Anterior Próxima
Letra em Russo
Незаметно исчезает день
И теперь я не увижу твою тень
Времени минута дотемна
Ты теперь одна, ты знаешь
За собою дверь не закрывай
Я приду к тебе, ты только не скучай
Мы дополним эту ночь собой
Только ты и я, мы вместе
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и мы окажемся
На краю Земли
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и лишь со мною ты
Поверишь в чудеса
Незаметно исчезает ночь
И ты знаешь - только я могу тебе помочь
Не стесняйся, ближе подойди
Только я и ты, только я и ты
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и мы окажемся
На краю Земли
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и лишь со мною ты
Поверишь в чудеса
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и мы окажемся
На краю Земли
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и лишь со мною ты
Поверишь в чудеса
И теперь я не увижу твою тень
Времени минута дотемна
Ты теперь одна, ты знаешь
За собою дверь не закрывай
Я приду к тебе, ты только не скучай
Мы дополним эту ночь собой
Только ты и я, мы вместе
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и мы окажемся
На краю Земли
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и лишь со мною ты
Поверишь в чудеса
Незаметно исчезает ночь
И ты знаешь - только я могу тебе помочь
Не стесняйся, ближе подойди
Только я и ты, только я и ты
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и мы окажемся
На краю Земли
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и лишь со мною ты
Поверишь в чудеса
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и мы окажемся
На краю Земли
Закрой глаза и молча дай мне знак
Закрой глаза и прошепчи мне: «Да»
Закрой глаза, и лишь со мною ты
Поверишь в чудеса
Tradução em Português
Imperceptivelmente o dia desaparece
E agora não verei a tua sombra
Um minuto de tempo até escurecer
Agora estás sozinha, tu sabes
Não feches a porta atrás de ti
Eu irei ter contigo, tu apenas não fiques triste [à espera]
Nós completaremos esta noite connosco
Apenas tu e eu, nós estamos juntos
Fecha os olhos e em silêncio dá-me um sinal
Fecha os olhos e sussurra-me: «Sim»
Fecha os olhos, e nós encontrar-nos-emos
No fim do mundo [limite da Terra]
Fecha os olhos e em silêncio dá-me um sinal
Fecha os olhos e sussurra-me: «Sim»
Fecha os olhos, e apenas comigo tu
Acreditarás em milagres
Imperceptivelmente a noite desaparece
E tu sabes - só eu te posso ajudar
Não tenhas vergonha, chega-te mais perto
Apenas eu e tu, apenas eu e tu
[Refrão...]
E agora não verei a tua sombra
Um minuto de tempo até escurecer
Agora estás sozinha, tu sabes
Não feches a porta atrás de ti
Eu irei ter contigo, tu apenas não fiques triste [à espera]
Nós completaremos esta noite connosco
Apenas tu e eu, nós estamos juntos
Fecha os olhos e em silêncio dá-me um sinal
Fecha os olhos e sussurra-me: «Sim»
Fecha os olhos, e nós encontrar-nos-emos
No fim do mundo [limite da Terra]
Fecha os olhos e em silêncio dá-me um sinal
Fecha os olhos e sussurra-me: «Sim»
Fecha os olhos, e apenas comigo tu
Acreditarás em milagres
Imperceptivelmente a noite desaparece
E tu sabes - só eu te posso ajudar
Não tenhas vergonha, chega-te mais perto
Apenas eu e tu, apenas eu e tu
[Refrão...]
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Romantismo do «Solteirão»
Enquanto «Самая самая» era um hit de dança, «Закрой глаза» (Fecha os olhos) representa o lado balada R&B do álbum «Холостяк». Aqui, Kreed encarna o papel do amante protetor e misterioso que pede confiança absoluta («Fecha os olhos»). A promessa de levar a amada para o «Fim do Mundo» (На краю Земли) é um tropo clássico do pop romântico russo, apelando ao escapismo e à fantasia de um amor que transcende a realidade quotidiana.
Enquanto «Самая самая» era um hit de dança, «Закрой глаза» (Fecha os olhos) representa o lado balada R&B do álbum «Холостяк». Aqui, Kreed encarna o papel do amante protetor e misterioso que pede confiança absoluta («Fecha os olhos»). A promessa de levar a amada para o «Fim do Mundo» (На краю Земли) é um tropo clássico do pop romântico russo, apelando ao escapismo e à fantasia de um amor que transcende a realidade quotidiana.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Тень | [Tyen'] | Sombra | Substantivo feminino. |
| Знак | [Znak] | Sinal / Signo | Substantivo masculino. |
| Чудеса | [Chu-de-SA] | Milagres | Plural. Singular: Чудо. |
| Край | [Kray] | Beira / Limite / Fim / Região | «Na krayu» = Na beira / No fim. |
| Шептать | [Shep-TAT'] | Sussurrar | Imperativo na música: «Прошепчи» (Sussurra). |
| Исчезать | [Is-che-ZAT'] | Desaparecer | Verbo imperfeito. |
Parte 2: O Imperativo Informal (Tu)
O refrão é uma sequência de ordens suaves (pedidos) usando o Imperativo na segunda pessoa do singular (Ты - Tu).• Закрой (Za-KROY): Fecha (do verbo Закрыть).
• Дай (Day): Dá (do verbo Дать).
• Прошепчи (Pro-shep-CHI): Sussurra (do verbo Прошептать).
Parte 3: O Futuro com «Nós» (Verbos Reflexivos)
A frase «Мы окажемся» usa o futuro simples de um verbo perfeito reflexivo.• Verbo:Оказаться (Encontrar-se / Ir parar a / Revelar-se).
• Conjugação (Nós): Мы окажемся (Nós encontrar-nos-emos / Nós iremos parar).
• Contexto: Indica uma mudança súbita de local ou estado.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Где они окажутся, если она закроет глаза?
Onde é que eles vão parar se ela fechar os olhos?
Liga as ações aos verbos (Imperativo):
Russo:
Прошепчи
Дай
Закрой
Português:
Fecha (os olhos)
Dá (um sinal)
Sussurra (sim)
Что она должна прошептать?
O que é que ela deve sussurrar?
🎵 Outras Músicas de "Холостяк"
1
Самая самая
Samaya samaya
A Mais, Mais
3
Запомни и запиши
Zapomni i zapishi
Lembra-te e Escreve
4
Надо ли
Nado li
Será Que É Preciso
5
Ревность
Revnost
Ciúme
6
Не мы
Ne my
Não Nós
7
Только ты, только я
Tolko ty, tolko ya
Apenas Tu, Apenas Eu
8
Ей наплевать
Ey naplevat
Ela Não Quer Saber
9
Невеста
Nevesta
A Noiva
10
Не вынести
Ne vynesti
Não Aguento / Insuportável
11
Тишина
Tishina
Silêncio
12
Мы просто любили так
My prosto lyubili tak
Nós Simplesmente Amámos Assim
13
Берегу
Ya beregu
Eu Protejo / Eu Guardo
14
Папина дочка
Papina dochka
A Filhinha do Papá
15
Холостяк
Holostyak
O Solteirão
