Anterior Próxima
Letra em Russo
Море обнимет, закопает в пески
Закинут рыболовы лески
Поймают в сети наши души
Прости меня, моя любовь
Поздно, о чём-то думать слишком поздно
Тебе, я чую, нужен воздух
Лежим в такой огромной луже
Прости меня, моя любовь
Джинсы воды набрали и прилипли
Мне кажется, мы крепко влипли
Мне кажется, потухло солнце
Прости меня, моя любовь
Тихо, не слышно ни часов, ни чаек
Послушно сердце выключаем
И ты в песке как будто в бронзе
Прости меня, моя любовь
Прости меня, моя любовь
Прости меня, моя любовь
Закинут рыболовы лески
Поймают в сети наши души
Прости меня, моя любовь
Поздно, о чём-то думать слишком поздно
Тебе, я чую, нужен воздух
Лежим в такой огромной луже
Прости меня, моя любовь
Джинсы воды набрали и прилипли
Мне кажется, мы крепко влипли
Мне кажется, потухло солнце
Прости меня, моя любовь
Тихо, не слышно ни часов, ни чаек
Послушно сердце выключаем
И ты в песке как будто в бронзе
Прости меня, моя любовь
Прости меня, моя любовь
Прости меня, моя любовь
Tradução em Português
O mar abraçará, enterrará nas areias
Os pescadores lançarão as linhas
Apanharão nas redes as nossas almas
Perdoa-me, meu amor
Tarde, pensar em algo é tarde demais
Tu, eu sinto, precisas de ar
Jazemos numa poça tão enorme
Perdoa-me, meu amor
Os jeans encheram-se de água e colaram-se
Parece-me que estamos metidos num sarilho
Parece-me que o sol se apagou
Perdoa-me, meu amor
Silêncio, não se ouvem nem relógios, nem gaivotas
Obedientemente desligamos o coração
E tu na areia como se em bronze
Perdoa-me, meu amor
Perdoa-me, meu amor
Perdoa-me, meu amor
Os pescadores lançarão as linhas
Apanharão nas redes as nossas almas
Perdoa-me, meu amor
Tarde, pensar em algo é tarde demais
Tu, eu sinto, precisas de ar
Jazemos numa poça tão enorme
Perdoa-me, meu amor
Os jeans encheram-se de água e colaram-se
Parece-me que estamos metidos num sarilho
Parece-me que o sol se apagou
Perdoa-me, meu amor
Silêncio, não se ouvem nem relógios, nem gaivotas
Obedientemente desligamos o coração
E tu na areia como se em bronze
Perdoa-me, meu amor
Perdoa-me, meu amor
Perdoa-me, meu amor
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Balada Definitiva do Rock Russo Contemporâneo
«П.М.М.Л.» (acrónimo para «Прости меня моя любовь») é a faixa-título do álbum e uma das baladas mais icónicas da música russa. A canção utiliza imagens aquáticas e de asfixia («mar», «areia», «poça», «falta de ar») para descrever o fim inevitável e pesado de uma relação.
«П.М.М.Л.» (acrónimo para «Прости меня моя любовь») é a faixa-título do álbum e uma das baladas mais icónicas da música russa. A canção utiliza imagens aquáticas e de asfixia («mar», «areia», «poça», «falta de ar») para descrever o fim inevitável e pesado de uma relação.
• Simbolismo do Bronze: A imagem do parceiro na areia «como se em bronze» sugere uma imortalização estática, como uma estátua, indicando que a pessoa já se tornou apenas uma memória ou algo sem vida dentro da relação.
• Linguagem Coloquial: O termo «влипли» (vlipli) é uma expressão informal que significa estar metido num sarilho ou numa situação difícil de resolver, contrastando com a natureza poética e trágica do resto da letra.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Море | [MO-rye] | Mar | Substantivo neutro. |
| Песок | [Pi-SOK] | Areia | Na letra aparece no plural: 'пески' (areias). |
| Прости | [Pras-TI] | Perdoa | Imperativo singular do verbo Простить. |
| Любовь | [Lyu-BOV'] | Amor | Substantivo feminino. |
| Поздно | [POZD-na] | Tarde | Advérbio de tempo. |
| Воздух | [VOZ-dukh] | Ar | Substantivo masculino. |
Parte 2: O Verbo Impessoal «Kazhetsya»
A expressão Мне кажется (Parece-me / Acho que) é usada para expressar uma opinião subjetiva ou uma sensação. • O sujeito lógico (quem sente) fica no Caso Dativo (Мне - a mim).
• É frequentemente seguida por uma oração subordinada introduzida por uma vírgula.
Parte 3: Dupla Negação com «Ni... Ni...»
Tal como em músicas anteriores, Zemfira reforça a ausência de som: «Не слышно ни часов, ни чаек» (Não se ouvem nem relógios, nem gaivotas). • O advérbio Не слышно (não é audível) exige a negação dupla para listar os elementos que não são ouvidos.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Где лежат герои песни?
Onde jazem os protagonistas da canção?
Liga os elementos às ações descritas:
Russo:
Джинсы
Сердце
Рыболовы
Português:
Lançam as linhas
Colaram-se (Prilipli)
Desligamos (Vyklyuchayem)
Что, по мнению героини, потухло?
O que é que, na opinião da protagonista, se apagou?
🎵 Outras Músicas de "Прости меня моя любовь"
1
Шкалят датчики
Shkalyat datchiki
Os Sensores Estão no Máximo
2
Zero
Zero
Zero
3
Созрела
Sozrela
Amadureceu
4
Хочешь?
Khochesh?
Queres?
5
Рассветы
Rassvety
Alvoradas
6
Город
Gorod
Cidade
7
Ненавижу
Nenavizhu
Odeio-te
8
Сигареты
Sigarety
Cigarros
9
Доказано
Proven
Provado
11
Искала
Iskala
Procurei
12
Не отпускай
Ne otpuskay
Não Soltes
13
Лондон
London
Londres
