Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет]
У меня во дворе ходит девочка-попс
Девочка-попс!
Девочка-попс…
Е!
Глаза уберу с потолка в голове
Я касаюсь твоих губ
Но вкусов никогда!
Меня мама убедит:
«Красота субьективна»
Она врет! Она врет! Она врет все равно!
Почему ты не хочешь с нами в движ?
Просто ходишь и молчишь
Просто ходишь и тупишь
Девочка попс!
У меня во дворе ходит девочка-попс
Моя девочка-попс!
Девочка-попс
И я так её люблю! У!
Девочка-попс…
Я всегда думал, дым в облаках — в голове
Ты сигала на меня с высока, иногда
А мама убедит, что о вкусах не спорят
Она врет!
И я вижу твой полёт
Твой полет — это попс
Девочка-попс!
Девочка-попс!
У меня во дворе тело девочки-попс
Просто ходит и пиздит
Тело девочки-попс
Попс!
У меня во дворе ходит девочка-попс
Девочка-попс!
Девочка-попс…
Е!
Глаза уберу с потолка в голове
Я касаюсь твоих губ
Но вкусов никогда!
Меня мама убедит:
«Красота субьективна»
Она врет! Она врет! Она врет все равно!
Почему ты не хочешь с нами в движ?
Просто ходишь и молчишь
Просто ходишь и тупишь
Девочка попс!
У меня во дворе ходит девочка-попс
Моя девочка-попс!
Девочка-попс
И я так её люблю! У!
Девочка-попс…
Я всегда думал, дым в облаках — в голове
Ты сигала на меня с высока, иногда
А мама убедит, что о вкусах не спорят
Она врет!
И я вижу твой полёт
Твой полет — это попс
Девочка-попс!
Девочка-попс!
У меня во дворе тело девочки-попс
Просто ходит и пиздит
Тело девочки-попс
Попс!
Tradução em Português
[Verso]
No meu pátio anda uma rapariga pop
Rapariga pop!
Rapariga pop…
Yeah!
Tirarei os olhos do teto na minha cabeça
Eu toco os teus lábios
Mas os sabores nunca!
A minha mãe vai convencer-me:
«A beleza é subjetiva»
Ela mente! Ela mente! Ela mente de qualquer maneira!
Porque é que não queres vir connosco para a movida?
Simplesmente andas e calas-te
Simplesmente andas e ficas a pastar
Rapariga pop!
No meu pátio anda uma rapariga pop
A minha rapariga pop!
Rapariga pop
E eu amo-a tanto! Uh!
Rapariga pop…
Eu sempre pensei, o fumo nas nuvens — está na cabeça
Tu saltavas sobre mim de cima, às vezes
E a mãe vai convencer, que gostos não se discutem
Ela mente!
E eu vejo o teu voo
O teu voo — é pop
Rapariga pop!
Rapariga pop!
No meu pátio anda o corpo da rapariga pop
Simplesmente anda e diz merdas
O corpo da rapariga pop
Pop!
No meu pátio anda uma rapariga pop
Rapariga pop!
Rapariga pop…
Yeah!
Tirarei os olhos do teto na minha cabeça
Eu toco os teus lábios
Mas os sabores nunca!
A minha mãe vai convencer-me:
«A beleza é subjetiva»
Ela mente! Ela mente! Ela mente de qualquer maneira!
Porque é que não queres vir connosco para a movida?
Simplesmente andas e calas-te
Simplesmente andas e ficas a pastar
Rapariga pop!
No meu pátio anda uma rapariga pop
A minha rapariga pop!
Rapariga pop
E eu amo-a tanto! Uh!
Rapariga pop…
Eu sempre pensei, o fumo nas nuvens — está na cabeça
Tu saltavas sobre mim de cima, às vezes
E a mãe vai convencer, que gostos não se discutem
Ela mente!
E eu vejo o teu voo
O teu voo — é pop
Rapariga pop!
Rapariga pop!
No meu pátio anda o corpo da rapariga pop
Simplesmente anda e diz merdas
O corpo da rapariga pop
Pop!
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Sátira Jovem e a Desconstrução do Pop
• A Figura da "Devochka Pops": O termo "попс" (pops) é usado na Rússia de forma depreciativa para designar a música pop altamente comercial e, por extensão, uma cultura superficial. A "rapariga pop" representa o arquétipo da jovem fútil, que se recusa a participar na cultura underground ou no "движ" (movida/festa) autêntica.
• Contraste Geracional e Provérbios: A canção contrasta os conselhos sensatos da mãe — «a beleza é subjetiva» e «gostos não se discutem» (о вкусах не спорят) — com a rejeição visceral do protagonista, que insiste que a mãe mente. É uma representação clássica da rebeldia punk juvenil.
• A Estética do Absurdo: O final da música passa de "anda uma rapariga pop" para "anda o corpo da rapariga pop", adicionando um tom obscuro, absurdo e ligeiramente grotesco, típico das letras satíricas do projeto СОЛОМА.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Двор | [Dvor] | Pátio / Quintal | Espaço comum entre os blocos de apartamentos russos. |
| Движ | [Dvizh] | Movida / Agitação / Festa | Gíria muito popular para qualquer atividade social animada. |
| Тупишь | [Tu-PISH] | Ficas a pastar / Hesitas | Do verbo coloquial 'tupit'', que significa agir de forma estúpida ou lenta. |
| Врёт | [Vryot] | Mente | Do verbo 'vrat'' (mentir). Presente, 3ª pessoa do singular. |
| Вкус | [Vkus] | Sabor / Gosto | Pode referir-se ao paladar físico ou ao gosto estético. |
| Попс | [Pops] | Pop / Comercial | Termo pejorativo para música ou cultura popular superficial. |
Parte 2: Gíria e Verbos de Estado
A palavra тупишь deriva do adjetivo «тупой» (estúpido/obtuso). Na gíria moderna, o verbo «тупить» perdeu um pouco a agressividade e significa mais "ficar a pastar", "não perceber o que se passa" ou "ficar bloqueado" numa situação social.Parte 3: Provérbios Russos
A frase «о вкусах не спорят» é o equivalente direto ao provérbio português «Gostos não se discutem». É usada pela mãe do protagonista para apaziguar a situação, sendo rejeitada pelo mesmo, que defende que o gosto da rapariga (sendo 'pop') é objetivamente mau.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
В чём мама пытается убедить героя?
Do que é que a mãe tenta convencer o herói?
Faz a correspondência entre a gíria e o seu significado no contexto:
Russo:
Движ
Тупишь
Попс
Português:
Festa / Agitação
Ficas bloqueada / A pastar
Cultura superficial
Какую известную пословицу произносит мама в песне?
Que provérbio conhecido é dito pela mãe na canção?
🎵 Outras Músicas de "КВАРТИРНИК #0ЛАЙКОВ"
1
СОЛОМЕННОЕ ИНТРО
SOLOMENNOE INTRO
INTRO DE PALHA
2
ВАРВАР
VARVAR
BÁRBARO
3
ПО БЕСПРЕДЕЛУ
PO BESPREDELU
SEM REGRAS
4
ВЫБОРА НЕТ
NO CHOICE
NÃO HÁ ESCOLHA
5
ОСТРОВ РАЙ
OSTROV RAY
ILHA PARAÍSO
6
АПРЕЛЬ МЕРТВЫХ
APRIL OF THE DEAD
ABRIL DOS MORTOS
8
АЛИСА БУСТАМАНТ
ALISSA BUSTAMANTE
ALISSA BUSTAMANTE
9
КИНКЛ КИП
KINKEL KIP
KINKEL KIP
10
НЕВАДА ТЯН
NEVADA TYAN
NEVADA CHAN
13
ЗВЕРЬ, БЕГУЩИЙ НА ЛОВЦА
THE BEAST RUNNING TO THE CATCHER
A FERA, A CORRER PARA O CAÇADOR
14
САМОСТИ
SAMOSTI
IPSEIDADE
16
ХИТ ПОРТАЛА СТИХИ.РУ
HIT OF THE PORTAL STIHI.RU
O SUCESSO DO PORTAL STIHI.RU
17
КАЧЕСТВО ПОНИЗИЛОСЬ
KACHESTVO PONIZILOS
A QUALIDADE BAIXOU
18
БЕЛОПОЛЬНЫЙ СЛОН
LIGHT-SQUARED BISHOP
BISPO DE CASAS CLARAS
19
СМЕРТИ И ВИНА 2
SMERTI I VINA 2
MORTE E VINHO 2
20
ЛАКАНЛИКБЕЗ
LAKANLIKBEZ
ALFABETIZAÇÃO LACANIANA
23
СТАЛ ВЕГАНОМ И ПРОФЕМИНИСТОМ
I BECAME A VEGAN AND A PROFEMINIST
TORNEI-ME VEGAN E PROFEMINISTA
25
ТЫ БУДЕШЬ ГОРЕТЬ В РАЮ
TY BUDESH GORET V RAYU
VAIS ARDER NO PARAÍSO
27
ИСТОРИЯ
HISTORY
HISTÓRIA
