Anterior Próxima
← Voltar para Жанна Агузарова

Вернись ко мне / Время девяностых
Vernis ko mne / Vremya devyanostykh
Volta para mim / Tempo dos anos noventa
Letra em Russo
[Куплет 1]
Солнце взойдёт золотыми лучами
Попросит весну зеленеть-зеленеть
Небеса запоют так красиво, печально:
Вернись ко мне милый
Вернись и прости
[Куплет 2]
В странных одеждах поманит улыбкой
Подруга любви, дорогая моя
Небеса запоют так красиво, печально:
Вернись ко мне милый
Вернись и прости
[Куплет 3]
Опять луна в белых кудрях огня
В белых кудрях огня растает
Опять меня свет далёкой звезды
Свет далёкой звезды ласкает
[Куплет 4]
Ветер горячий с любовью играет
Над синей рекой - дорогие мои
Небеса запоют так красиво, печально
Вернись ко мне милый
Вернись и прости
[Куплет 5]
Солнце взойдёт золотыми лучами
Попросит весну зеленеть-зеленеть
Небеса запоют так красиво, печально:
Вернулся мой милый
Вернулся ко мне
[Куплет 6]
Опять луна в белых кудрях огня
В белых кудрях огня растает
Опять меня свет далёкой звезды
Свет далёкой звезды ласкает
Солнце взойдёт золотыми лучами
Попросит весну зеленеть-зеленеть
Небеса запоют так красиво, печально:
Вернись ко мне милый
Вернись и прости
[Куплет 2]
В странных одеждах поманит улыбкой
Подруга любви, дорогая моя
Небеса запоют так красиво, печально:
Вернись ко мне милый
Вернись и прости
[Куплет 3]
Опять луна в белых кудрях огня
В белых кудрях огня растает
Опять меня свет далёкой звезды
Свет далёкой звезды ласкает
[Куплет 4]
Ветер горячий с любовью играет
Над синей рекой - дорогие мои
Небеса запоют так красиво, печально
Вернись ко мне милый
Вернись и прости
[Куплет 5]
Солнце взойдёт золотыми лучами
Попросит весну зеленеть-зеленеть
Небеса запоют так красиво, печально:
Вернулся мой милый
Вернулся ко мне
[Куплет 6]
Опять луна в белых кудрях огня
В белых кудрях огня растает
Опять меня свет далёкой звезды
Свет далёкой звезды ласкает
Tradução em Português
[Verso 1]
O sol nascerá com raios dourados
Pedirá à primavera para esverdear-esverdear
Os céus cantarão tão lindamente, tristemente:
Volta para mim querido
Volta e perdoa
[Verso 2]
Em roupas estranhas acenará com um sorriso
Amiga do amor, minha querida
Os céus cantarão tão lindamente, tristemente:
Volta para mim querido
Volta e perdoa
[Verso 3]
Novamente a lua em caracóis brancos de fogo
Em caracóis brancos de fogo derreterá
Novamente a mim a luz de uma estrela distante
A luz de uma estrela distante acaricia
[Verso 4]
O vento quente brinca com o amor
Sobre o rio azul - meus queridos
Os céus cantarão tão lindamente, tristemente
Volta para mim querido
Volta e perdoa
[Verso 5]
O sol nascerá com raios dourados
Pedirá à primavera para esverdear-esverdear
Os céus cantarão tão lindamente, tristemente:
O meu querido voltou
Voltou para mim
[Verso 6]
Novamente a lua em caracóis brancos de fogo
Em caracóis brancos de fogo derreterá
Novamente a mim a luz de uma estrela distante
A luz de uma estrela distante acaricia
O sol nascerá com raios dourados
Pedirá à primavera para esverdear-esverdear
Os céus cantarão tão lindamente, tristemente:
Volta para mim querido
Volta e perdoa
[Verso 2]
Em roupas estranhas acenará com um sorriso
Amiga do amor, minha querida
Os céus cantarão tão lindamente, tristemente:
Volta para mim querido
Volta e perdoa
[Verso 3]
Novamente a lua em caracóis brancos de fogo
Em caracóis brancos de fogo derreterá
Novamente a mim a luz de uma estrela distante
A luz de uma estrela distante acaricia
[Verso 4]
O vento quente brinca com o amor
Sobre o rio azul - meus queridos
Os céus cantarão tão lindamente, tristemente
Volta para mim querido
Volta e perdoa
[Verso 5]
O sol nascerá com raios dourados
Pedirá à primavera para esverdear-esverdear
Os céus cantarão tão lindamente, tristemente:
O meu querido voltou
Voltou para mim
[Verso 6]
Novamente a lua em caracóis brancos de fogo
Em caracóis brancos de fogo derreterá
Novamente a mim a luz de uma estrela distante
A luz de uma estrela distante acaricia
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Mistério do Título e a Despedida dos Anos 90
• Mudança de Nome: A canção foi originalmente intitulada «Вернись ко мне» (Volta para mim) nas edições de 1990, 2000, 2003 e 2004 do icónico «Русский альбом» (Álbum Russo). No entanto, em 2019, aquando da disponibilização do álbum na plataforma iTunes, a faixa foi surpreendentemente rebatizada para «Время девяностых» (Tempo dos anos noventa), prestando homenagem a uma década transformadora para a Rússia e para a própria cantora.
• Estética e Simbolismo: Zhanna Aguzarova, frequentemente descrita como a "marciana" do rock russo devido à sua excentricidade, enche esta letra de imagens celestiais (sol, céus, lua, estrelas). A lua a derreter em "caracóis brancos de fogo" é um exemplo perfeito da sua poesia visual única, misturando o surrealismo com o romance melancólico.
• Contexto Histórico: O "Álbum Russo" foi criado num período de grande turbulência e criatividade na União Soviética, pouco antes de Aguzarova emigrar para os Estados Unidos. A melancolia de "Volta e perdoa" ecoa não só um amor perdido, mas também uma despedida de uma era.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Взойдёт | [Vzay-DYOT] | Nascerá (sol) / Subirá | Verbo perfectivo usado para descrever o nascer do sol ou a subida de algo. |
| Лучами | [Lu-CHA-mi] | Raios (de luz) | Caso Instrumental plural do substantivo 'Луч' (Raio). |
| Печально | [Pi-CHAL'-na] | Tristemente / Com melancolia | Advérbio derivado do adjetivo 'Печальный' (Triste). |
| Кудрях | [KU-dryakh] | Caracóis / Cachos | Caso Preposicional plural de 'Кудри' (Cabelo encaracolado). |
| Растает | [Ras-TA-it] | Derreterá | Verbo perfectivo no futuro, descrevendo a ação do gelo ou luz a fundir-se. |
| Ласкает | [Las-KA-it] | Acaricia | Verbo imperfectivo no presente. Expressa uma ação suave e contínua. |
Parte 2: Verbos Perfectivos no Tempo Futuro
Na língua russa, os verbos da vertente perfectiva não possuem uma forma analítica de futuro (com o verbo ser/estar). Eles são conjugados como se estivessem no presente, mas o seu significado projeta-se automaticamente para o futuro, indicando uma ação que será concluída.• Взойдёт (O sol nascerá / Completará a ação de nascer).
• Попросит (Pedirá).
• Запоют (Cantarão / Começarão a cantar).
• Растает (Derreterá).
Parte 3: O Uso Poético do Caso Instrumental
A canção recorre frequentemente ao Caso Instrumental para embelezar as descrições, indicando "com o quê" ou "como" a ação se realiza:• Золотыми лучами (Com raios dourados): O sol não apenas nasce, mas fá-lo acompanhado pela sua ferramenta de luz.
• С любовью (Com amor): O vento brinca ativamente com este sentimento. A preposição С (com) rege aqui o Caso Instrumental.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
О чём солнце попросит весну?
O que pedirá o sol à primavera?
Faz a correspondência entre os elementos da natureza e as suas descrições na letra:
Russo:
Солнце
Свет
Луна
Português:
Raios dourados
Caracóis brancos
Estrela distante
В честь какого десятилетия была переименована песня в 2019 году?
Em honra de que década a canção foi rebatizada em 2019?
🎵 Outras Músicas de "Русский альбом"
1
Мне хорошо рядом с тобой
Mne Khorosho Ryadom s Toboy
Sinto-me Bem ao Teu Lado
3
Орёл
Eagle
Águia
4
Марина
Marina
Marina
5
Звезда
Zvezda
Estrela
6
Зимушка / Победитель мира
Zimushka / Winner of the World
Inverninho / Vencedor do mundo
7
Незабудка / Соколов незабудка
Forget-Me-Not / Sokolov Forget-Me-Not
Não-me-esqueças / Sokolov não-me-esqueças
8
Прикосновение к Есенину
A Touch of Yesenin
Um Toque em Yesenin
9
Индустрия
Industry
Indústria
10
Один поцелуй моряка
One Kiss of a Sailor
Um beijo de marinheiro
11
Луч
Ray
Raio de Luz
12
К тебе пришла любовь
Love Has Come to You
O amor chegou a ti
13
Прогулка
A Walk
Passeio