как ни странно,» —
Конюх хриплым голосом проговорил —
«С моей бабою встречались в тайне от меня
И поэтому всех вас собрал сегодня я»
[Припев]
Ели мясо мужики
Пивом запивали
О чём конюх говорил
Они не понимали
[Куплет 3]
«Я за ней не уследил
В том моя вина
Но скажите
Правда, вкусная она?»
[Припев]
Ели мясо мужики
Пивом запивали
О чём конюх говорил
Они не понимали
Ели мясо мужики
Пивом запивали
О чём конюх говорил
Они не понимали
Tradução em Português
[Verso 1]
À mesa sentavam-se os homens e comiam
O cavalariço servia carne aos seus convidados
Todos elogiavam o jantar, e o anfitrião estava alegre
Falava da sua mulher o tempo todo
[Refrão]
Comiam carne os homens
Com cerveja a regavam
O que o cavalariço dizia
Eles não compreendiam
[Verso 2]
«Soube há pouco, todos vós, por estranho que pareça,» —
O cavalariço com voz rouca proferiu —
«Encontravam-se com a minha mulher em segredo de mim
E por isso reuni-vos a todos hoje»
[Refrão]
Comiam carne os homens
Com cerveja a regavam
O que o cavalariço dizia
Eles não compreendiam
[Verso 3]
«Eu não a vigiei
Nisso está a minha culpa
Mas digam-me
Verdade, ela é saborosa?»
[Refrão]
Comiam carne os homens
Com cerveja a regavam
O que o cavalariço dizia
Eles não compreendiam
Comiam carne os homens
Com cerveja a regavam
O que o cavalariço dizia
Eles não compreendiam
À mesa sentavam-se os homens e comiam
O cavalariço servia carne aos seus convidados
Todos elogiavam o jantar, e o anfitrião estava alegre
Falava da sua mulher o tempo todo
[Refrão]
Comiam carne os homens
Com cerveja a regavam
O que o cavalariço dizia
Eles não compreendiam
[Verso 2]
«Soube há pouco, todos vós, por estranho que pareça,» —
O cavalariço com voz rouca proferiu —
«Encontravam-se com a minha mulher em segredo de mim
E por isso reuni-vos a todos hoje»
[Refrão]
Comiam carne os homens
Com cerveja a regavam
O que o cavalariço dizia
Eles não compreendiam
[Verso 3]
«Eu não a vigiei
Nisso está a minha culpa
Mas digam-me
Verdade, ela é saborosa?»
[Refrão]
Comiam carne os homens
Com cerveja a regavam
O que o cavalariço dizia
Eles não compreendiam
Comiam carne os homens
Com cerveja a regavam
O que o cavalariço dizia
Eles não compreendiam
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Canibalismo e Vingança na Taberna
«Eli Myaso Muzhiki» (Comiam Carne os Homens) é um dos maiores sucessos de Korol i Shut e serve como faixa bónus do «Acoustic Album». A canção é um exemplo perfeito da narrativa de terror medieval da banda, onde uma situação aparentemente festiva esconde uma realidade macabra.
«Eli Myaso Muzhiki» (Comiam Carne os Homens) é um dos maiores sucessos de Korol i Shut e serve como faixa bónus do «Acoustic Album». A canção é um exemplo perfeito da narrativa de terror medieval da banda, onde uma situação aparentemente festiva esconde uma realidade macabra.
• A Vingança do Cavalariço: A história foca-se num cavalariço (конюх) que descobre que a sua mulher o traía com vários homens da aldeia. Em vez de um confronto direto, ele convida os amantes para um banquete. O horror revela-se no final: a carne que os convidados elogiam com tanto gosto é, na verdade, o corpo da própria mulher, que o cavalariço assassinou e cozinhou após descobrir a traição.
• Ironia Macabra: A pergunta final, «Verdade, ela é saborosa?» (Правда, вкусная она?), utiliza o duplo sentido da palavra russa para 'saborosa', referindo-se tanto à qualidade da comida quanto à atração física que os homens sentiam pela mulher em vida. É um dos momentos mais arrepiantes e celebrados nos concertos da banda.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Мужик | [Mu-ZHIK] | Homem / Camponês / Sujeito | Termo coloquial ou rústico para homens, comum em contextos de aldeia. |
| Конюх | [KO-nyukh] | Cavalariço / Tratador de cavalos | Substantivo masculino, profissão do protagonista. |
| Запивать | [Za-pi-VAT'] | Beber para acompanhar a comida / Regar | Verbo usado para o ato de beber algo enquanto se come. |
| Баба | [BA-ba] | Mulher / Mulherio | Termo coloquial, por vezes pejorativo ou rústico, para referir-se a uma mulher. |
| Хриплый | [KHRIP-lyy] | Rouco | Adjetivo que descreve a voz do cavalariço. |
| Вина | [Vi-NA] | Culpa | Substantivo feminino. Não confundir com 'Vinó' (vinho). |
Parte 2: O Caso Instrumental de Meio e Companhia
A letra utiliza o Caso Instrumental para descrever o consumo e a companhia:• Пивом запивали (Regavam com cerveja): O substantivo 'пиво' está no Instrumental (пивом) para indicar o meio usado para acompanhar a comida.
• Мясом угощал (Servia/Tratava com carne): O verbo угощать exige o Caso Instrumental (мясом) para o alimento servido.
Parte 3: Estruturas de Omissão e Subentendimento
O horror da música reside no que não é dito explicitamente, mas gramaticalmente sugerido:• Вкусная она? (Ela é saborosa?): O uso do adjetivo feminino 'вкусная' refere-se à 'carne' (мясо é neutro, mas a mulher/carne dela é referida como 'ela').
• В тайне от меня (Em segredo de mim): A preposição ОТ exige o Caso Genitivo (меня) para indicar a pessoa de quem se esconde algo.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Чем запивали мясо мужики?
Com que bebida os homens acompanhavam a carne?
Liga os personagens às suas descrições na música:
Russo:
Жена
Мужики
Конюх
Português:
O anfitrião rouco
Os convidados
O jantar servido
О ком всё время говорил хозяин за столом?
De quem falava o anfitrião o tempo todo à mesa?
🎵 Outras Músicas de "Акустический альбом"
1
Кукла колдуна
Kukla kolduna
A Marioneta do Feiticeiro
2
Наблюдатель
Nablyudatel
O Observador
3
Бедняжка
Bednyazhka
Pobrezinha
4
Прыгну со скалы
Prygnu so skaly
Saltarei de um Penedo
5
Девушка и Граф
Devushka i Graf
A Rapariga e o Conde
6
Песня Мушкетёров
Pesnya Mushketyorov
A Canção dos Mosqueteiros
7
Тяни!
Tyani!
Puxa!
8
Утренний рассвет
Utrenniy rassvet
Alvorecer Matinal
9
Сосиска
Sosiska
A Salsicha
10
Карапуз
Karapuz
O Baixinho Atarracado
11
Спятил отец
Spyatil otets
O Pai Enlouqueceu
12
Ведьма и осёл
Vedma i osyol
A Bruxa e o Burro
13
Екатерина
Ekaterina
Catarina
14
Прерванная любовь, или Арбузная корка
Prervannaya lyubov, ili Arbuznaya korka
Amor Interrompido, ou a Casca de Melancia
15
Мотоцикл
Mototsikl
A Motocicleta
16
Голые коки
Golye koki
Gónadas Nuas
17
Забытые ботинки
Zabytye botinki
Botas Esquecidas
