Anterior Próxima
← Voltar para Филипп КиркоровФилипп Киркоров

Лето Не Зима

Summer is Not Winter

Verão Não é Inverno

Álbum: Ты, ты, ты
Compositor: Toncho Rusev
Letrista: Leonid Derbenyov
Arranjador: Philipp Kirkorov

Letra em Russo

[Куплет 1]
Полдень весенний, река серебрится
Вышел из храма народ
Праздник престольный в казачьей станице
Мирный тринадцатый год
Ласточки кружат и солнышко светит
В белом сады, как в снегу
И веселясь, словно малые дети
Пляшут казаки в кругу

[Припев]
Эх-ма! Лето - не зима
Эх-ма! Кабы денег тьма
Кубань-река и Дон-река, гуляй, казак, гуляй пока
Эх-ма! Лето - не зима
Эх-ма! Горе - от ума
Все отберут у казака, ну, а пока - гуляй пока
У, а! У, а!

[Куплет 2]
Тихо казачки ведут разговоры
Чинно стоят старики
И невдомек им, что кончатся скоро
Вольные эти деньки
Мир назовут этот глупым и старым
Все, скажут, надо на слом
И бесполезной бумагою станут
Деньги с двуглавым орлом

[Припев]
Эх-ма! Лето - не зима
Эх-ма! Кабы денег тьма
Кубань-река и Дон-река, гуляй, казак, гуляй пока
Эх-ма! Лето - не зима
Эх-ма! Горе - от ума
Все отберут у казака, ну, а пока - гуляй пока
У, а! У, а!

Дыни, арбузы, пшеничные булки -
Щедрый зажиточный край
И на престоле сидит в Петербурге
Батюшка Царь Николай
Трудно поверить, что скоро запляшет
Красный семнадцатый год
Знают лишь на небе ангелы ваши
Что вас, станичники, ждет

[Припев]
Эх-ма! Лето - не зима
Эх-ма! Кабы денег тьма
Кубань-река и Дон-река, гуляй, казак, гуляй пока
Эх-ма! Лето - не зима
Эх-ма! Горе - от ума
Все отберут у казака, ну, а пока - гуляй пока-а-а!
Э-э-эх!
Эх-ма! Лето - не зима
Эх-ма! Кабы денег тьма
Кубань-река и Дон-река, гуляй, казак, гуляй пока
Эх-ма! Лето - не зима
Эх-ма! Горе - от ума
Все отберут у казака, ну, а пока - гуляй пока-а-а!
У, а! У, а!

Tradução em Português

[Verso 1]
Meio-dia primaveril, o rio prateia-se
O povo saiu do templo
A festa do padroeiro na aldeia cossaca
O pacífico ano de treze
As andorinhas giram e o sol brilha
Os jardins em branco, como na neve
E divertindo-se, como criancinhas
Dançam os cossacos em círculo

[Refrão]
Eh-ma! Verão - não é inverno
Eh-ma! Quem dera houvesse uma imensidão de dinheiro
Rio Kuban e rio Don, diverte-te, cossaco, diverte-te por enquanto
Eh-ma! Verão - não é inverno
Eh-ma! Infortúnio devido à inteligência
Tudo tirarão ao cossaco, bem, por agora - diverte-te por enquanto
Uh, ah! Uh, ah!

[Verso 2]
Silenciosamente as cossacas levam as conversas
Dignamente estão parados os velhos
E nem lhes passa pela cabeça, que acabarão em breve
Estes dias de liberdade
Chamarão a este mundo estúpido e velho
Tudo, dirão, deve ser demolido
E tornar-se-ão papel inútil
As notas com a águia de duas cabeças

[Refrão]
Eh-ma! Verão - não é inverno
Eh-ma! Quem dera houvesse uma imensidão de dinheiro
Rio Kuban e rio Don, diverte-te, cossaco, diverte-te por enquanto
Eh-ma! Verão - não é inverno
Eh-ma! Infortúnio devido à inteligência
Tudo tirarão ao cossaco, bem, por agora - diverte-te por enquanto
Uh, ah! Uh, ah!

Melões, melancias, pãezinhos de trigo -
Região generosa e próspera
E no trono senta-se em São Petersburgo
O paizinho Czar Nicolau
É difícil acreditar, que em breve dançará
O vermelho ano de dezassete
Sabem apenas no céu os vossos anjos
O que vos espera, aldeões

[Refrão]
Eh-ma! Verão - não é inverno
Eh-ma! Quem dera houvesse uma imensidão de dinheiro
Rio Kuban e rio Don, diverte-te, cossaco, diverte-te por enquanto
Eh-ma! Verão - não é inverno
Eh-ma! Infortúnio devido à inteligência
Tudo tirarão ao cossaco, bem, por agora - diverte-te por enquanto-a-a!
Eh-e-eh!
Eh-ma! Verão - não é inverno
Eh-ma! Quem dera houvesse uma imensidão de dinheiro
Rio Kuban e rio Don, diverte-te, cossaco, diverte-te por enquanto
Eh-ma! Verão - não é inverno
Eh-ma! Infortúnio devido à inteligência
Tudo tirarão ao cossaco, bem, por agora - diverte-te por enquanto-a-a!
Uh, ah! Uh, ah!

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Nostalgia Pré-Revolucionária e a Tragédia Cossaca
O Ano de 1913: Este ano é historicamente citado na Rússia como o pico da prosperidade do Império Russo antes da Primeira Guerra Mundial e da Revolução. A letra contrasta a paz idílica da «stanitsa» (aldeia cossaca) com o destino sombrio que aguardava estas comunidades.

Símbolos Imperiais: A referência ao «Czar Nicolau» e ao «papel inútil com a águia de duas cabeças» alude à queda da monarquia e à hiperinflação que se seguiu, tornando a moeda imperial sem valor.

Gore ot Uma (Infortúnio devido à Inteligência): O refrão cita o título da famosa peça de Aleksandr Griboyedov, sugerindo aqui que a consciência ou o excesso de pensamento não salvam o homem do destino histórico inevitável.

Geografia Cossaca: Menções aos rios Kuban e Don situam a música no coração das terras cossacas do sul, conhecidas pela sua abundância agrícola e espírito guerreiro independente.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Станица[Sta-NI-tsa]Aldeia cossacaTipo de povoamento rural típico das regiões dos cossacos do Don e Kuban.
Тьма[T'ma]Imensidão / TrevasOriginalmente significa 'trevas', mas na gíria antiga russa significa 'dez mil' ou uma grande quantidade.
Чинно[CHIN-na]Dignamente / Com decoroAdvérbio que descreve um comportamento respeitoso e formal.
Невдомек[Niv-da-MYOK]Sem suspeitar / Nem passa pela cabeçaPalavra predicativa que indica falta de compreensão ou ignorância sobre algo futuro.
Слом[Slom]Demolição / RuturaSubstantivo que indica o ato de destruir algo para construir algo novo.
Батюшка[BA-tyush-ka]Paizinho / PadreForma carinhosa e respeitosa de se referir ao Czar ou a um sacerdote.

Parte 2: A Partícula «Кабы» (Condicional Arcaico)
O refrão usa a palavra кабы, uma forma folclórica e arcaica equivalente a если бы (se/quem dera).
• Indica um desejo para algo que não existe no momento: «Кабы денег тьма» (Se ao menos houvesse imenso dinheiro).
• O uso desta partícula reforça o tom de canção popular e tradicional.

Parte 3: O Futuro do Verbo «Отберут»
O verbo отберут (tirarão / confiscarão) está na 3ª pessoa do plural do futuro perfectivo.
• No contexto da letra, o sujeito é omitido («Они отберут»), o que em russo serve para indicar uma ação praticada por forças externas, autoridades ou o próprio destino histórico, sem nomear os responsáveis diretamente.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

О каком историческом годе говорится в начале песни?

Sobre qual ano histórico se fala no início da música?

Faz a correspondência entre os símbolos e o seu significado na letra:

Russo:
Красный год
Батюшка
Двуглавый орёл
Português:
Dinheiro imperial
Revolução de 1917
Czar Nicolau

Где сидит на престоле царь Николай?

Onde está sentado no trono o czar Nicolau?