Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
В тот день как ты пришёл
Пойду я за тобой
Я чувствую любовь
С тобою вновь и вновь
Не видели глаза
Что было до сих пор
Начни сначала жить
К тебе пришла любовь
[Припев]
И музыка о нас
И слово о тебе
Восторг наполнит нас
Мечту дарю тебе
Не видели глаза
Что было до сих пор
Начни сначала жить
К тебе пришла любовь
[Куплет 2]
Любовь всё сильне и сильней
Она всё крепче теперь во мне
Она всё крепче теперь во мне
Быть может я влюблена навсегда
[Припев]
И музыка о нас
И слово о тебе
Восторг наполнит нас
Мечту дарю тебе
Не видели глаза
Что было до сих пор
Начни сначала жить
К тебе пришла любовь
[Куплет 3]
В тот день как ты пришёл
Пойду я за тобой
Я чувствую любовь
С тобою вновь и вновь
Не видели глаза
Что было до сих пор
Начни сначала жить
К тебе пришла любовь
В тот день как ты пришёл
Пойду я за тобой
Я чувствую любовь
С тобою вновь и вновь
Не видели глаза
Что было до сих пор
Начни сначала жить
К тебе пришла любовь
[Припев]
И музыка о нас
И слово о тебе
Восторг наполнит нас
Мечту дарю тебе
Не видели глаза
Что было до сих пор
Начни сначала жить
К тебе пришла любовь
[Куплет 2]
Любовь всё сильне и сильней
Она всё крепче теперь во мне
Она всё крепче теперь во мне
Быть может я влюблена навсегда
[Припев]
И музыка о нас
И слово о тебе
Восторг наполнит нас
Мечту дарю тебе
Не видели глаза
Что было до сих пор
Начни сначала жить
К тебе пришла любовь
[Куплет 3]
В тот день как ты пришёл
Пойду я за тобой
Я чувствую любовь
С тобою вновь и вновь
Не видели глаза
Что было до сих пор
Начни сначала жить
К тебе пришла любовь
Tradução em Português
[Verso 1]
No dia em que vieste
Eu seguirei atrás de ti
Eu sinto o amor
Contigo de novo e de novo
Os olhos não viram
O que houve até agora
Começa a viver de novo
O amor chegou a ti
[Refrão]
E a música é sobre nós
E a palavra é sobre ti
O êxtase vai encher-nos
Dou-te um sonho
Os olhos não viram
O que houve até agora
Começa a viver de novo
O amor chegou a ti
[Verso 2]
O amor está cada vez mais forte
Ele está cada vez mais firme agora em mim
Ele está cada vez mais firme agora em mim
Talvez eu esteja apaixonada para sempre
[Refrão]
E a música é sobre nós
E a palavra é sobre ti
O êxtase vai encher-nos
Dou-te um sonho
Os olhos não viram
O que houve até agora
Começa a viver de novo
O amor chegou a ti
[Verso 3]
No dia em que vieste
Eu seguirei atrás de ti
Eu sinto o amor
Contigo de novo e de novo
Os olhos não viram
O que houve até agora
Começa a viver de novo
O amor chegou a ti
No dia em que vieste
Eu seguirei atrás de ti
Eu sinto o amor
Contigo de novo e de novo
Os olhos não viram
O que houve até agora
Começa a viver de novo
O amor chegou a ti
[Refrão]
E a música é sobre nós
E a palavra é sobre ti
O êxtase vai encher-nos
Dou-te um sonho
Os olhos não viram
O que houve até agora
Começa a viver de novo
O amor chegou a ti
[Verso 2]
O amor está cada vez mais forte
Ele está cada vez mais firme agora em mim
Ele está cada vez mais firme agora em mim
Talvez eu esteja apaixonada para sempre
[Refrão]
E a música é sobre nós
E a palavra é sobre ti
O êxtase vai encher-nos
Dou-te um sonho
Os olhos não viram
O que houve até agora
Começa a viver de novo
O amor chegou a ti
[Verso 3]
No dia em que vieste
Eu seguirei atrás de ti
Eu sinto o amor
Contigo de novo e de novo
Os olhos não viram
O que houve até agora
Começa a viver de novo
O amor chegou a ti
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Renascimento através do Amor e a Celebração do Agora
• Recomeço Existencial: A letra foca na ideia de «começar a viver de novo» (начни сначала жить), sugerindo que o encontro amoroso atua como um divisor de águas que apaga a cegueira do passado («os olhos não viram o que houve até agora»).
• Êxtase e Sonho: O uso da palavra «vostorg» (восторг - êxtase/delírio) é típico da lírica de Aguzarova, elevando o sentimento romântico a um estado de exaltação quase espiritual ou cósmico.
• A Força Interior: No segundo verso, a repetição de que o amor está «cada vez mais firme» (всё крепче) dentro da protagonista enfatiza uma transformação interna sólida, contrastando com a natureza efêmera de muitas canções pop da época.
• Simplicidade Poética: Esta canção encerra o álbum com uma estrutura direta e luminosa, reafirmando o tom de otimismo e pureza emocional que permeia todo o «Русский альбом».
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Чувствую | [CHUV-stvu-yu] | Sinto | 1ª pessoa do presente do verbo 'Chuvstvovat'' (sentir). A primeira letra 'v' é muda. |
| Восторг | [Vas-TORK] | Êxtase / Arrebatamento | Substantivo masculino que descreve um estado de grande alegria ou admiração. |
| Сначала | [Sna-CHA-la] | De novo / Desde o início | Advérbio que indica o recomeço de uma ação. |
| Наполнит | [Na-POL-nit] | Encherá / Preencherá | Verbo no futuro perfectivo; indica que algo ficará completo. |
| Мечту | [Mich-TU] | Sonho / Desejo | Caso Acusativo de 'Mechta'. Refere-se a um sonho ou aspiração profunda. |
| Крепче | [KRYEP-chi] | Mais forte / Mais firme | Forma comparativa do adjetivo 'Krepkiy'. |
Parte 2: Verbos de Movimento com Preposição (За + Instrumental)
A frase «Пойду я за тобой» (Eu seguirei atrás de ti) ilustra um uso comum do Caso Instrumental.• O verbo Пойти (ir/seguir) acompanhado da preposição За (atrás de/seguindo) exige que o pronome ou substantivo esteja no Instrumental.
• Ты (Tu) torna-se Тобой.
Parte 3: O Uso do Pretérito para Ações Concluídas
O verso «Не видели глаза» (Os olhos não viram) utiliza o passado plural do verbo 'videt''.• Em russo, o passado concorda em género e número com o sujeito.
• Como Глаза (olhos) é plural, o verbo assume a terminação -ли.
• A negação Не precede o verbo para indicar que a percepção não ocorreu no período anterior ao amor.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что наполнит героев в припеве?
O que vai encher os protagonistas no refrão?
Liga os pronomes e sentimentos às suas referências na letra:
Russo:
Мечта
Любовь
Музыка
Português:
Dou-te (Дарю)
Sinto (Чувствую)
Sobre nós (О нас)
Как героиня призывает начать жить?
Como é que a heroína apela a que se comece a viver?
🎵 Outras Músicas de "Русский альбом"
1
Мне хорошо рядом с тобой
Mne Khorosho Ryadom s Toboy
Sinto-me Bem ao Teu Lado
2
Вернись ко мне / Время девяностых
Vernis ko mne / Vremya devyanostykh
Volta para mim / Tempo dos anos noventa
3
Орёл
Eagle
Águia
4
Марина
Marina
Marina
5
Звезда
Zvezda
Estrela
6
Зимушка / Победитель мира
Zimushka / Winner of the World
Inverninho / Vencedor do mundo
7
Незабудка / Соколов незабудка
Forget-Me-Not / Sokolov Forget-Me-Not
Não-me-esqueças / Sokolov não-me-esqueças
8
Прикосновение к Есенину
A Touch of Yesenin
Um Toque em Yesenin
9
Индустрия
Industry
Indústria
10
Один поцелуй моряка
One Kiss of a Sailor
Um beijo de marinheiro
11
Луч
Ray
Raio de Luz
13
Прогулка
A Walk
Passeio
