Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Пой со мной, играй, танцуй со мной
Но только не зови меня опять домой
Будем отрываться и гулять
Но только не тащи меня опять в кровать
Ешь бананы, пей томатный сок
Но только не кури бамбук и порошок
Пусть взойдёт звездою русский рок
Чистый, непорочный — русский рок!
[Припев]
Как будто ей-ей-ей, хали-гали!
Как будто ей-ей-ей, русский шейк!
Как будто ей-ей-ей, твист эгейн!
Ей-ей, буги!
Ей-ей, рок-н-ролл!
[Куплет 2]
А ну-ка жги, давай, валяй, шуруй со мной!
Ах, как люблю я этот утренний запой!
Будем веселиться и грустить
Пусть звучит повсюду русский бит
Ешьте чипсы, пейте молоко
Но только не бросайте в небо молоток
Здесь горит звездою русский рок
Круглый и простой, как колобок!
[Припев]
Как будто ей-ей-ей, хали-гали!
Как будто ей-ей-ей, русский шейк!
Как будто ей-ей-ей, твист эгейн!
Ей-ей, буги!
Ей-ей, рок-н-ролл!
А ну-ка жги, давай, валяй, шуруй
Русский рок!
Пой со мной, играй, танцуй со мной
Но только не зови меня опять домой
Будем отрываться и гулять
Но только не тащи меня опять в кровать
Ешь бананы, пей томатный сок
Но только не кури бамбук и порошок
Пусть взойдёт звездою русский рок
Чистый, непорочный — русский рок!
[Припев]
Как будто ей-ей-ей, хали-гали!
Как будто ей-ей-ей, русский шейк!
Как будто ей-ей-ей, твист эгейн!
Ей-ей, буги!
Ей-ей, рок-н-ролл!
[Куплет 2]
А ну-ка жги, давай, валяй, шуруй со мной!
Ах, как люблю я этот утренний запой!
Будем веселиться и грустить
Пусть звучит повсюду русский бит
Ешьте чипсы, пейте молоко
Но только не бросайте в небо молоток
Здесь горит звездою русский рок
Круглый и простой, как колобок!
[Припев]
Как будто ей-ей-ей, хали-гали!
Как будто ей-ей-ей, русский шейк!
Как будто ей-ей-ей, твист эгейн!
Ей-ей, буги!
Ей-ей, рок-н-ролл!
А ну-ка жги, давай, валяй, шуруй
Русский рок!
Tradução em Português
[Verso 1]
Canta comigo, toca, dança comigo
Mas apenas não me chames de novo para casa
Vamos curtir e passear
Mas apenas não me arrastes de novo para a cama
Come bananas, bebe sumo de tomate
Mas apenas não fumes bambu nem pó
Que o rock russo suba como uma estrela
Puro e imaculado — o rock russo!
[Refrão]
Como se fosse ei-ei-ei, hali-gali!
Como se fosse ei-ei-ei, shake russo!
Como se fosse ei-ei-ei, twist again!
Ei-ei, boogie!
Ei-ei, rock-n-roll!
[Verso 2]
Ora vamos, dá-lhe, força, despacha-te comigo!
Ah, como eu amo esta bebedeira matinal!
Vamos divertir-nos e ficar tristes
Que o beat russo soe por todo o lado
Comam batatas fritas, bebam leite
Mas apenas não atirem um martelo ao céu
Aqui o rock russo brilha como uma estrela
Redondo e simples, como um Kolobok!
[Refrão]
Como se fosse ei-ei-ei, hali-gali!
Como se fosse ei-ei-ei, shake russo!
Como se fosse ei-ei-ei, twist again!
Ei-ei, boogie!
Ei-ei, rock-n-roll!
Ora vamos, dá-lhe, força, despacha-te
Rock Russo!
Canta comigo, toca, dança comigo
Mas apenas não me chames de novo para casa
Vamos curtir e passear
Mas apenas não me arrastes de novo para a cama
Come bananas, bebe sumo de tomate
Mas apenas não fumes bambu nem pó
Que o rock russo suba como uma estrela
Puro e imaculado — o rock russo!
[Refrão]
Como se fosse ei-ei-ei, hali-gali!
Como se fosse ei-ei-ei, shake russo!
Como se fosse ei-ei-ei, twist again!
Ei-ei, boogie!
Ei-ei, rock-n-roll!
[Verso 2]
Ora vamos, dá-lhe, força, despacha-te comigo!
Ah, como eu amo esta bebedeira matinal!
Vamos divertir-nos e ficar tristes
Que o beat russo soe por todo o lado
Comam batatas fritas, bebam leite
Mas apenas não atirem um martelo ao céu
Aqui o rock russo brilha como uma estrela
Redondo e simples, como um Kolobok!
[Refrão]
Como se fosse ei-ei-ei, hali-gali!
Como se fosse ei-ei-ei, shake russo!
Como se fosse ei-ei-ei, twist again!
Ei-ei, boogie!
Ei-ei, rock-n-roll!
Ora vamos, dá-lhe, força, despacha-te
Rock Russo!
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Auto-Ironia e a Crítica ao Género
«Russkiy Rok» é uma das faixas mais peculiares do álbum «Krylya», pois afasta-se da atmosfera sombria dominante para adotar um tom irónico e quase satírico. Ilya Kormiltsev utiliza a letra para comentar a própria cena do rock russo, que em 1995 vivia uma crise de identidade entre a herança intelectual do passado soviético e a nova cultura de consumo ocidental.
A comparação do rock russo com o «Kolobok» (personagem de um conto popular eslavo que é uma bola de massa que foge de todos) sugere algo simples, tradicional e talvez um pouco ingénuo. Ao misturar referências a danças clássicas ocidentais (Twist, Boogie, Shake) com conselhos banais sobre comida e avisos contra drogas («bambu e pó»), a banda ironiza a comercialização do género e a perda da sua aura messiânica dos anos 80.
«Russkiy Rok» é uma das faixas mais peculiares do álbum «Krylya», pois afasta-se da atmosfera sombria dominante para adotar um tom irónico e quase satírico. Ilya Kormiltsev utiliza a letra para comentar a própria cena do rock russo, que em 1995 vivia uma crise de identidade entre a herança intelectual do passado soviético e a nova cultura de consumo ocidental.
A comparação do rock russo com o «Kolobok» (personagem de um conto popular eslavo que é uma bola de massa que foge de todos) sugere algo simples, tradicional e talvez um pouco ingénuo. Ao misturar referências a danças clássicas ocidentais (Twist, Boogie, Shake) com conselhos banais sobre comida e avisos contra drogas («bambu e pó»), a banda ironiza a comercialização do género e a perda da sua aura messiânica dos anos 80.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Пой | [Poy] | Canta | Imperativo do verbo 'Pet'' (Cantar). |
| Домой | [Da-MOY] | Para casa | Advérbio de direção. |
| Порошок | [Pa-ra-SHOK] | Pó | Literalmente pó/poeira, aqui gíria para drogas em pó. |
| Запой | [Za-POY] | Bebedeira contínua | Termo específico russo para um período de vários dias a beber sem parar. |
| Молоток | [Ma-la-TOK] | Martelo | Substantivo masculino. |
| Простой | [Pra-STOY] | Simples | Adjetivo masculino. |
Parte 2: Imperativos de Comando e Estímulo
A letra está repleta de formas imperativas usadas para incentivar a ação e a festa.• Жги (Queima / Dá-lhe): Gíria usada para incentivar alguém a tocar ou dançar com intensidade.
• Валяй (Força / Vai em frente): Usado para dar permissão ou encorajar uma ação informal.
• Шуруй (Despacha-te / Vai andando): Linguagem coloquial para movimento.
Parte 3: Orações Optativas com «Пусть»
O uso da partícula Пусть (Que / Deixe que) permite expressar um desejo ou uma ordem indireta.• Пусть взойдёт (Que suba / Que nasça): Desejo de que o rock russo tenha sucesso.
• Пусть звучит (Que soe): Vontade de que a música seja ouvida por todo o lado.
• Esta construção é seguida pelo verbo no futuro ou no presente da 3ª pessoa.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
С чем сравнивается русский рок в конце песни?
Com o que é comparado o rock russo no final da música?
Associa os alimentos e bebidas às suas traduções:
Russo:
Томатный сок
Молоко
Бананы
Português:
Leite
Bananas
Sumo de tomate
Что нельзя бросать в небо согласно тексту?
O que não se deve atirar ao céu segundo o texto?
🎵 Outras Músicas de "Крылья"
1
Крылья
Wings
Asas
2
Железнодорожник
Zheleznodorozhnik
O Ferroviário
3
Дыхание
Dykhanie
Respiração
4
Золотое пятно
Zolotoe pyatno
Mancha Dourada
5
Живая вода
Zhivaya voda
Água Viva
6
Кто ещё...
Kto eshche...
Quem mais...
7
Небо и трава
Nebo i trava
Céu e Erva
9
Клетка
Kletka
Gaiola
10
Христос (Мне снилось что)
Khristos (Mne snilos chto)
Cristo (Sonhei que)
11
Жажда
Zhazhda
Sede
12
Человек на Луне
Chelovek na Lune
O Homem na Lua
13
Чугада
Chugada
Chugada
14
Одинокая птица
Odinokaya ptitsa
Pássaro Solitário
