Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
С наступлением ночи зажглись адские костры
Наточите свои мечи, ножи и топоры
Трупы встали из могил, они жаждут убивать
Запах смерти всё покрыл, пришло время воевать
[Припев]
Сегодня настал решающий бой
Рёв мертвецов и их дьявольский вой
Война: кто-кого, они или мы
На нас наступают посланники тьмы
[Куплет 2]
Под командой сатаны встают легионы зла
И целуют под хвостом очко своего козла
Запах гнили ветер несёт с той стороны реки
Демон тьмы ехидно скалит свои жёлтые клыки
[Припев]
Сегодня настал решающий бой
Рёв мертвецов и их дьявольский вой
Война: кто-кого, они или мы
На нас наступают посланники тьмы
[Куплет 3]
Вся земля горит огнём, решающий день настал
Все мы с нетерпением ждём второй приход Христа
Наступил Апокалипсис, открылись адские врата
Вавилонская блудница не искусит Христа
[Аутро]
А кто победит — они или мы?
Архангелы света иль демоны тьмы?
До тех пор продлится Святая война
Пока не подружат Бог и сатана
А кто победит — они или мы?
Архангелы света иль демоны тьмы?
До тех пор продлится Святая война
Пока не подружат Бог и сатана
А кто победит — они или мы?
Архангелы света иль демоны тьмы?
До тех пор продлится Святая война
Пока не подружат Бог и сатана
С наступлением ночи зажглись адские костры
Наточите свои мечи, ножи и топоры
Трупы встали из могил, они жаждут убивать
Запах смерти всё покрыл, пришло время воевать
[Припев]
Сегодня настал решающий бой
Рёв мертвецов и их дьявольский вой
Война: кто-кого, они или мы
На нас наступают посланники тьмы
[Куплет 2]
Под командой сатаны встают легионы зла
И целуют под хвостом очко своего козла
Запах гнили ветер несёт с той стороны реки
Демон тьмы ехидно скалит свои жёлтые клыки
[Припев]
Сегодня настал решающий бой
Рёв мертвецов и их дьявольский вой
Война: кто-кого, они или мы
На нас наступают посланники тьмы
[Куплет 3]
Вся земля горит огнём, решающий день настал
Все мы с нетерпением ждём второй приход Христа
Наступил Апокалипсис, открылись адские врата
Вавилонская блудница не искусит Христа
[Аутро]
А кто победит — они или мы?
Архангелы света иль демоны тьмы?
До тех пор продлится Святая война
Пока не подружат Бог и сатана
А кто победит — они или мы?
Архангелы света иль демоны тьмы?
До тех пор продлится Святая война
Пока не подружат Бог и сатана
А кто победит — они или мы?
Архангелы света иль демоны тьмы?
До тех пор продлится Святая война
Пока не подружат Бог и сатана
Tradução em Português
[Verso 1]
Com o cair da noite acenderam-se as fogueiras infernais
Afiem as vossas espadas, facas e machados
Os cadáveres levantaram-se das sepulturas, eles anseiam matar
O cheiro da morte cobriu tudo, chegou a hora de guerrear
[Refrão]
Hoje chegou a batalha decisiva
O rugido dos mortos e o seu uivo diabólico
Guerra: quem vence quem, eles ou nós
Sobre nós avançam os mensageiros das trevas
[Verso 2]
Sob o comando de Satã levantam-se as legiões do mal
E beijam debaixo da cauda o rabo do seu bode
O cheiro da podridão o vento traz do outro lado do rio
O demónio das trevas mostra maliciosamente os seus caninos amarelos
[Refrão]
Hoje chegou a batalha decisiva
O rugido dos mortos e o seu uivo diabólico
Guerra: quem vence quem, eles ou nós
Sobre nós avançam os mensageiros das trevas
[Verso 3]
Toda a terra arde em fogo, o dia decisivo chegou
Todos esperamos com impaciência a segunda vinda de Cristo
Chegou o Apocalipse, abriram-se os portões do inferno
A meretriz da Babilónia não tentará Cristo
[Outro]
E quem vencerá — eles ou nós?
Os arcanjos da luz ou os demónios das trevas?
Até lá durará a Guerra Santa
Até que Deus e Satã se tornem amigos
E quem vencerá — eles ou nós?
Os arcanjos da luz ou os demónios das trevas?
Até lá durará a Guerra Santa
Até que Deus e Satã se tornem amigos
E quem vencerá — eles ou nós?
Os arcanjos da luz ou os demónios das trevas?
Até lá durará a Guerra Santa
Até que Deus e Satã se tornem amigos
Com o cair da noite acenderam-se as fogueiras infernais
Afiem as vossas espadas, facas e machados
Os cadáveres levantaram-se das sepulturas, eles anseiam matar
O cheiro da morte cobriu tudo, chegou a hora de guerrear
[Refrão]
Hoje chegou a batalha decisiva
O rugido dos mortos e o seu uivo diabólico
Guerra: quem vence quem, eles ou nós
Sobre nós avançam os mensageiros das trevas
[Verso 2]
Sob o comando de Satã levantam-se as legiões do mal
E beijam debaixo da cauda o rabo do seu bode
O cheiro da podridão o vento traz do outro lado do rio
O demónio das trevas mostra maliciosamente os seus caninos amarelos
[Refrão]
Hoje chegou a batalha decisiva
O rugido dos mortos e o seu uivo diabólico
Guerra: quem vence quem, eles ou nós
Sobre nós avançam os mensageiros das trevas
[Verso 3]
Toda a terra arde em fogo, o dia decisivo chegou
Todos esperamos com impaciência a segunda vinda de Cristo
Chegou o Apocalipse, abriram-se os portões do inferno
A meretriz da Babilónia não tentará Cristo
[Outro]
E quem vencerá — eles ou nós?
Os arcanjos da luz ou os demónios das trevas?
Até lá durará a Guerra Santa
Até que Deus e Satã se tornem amigos
E quem vencerá — eles ou nós?
Os arcanjos da luz ou os demónios das trevas?
Até lá durará a Guerra Santa
Até que Deus e Satã se tornem amigos
E quem vencerá — eles ou nós?
Os arcanjos da luz ou os demónios das trevas?
Até lá durará a Guerra Santa
Até que Deus e Satã se tornem amigos
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Apocalipse Gnóstico e Heavy Metal
Nesta faixa épica, os Sektor Gaza exploram a temática do Armagedom bíblico sob uma lente agressiva e visual. A canção descreve a batalha final entre as forças da luz e das trevas.
Nesta faixa épica, os Sektor Gaza exploram a temática do Armagedom bíblico sob uma lente agressiva e visual. A canção descreve a batalha final entre as forças da luz e das trevas.
• O Bode de Satã: O verso 2 menciona o ritual de beijar o bode, uma referência clássica aos sabats de bruxas e ao ocultismo medieval, onde o bode representa Baphomet.
• Dualismo Eterno: O 'outro' da música apresenta uma visão quase gnóstica ou niilista, sugerindo que a guerra santa entre o Bem e o Mal é perpétua e só terminará se as duas divindades opostas (Deus e Satã) se reconciliarem — algo teologicamente impossível, o que condena a humanidade a um conflito eterno.
• Meretriz da Babilónia: Referência direta ao Livro da Revelação (Apocalipse), simbolizando a luxúria e a queda moral que precede o fim dos tempos.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Война | [Vay-NA] | Guerra | Substantivo feminino. |
| Меч | [Myech] | Espada | Substantivo masculino. |
| Топор | [Ta-POR] | Machado | Substantivo masculino. |
| Тьма | [T'ma] | Trevas / Escuridão | Substantivo feminino. |
| Врата | [Vra-TA] | Portões | Termo poético/bíblico (plural). |
| Гниль | [Gnil'] | Podridão | Substantivo feminino. |
Parte 2: Pronomes Interrogativos e Alternância
O refrão e o outro utilizam estruturas de escolha e oposição:• Кто-кого (Quem vence quem): Expressão idiomática para um duelo decisivo.
• Они или мы (Eles ou nós).
• Иль (Ou): Forma abreviada de 'или', comum em poesia e letras de música para manter a métrica.
Parte 3: O Futuro com «До тех пор... пока не...»
Estrutura temporal que indica continuidade até um evento futuro:• До тех пор продлится (Até lá durará).
• Пока не подружат (Até que [eles] façam amizade): O uso do prefixo 'po-' no verbo 'druzhyt' indica o início de um estado no futuro.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Кто командует легионами зла в песне?
Quem comanda as legiões do mal na música?
Associa as armas às ações descritas:
Russo:
Несут
Скалит
Наточите
Português:
Espadas e machados
Caninos amarelos
Cheiro de podridão
Когда закончится Святая война согласно песне?
Quando terminará a Guerra Santa segundo a música?
🎵 Outras Músicas de "Восставший из ада"
1
Демобилизация
Demobilizatsiya
Desmobilização
2
Свадьба
Svadba
Casamento
3
Рога
Roga
Cornos
4
Сельский туалет
Rural Toilet
A Latrina Rural
5
Грязная кровь
Dirty Blood
Sangue Sujo
6
Любовь загробная
Grave Love
Amor de Além-Túmulo
7
Чёрный вурдалак
Black Ghoul
O Lobisomem Negro
8
Истребители вампиров
Vampire Hunters
Exterminadores de Vampiros
9
Сожжённая ведьма
Burned Witch
A Bruxa Queimada
10
Ночь страха
Night of Fear
Noite de Medo
11
Мёртвый в доме
Dead in the House
O Morto em Casa
13
Восставший из ада
Hellraiser
Ressuscitado do Inferno
