Anterior Próxima
← Voltar para Nautilus Pompilius

В который раз я вижу R'N'R
V kotoryy raz ya vizhu R'N'R
Mais uma vez vejo R'N'R
Letra em Russo
[Куплет 1]
Свой мозг в тиски наушников зажав
Готовый оборвать сомненья привязь
Я с головой ныряю в рок-н-ролл
Летящий мне навстречу словно гиря
[Припев]
Я ждал его прихода много раз
Предчувствия удар электрошока
Поклонников желая принять
Его объятья, как подачу тока...
[Проигрыш]
[Куплет 2]
Пора, я выключаю свет
Оставив на стене квадрат экрана
Я вижу леопард гоняет стадо
А те в изнеможении орут!
[Куплет 3]
И все же восхищаются туристы
Что это самый сильный в мире зверь
Хотя они все взятые сильней
Ведь он единственный незнающий потерь
[Проигрыш]
[Куплет 4]
Со стороны игра, и кажется как будто
Две стороны совсем вошли во вкус
А я не антилопа, ни гепард
Но чувствую что тоже завожусь
[Куплет 5]
Я знаю чем прикован к этой койке
Пытаясь за кого-то пережить
Тем что бегу заменив обоих
Не зная кто же должен победить...
[Куплет 6]
Теперь уже несусь за ними следом
И под гору несет меня удар
Падением не остановить движенья
Катиться буду дальше словно шар
[Куплет 7]
Пока один не уморит другого
Катиться буду дальше словно шар
Я целый час в своем воображеньи
Гонялся за твоим изображением
[Аутро]
Товарищ рок-н-ролл...
Свой мозг в тиски наушников зажав
Готовый оборвать сомненья привязь
Я с головой ныряю в рок-н-ролл
Летящий мне навстречу словно гиря
[Припев]
Я ждал его прихода много раз
Предчувствия удар электрошока
Поклонников желая принять
Его объятья, как подачу тока...
[Проигрыш]
[Куплет 2]
Пора, я выключаю свет
Оставив на стене квадрат экрана
Я вижу леопард гоняет стадо
А те в изнеможении орут!
[Куплет 3]
И все же восхищаются туристы
Что это самый сильный в мире зверь
Хотя они все взятые сильней
Ведь он единственный незнающий потерь
[Проигрыш]
[Куплет 4]
Со стороны игра, и кажется как будто
Две стороны совсем вошли во вкус
А я не антилопа, ни гепард
Но чувствую что тоже завожусь
[Куплет 5]
Я знаю чем прикован к этой койке
Пытаясь за кого-то пережить
Тем что бегу заменив обоих
Не зная кто же должен победить...
[Куплет 6]
Теперь уже несусь за ними следом
И под гору несет меня удар
Падением не остановить движенья
Катиться буду дальше словно шар
[Куплет 7]
Пока один не уморит другого
Катиться буду дальше словно шар
Я целый час в своем воображеньи
Гонялся за твоим изображением
[Аутро]
Товарищ рок-н-ролл...
Tradução em Português
[Verso 1]
Apertando o meu cérebro no vício dos auscultadores
Pronto para romper a amarra da dúvida
Mergulho de cabeça no rock-n-roll
Que voa ao meu encontro como um peso de ferro
[Refrão]
Esperei pela sua chegada muitas vezes
O pressentimento de um choque elétrico
Desejando, como um fã, aceitar
O seu abraço, como uma descarga de corrente...
[Interlúdio]
[Verso 2]
Está na hora, eu desligo a luz
Deixando na parede o quadrado do ecrã
Vejo um leopardo a caçar o rebanho
E eles gritam em exaustão!
[Verso 3]
E, no entanto, os turistas admiram-se
Que este seja o animal mais forte do mundo
Embora todos eles juntos sejam mais fortes
Pois ele é o único que não conhece perdas
[Interlúdio]
[Verso 4]
De fora parece um jogo, e parece como se
Ambas as partes tivessem tomado o gosto
E eu não sou nem antílope, nem chita
Mas sinto que também me estou a entusiasmar
[Verso 5]
Sei o que me prende a este leito
Tentando viver a dor por alguém
Pelo facto de correr substituindo ambos
Sem saber quem deve vencer...
[Verso 6]
Agora já corro atrás deles
E colina abaixo leva-me o impacto
A queda não parará o movimento
Continuarei a rolar como uma bola
[Verso 7]
Até que um leve o outro à exaustão
Continuarei a rolar como uma bola
Estive uma hora inteira na minha imaginação
A perseguir a tua imagem
[Outro]
Camarada rock-n-roll...
Apertando o meu cérebro no vício dos auscultadores
Pronto para romper a amarra da dúvida
Mergulho de cabeça no rock-n-roll
Que voa ao meu encontro como um peso de ferro
[Refrão]
Esperei pela sua chegada muitas vezes
O pressentimento de um choque elétrico
Desejando, como um fã, aceitar
O seu abraço, como uma descarga de corrente...
[Interlúdio]
[Verso 2]
Está na hora, eu desligo a luz
Deixando na parede o quadrado do ecrã
Vejo um leopardo a caçar o rebanho
E eles gritam em exaustão!
[Verso 3]
E, no entanto, os turistas admiram-se
Que este seja o animal mais forte do mundo
Embora todos eles juntos sejam mais fortes
Pois ele é o único que não conhece perdas
[Interlúdio]
[Verso 4]
De fora parece um jogo, e parece como se
Ambas as partes tivessem tomado o gosto
E eu não sou nem antílope, nem chita
Mas sinto que também me estou a entusiasmar
[Verso 5]
Sei o que me prende a este leito
Tentando viver a dor por alguém
Pelo facto de correr substituindo ambos
Sem saber quem deve vencer...
[Verso 6]
Agora já corro atrás deles
E colina abaixo leva-me o impacto
A queda não parará o movimento
Continuarei a rolar como uma bola
[Verso 7]
Até que um leve o outro à exaustão
Continuarei a rolar como uma bola
Estive uma hora inteira na minha imaginação
A perseguir a tua imagem
[Outro]
Camarada rock-n-roll...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Rock-n-Roll como Eletrochoque e Natureza Selvagem
Nesta canção de 1985, Butusov explora a dualidade do Rock-n-Roll: uma força tecnológica urbana e um instinto animal primitivo.
Nesta canção de 1985, Butusov explora a dualidade do Rock-n-Roll: uma força tecnológica urbana e um instinto animal primitivo.
• A Eletricidade da Música: O uso de termos como «choque elétrico» (электрошок) e «descarga de corrente» (подача тока) reflete a novidade dos sintetizadores e guitarras elétricas que definiam o som dos Nautilus nesta fase. A música não é apenas ouvida; é sentida como um impacto físico violento.
• O Ecrã como Janela: A referência ao «quadrado do ecrã» (квадрат экрана) e aos turistas a verem um documentário sobre leopardos sugere a mediação da realidade através da televisão, um tema moderno para a época. O narrador projeta-se na caçada, sentindo a adrenalina da perseguição entre predador e presa.
• Camarada Rock-n-Roll: O tratamento irónico de «Camarada» (Товарищ) aplicado ao Rock-n-Roll é uma brincadeira com a terminologia oficial soviética. Ao personificar o género musical como um companheiro de luta ou um oficial, a banda afirma a importância política e social desta subcultura na vida dos jovens de Sverdlovsk.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Тиски | [Tis-KI] | Vício / Torno | Ferramenta de oficina usada para apertar; aqui descreve a pressão dos auscultadores. |
| Гиря | [GI-rya] | Peso (de ferro) / Haltere | Objeto pesado usado em balanças antigas ou ginástica; simboliza o impacto da música. |
| Изнеможение | [Iz-ni-ma-ZHYE-ni-ye] | Exaustão / Esgotamento | Estado de fadiga extrema. |
| Прикован | [Pri-KO-van] | Acorrentado / Preso | Particípio curto; indica estar ligado fixamente a algo (como o leito). |
| Койка | [KOY-ka] | Leito / Beliche / Cama | Termo comum para camas simples em dormitórios ou hospitais. |
| Воображение | [Va-ab-ra-ZHYE-ni-ye] | Imaginação | Faculdade mental de criar imagens e situações. |
Parte 2: O Gerúndio (Deyeprichastiye)
A letra utiliza o gerúndio para indicar ações simultâneas:• Зажав (Tendo apertado) - do verbo 'Zazhat''.
• Желая (Desejando) - do verbo 'Zhelat''.
• Заменив (Tendo substituído) - do verbo 'Zamenit''.
Estas formas ligam a ação principal do narrador ao contexto ou modo como ela ocorre.Parte 3: O Futuro de Continuidade «Буду катиться»
O narrador afirma: «Катиться буду дальше» (Continuarei a rolar).• Utiliza o verbo auxiliar Буду (serei/estarei) + o Infinitivo Imperfectivo.
• Indica uma ação que se prolongará no futuro sem um fim definido, enfatizando o movimento perpétuo causado pelo impacto do rock.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
С чем сравнивается рок-н-ролл в первом куплете?
Com o que é comparado o rock-n-roll no primeiro verso?
Liga os animais às suas ações na letra:
Russo:
Гепард
Стадо
Леопард
Português:
Caça (гоняет)
Grita (орут)
Mencionado como comparação
Как называет рок-н-ролл автор в конце песни?
Como é que o autor chama o rock-n-roll no final da música?
🎵 Outras Músicas de "Невидимка"
1
Она есть
Ona yest
Ela Existe
2
Превращение
Prevrashcheniye
Transformação
3
Маленький подвиг
Malenkiy podvig
Pequena Proeza
4
Свидание
Svidaniye
O Encontro
5
Никто мне не поверит
Nikto mne ne poverit
Ninguém vai acreditar em mim
6
Алчи, Алчи
Alchi, Alchi
Alchi, Alchi
7
Буги с косой
Bugi s kosoy
Boogie com a Foice
8
Идиллия
Idilliya
Idílio
9
Мифическая столовая
Mificheskaya stolovaya
Cantina Mítica
11
Князь тишины
Knyaz tishiny
O Príncipe do Silêncio
12
Последнее письмо (Гудбай, Америка)
Posledneye pismo (Goodbye, America)
A Última Carta (Adeus, América)
13
Кто я?
Kto ya?
Quem sou eu?