Anterior Próxima
← Voltar para 7 раса7 раса

Рост

Rost

Crescimento

Álbum: 1-й круг
Compositor: Sasha Rastich
Letrista: Sasha Rastich
Arranjador: 7 раса

Letra em Russo

Я трогаю пальцами опухшие гланды
Мне снится напряжение с деревьев почек
Люди, озверевшие от нехватки витаминов
Мне всё чаще что-то недоброе бросают в спину
Зелень травы в этом городе -
Для меня единственное противорвотное
Я тоже рад весне как любое другое животное

Весна продолжит твой рост
Я проживаю лишь сны
Потоком талых вод в мозг
Пусть перейдут к тебе мои посты

Головы юных пробило капелью
А кого-то не вставляет уже целых шесть вёсен
Кто-то заметил, что мы стали слабее
Воспринимать, что нас здесь кто-то бросил
Я разгоняюсь в тусах на кухнях
Но я не уверен, что дальше я полечу
Что-то утеряно несколько вёсен назад
Где я все кому-то кричу: «Драйв, драйв...»

Весна продолжит твой рост
Я проживаю лишь сны
Потоком талых вод в мозг
Пусть перейдут к тебе мои посты

Tradução em Português

Toco com os dedos nas amígdalas inchadas
Sonho com a tensão dos gomos [rebentos] das árvores
Pessoas, embrutecidas pela falta de vitaminas
Atiram-me cada vez mais coisas más pelas costas
O verde da relva nesta cidade -
Para mim é o único antiemético [remédio para o vómito]
Eu também estou feliz com a primavera como qualquer outro animal

A primavera continuará o teu crescimento
Eu vivo apenas sonhos
Num fluxo de águas derretidas para o cérebro
Que os meus jejuns [ou postos] passem para ti

As cabeças dos jovens foram furadas pelo degelo [pingos]
E a alguns já não 'bate' há seis primaveras inteiras
Alguém reparou que nos tornámos mais fracos
A aceitar que alguém nos abandonou aqui
Eu acelero em festas nas cozinhas
Mas não tenho a certeza de que voarei mais longe
Algo foi perdido há algumas primaveras atrás
Onde eu continuo a gritar para alguém: «Drive, drive...»
[...]

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Avitaminose e as «Cozinhas»
Dois conceitos puramente russos nesta letra:

Avitaminose e Fúria: Na Rússia, a chegada da primavera é frequentemente associada à «Avitaminose» (falta de vitaminas após o longo inverno sem vegetais frescos). Culturalmente, é usada para justificar o mau humor, a depressão ou o comportamento agressivo («pessoas embrutecidas») em Março/Abril.
Festas nas Cozinhas (Тусы на кухнях): A «Cozinha» soviética e pós-soviética é o santuário da vida intelectual e boémia. Devido aos apartamentos pequenos, é na cozinha que se recebem amigos, se bebe vodka, se fuma e se discutem os destinos do mundo ou da música até de manhã.
Посты (Posty): Um jogo de palavras intraduzível. Pode significar «Posts» (na internet, emergente em 2003) ou, mais provavelmente neste contexto de primavera, «Jejuns» (a Grande Quaresma ortodoxa acontece na primavera). O autor sugere passar o seu fardo espiritual ou privação para outro.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Рост[Rost]Crescimento / AlturaSubstantivo masculino.
Почки[POCH-ki]Gomos (plantas) / Rins (orgãos)Aqui são os rebentos das árvores que 'tencionam' explodir.
Талый[TA-lyy]DerretidoТалая вода (Água do degelo/neve derretida).
Озвереть[Az-vi-RYET']Embrutecer / Ficar uma feraDe 'Зверь' (Besta/Fera).
Капель[Ka-PYEL']Degelo / Pingos do telhadoO som rítmico da neve a derreter e pingar na primavera.
Вставляет[Vstav-LYA-yet]Bate / Dá moca / EntusiasmaGíria. Droga ou música que 'faz efeito'.

Parte 2: Instrumental de Causa
A frase «Люди, озверевшие от нехватки» usa a preposição От + Genitivo para indicar a causa física ou emocional.
• От боли (De dor).
• От скуки (De tédio).
• От нехватки витаминов (Por falta de vitaminas).

Parte 3: Partícula «Pust'» (Que/Deixa)
O refrão usa Пусть para formar o Imperativo da 3ª pessoa ou expressar um desejo:
Пусть перейдут (Que passem / Deixa que passem).
Пусть будет (Que seja / Deixa estar).
• É uma forma de permitir que o destino atue.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Чему рад герой, как животное?

Com o que se alegra o herói, como um animal?

Liga as palavras da primavera:

Russo:
Талые воды
Капель
Почки
Português:
Rebentos/Gomos
Águas do degelo
Pingos do telhado

Где герой разгоняется в тусах?

Onde é que o herói 'acelera' nas festas?