Anterior Próxima
Letra em Russo
Я трогаю пальцами опухшие гланды
Мне снится напряжение с деревьев почек
Люди, озверевшие от нехватки витаминов
Мне всё чаще что-то недоброе бросают в спину
Зелень травы в этом городе -
Для меня единственное противорвотное
Я тоже рад весне как любое другое животное
Весна продолжит твой рост
Я проживаю лишь сны
Потоком талых вод в мозг
Пусть перейдут к тебе мои посты
Головы юных пробило капелью
А кого-то не вставляет уже целых шесть вёсен
Кто-то заметил, что мы стали слабее
Воспринимать, что нас здесь кто-то бросил
Я разгоняюсь в тусах на кухнях
Но я не уверен, что дальше я полечу
Что-то утеряно несколько вёсен назад
Где я все кому-то кричу: «Драйв, драйв...»
Весна продолжит твой рост
Я проживаю лишь сны
Потоком талых вод в мозг
Пусть перейдут к тебе мои посты
Мне снится напряжение с деревьев почек
Люди, озверевшие от нехватки витаминов
Мне всё чаще что-то недоброе бросают в спину
Зелень травы в этом городе -
Для меня единственное противорвотное
Я тоже рад весне как любое другое животное
Весна продолжит твой рост
Я проживаю лишь сны
Потоком талых вод в мозг
Пусть перейдут к тебе мои посты
Головы юных пробило капелью
А кого-то не вставляет уже целых шесть вёсен
Кто-то заметил, что мы стали слабее
Воспринимать, что нас здесь кто-то бросил
Я разгоняюсь в тусах на кухнях
Но я не уверен, что дальше я полечу
Что-то утеряно несколько вёсен назад
Где я все кому-то кричу: «Драйв, драйв...»
Весна продолжит твой рост
Я проживаю лишь сны
Потоком талых вод в мозг
Пусть перейдут к тебе мои посты
Tradução em Português
Toco com os dedos nas amígdalas inchadas
Sonho com a tensão dos gomos [rebentos] das árvores
Pessoas, embrutecidas pela falta de vitaminas
Atiram-me cada vez mais coisas más pelas costas
O verde da relva nesta cidade -
Para mim é o único antiemético [remédio para o vómito]
Eu também estou feliz com a primavera como qualquer outro animal
A primavera continuará o teu crescimento
Eu vivo apenas sonhos
Num fluxo de águas derretidas para o cérebro
Que os meus jejuns [ou postos] passem para ti
As cabeças dos jovens foram furadas pelo degelo [pingos]
E a alguns já não 'bate' há seis primaveras inteiras
Alguém reparou que nos tornámos mais fracos
A aceitar que alguém nos abandonou aqui
Eu acelero em festas nas cozinhas
Mas não tenho a certeza de que voarei mais longe
Algo foi perdido há algumas primaveras atrás
Onde eu continuo a gritar para alguém: «Drive, drive...»
[...]
Sonho com a tensão dos gomos [rebentos] das árvores
Pessoas, embrutecidas pela falta de vitaminas
Atiram-me cada vez mais coisas más pelas costas
O verde da relva nesta cidade -
Para mim é o único antiemético [remédio para o vómito]
Eu também estou feliz com a primavera como qualquer outro animal
A primavera continuará o teu crescimento
Eu vivo apenas sonhos
Num fluxo de águas derretidas para o cérebro
Que os meus jejuns [ou postos] passem para ti
As cabeças dos jovens foram furadas pelo degelo [pingos]
E a alguns já não 'bate' há seis primaveras inteiras
Alguém reparou que nos tornámos mais fracos
A aceitar que alguém nos abandonou aqui
Eu acelero em festas nas cozinhas
Mas não tenho a certeza de que voarei mais longe
Algo foi perdido há algumas primaveras atrás
Onde eu continuo a gritar para alguém: «Drive, drive...»
[...]
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Avitaminose e as «Cozinhas»
Dois conceitos puramente russos nesta letra:
Dois conceitos puramente russos nesta letra:
• Avitaminose e Fúria: Na Rússia, a chegada da primavera é frequentemente associada à «Avitaminose» (falta de vitaminas após o longo inverno sem vegetais frescos). Culturalmente, é usada para justificar o mau humor, a depressão ou o comportamento agressivo («pessoas embrutecidas») em Março/Abril.
• Festas nas Cozinhas (Тусы на кухнях): A «Cozinha» soviética e pós-soviética é o santuário da vida intelectual e boémia. Devido aos apartamentos pequenos, é na cozinha que se recebem amigos, se bebe vodka, se fuma e se discutem os destinos do mundo ou da música até de manhã.
• Посты (Posty): Um jogo de palavras intraduzível. Pode significar «Posts» (na internet, emergente em 2003) ou, mais provavelmente neste contexto de primavera, «Jejuns» (a Grande Quaresma ortodoxa acontece na primavera). O autor sugere passar o seu fardo espiritual ou privação para outro.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Рост | [Rost] | Crescimento / Altura | Substantivo masculino. |
| Почки | [POCH-ki] | Gomos (plantas) / Rins (orgãos) | Aqui são os rebentos das árvores que 'tencionam' explodir. |
| Талый | [TA-lyy] | Derretido | Талая вода (Água do degelo/neve derretida). |
| Озвереть | [Az-vi-RYET'] | Embrutecer / Ficar uma fera | De 'Зверь' (Besta/Fera). |
| Капель | [Ka-PYEL'] | Degelo / Pingos do telhado | O som rítmico da neve a derreter e pingar na primavera. |
| Вставляет | [Vstav-LYA-yet] | Bate / Dá moca / Entusiasma | Gíria. Droga ou música que 'faz efeito'. |
Parte 2: Instrumental de Causa
A frase «Люди, озверевшие от нехватки» usa a preposição От + Genitivo para indicar a causa física ou emocional.• От боли (De dor).
• От скуки (De tédio).
• От нехватки витаминов (Por falta de vitaminas).
Parte 3: Partícula «Pust'» (Que/Deixa)
O refrão usa Пусть para formar o Imperativo da 3ª pessoa ou expressar um desejo:• Пусть перейдут (Que passem / Deixa que passem).
• Пусть будет (Que seja / Deixa estar).
• É uma forma de permitir que o destino atue.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Чему рад герой, как животное?
Com o que se alegra o herói, como um animal?
Liga as palavras da primavera:
Russo:
Талые воды
Капель
Почки
Português:
Rebentos/Gomos
Águas do degelo
Pingos do telhado
Где герой разгоняется в тусах?
Onde é que o herói 'acelera' nas festas?
🎵 Outras Músicas de "1-й круг"
1
1-й круг
Pervyy krug
1º Círculo
2
В поисках рая
V poiskakh raya
Em busca do paraíso
3
Вечное лето
Vechnoe leto
Verão Eterno
4
Чужими глазами
Chuzhimi glazami
Com olhos alheios
6
Тоска
Toska
Toska (Melancolia/Angústia)
7
Чёрная весна
Chernaya vesna
Primavera Negra
8
Право
Pravo
Direito
9
Смерть моего тела
Smert moego tela
A morte do meu corpo
10
Зелёный дом
Zelenyy dom
Casa Verde
11
24 часа
24 chasa
24 horas
13
Безнадёжен
Beznadyezhen
Sem Esperança
14
Армагеддон
Armageddon
Armagedão
