Anterior Próxima
Letra em Russo
На последней, на последней остановке
Не заметит нас водитель
Потерявший оба глаза в перестрелке
Расплатиться нужно всё же
Нежный город обесточит плавно платья
Мне еще успеть на катер и принять по триста капель
Перепроверю на яды, а ещё тем, что рядом проверяю тебя
А ведь я ещё рядом, не устану, на яды не узнаю тебя
Ты уходишь на штрассы, ты уходишь на-а-а-а
Теперь на марсы
Мой последний, мой последний понедельник
Твой последний будет тоже
И слегка чудной прохожий оборвет фуникулеры
Вдрызг расколоты пластинки после всех моих историй
Поцелую тебя в сердце, это денег мне не стоит
Перепроверю на яды, а ещё тем, что рядом проверяю тебя
А ведь я ещё рядом, не устану, на яды не узнаю тебя
Ты уходишь на штрассы, ты уходишь на-а-а-а
Перепроверю на яды, разузнаю
Не заметит нас водитель
Потерявший оба глаза в перестрелке
Расплатиться нужно всё же
Нежный город обесточит плавно платья
Мне еще успеть на катер и принять по триста капель
Перепроверю на яды, а ещё тем, что рядом проверяю тебя
А ведь я ещё рядом, не устану, на яды не узнаю тебя
Ты уходишь на штрассы, ты уходишь на-а-а-а
Теперь на марсы
Мой последний, мой последний понедельник
Твой последний будет тоже
И слегка чудной прохожий оборвет фуникулеры
Вдрызг расколоты пластинки после всех моих историй
Поцелую тебя в сердце, это денег мне не стоит
Перепроверю на яды, а ещё тем, что рядом проверяю тебя
А ведь я ещё рядом, не устану, на яды не узнаю тебя
Ты уходишь на штрассы, ты уходишь на-а-а-а
Перепроверю на яды, разузнаю
Tradução em Português
Na última, na última paragem
Não nos notará o motorista
Que perdeu ambos os olhos num tiroteio
É preciso pagar mesmo assim
A cidade terna cortará suavemente a energia aos vestidos
Eu ainda tenho de apanhar o barco [lancha] e tomar umas 300 gotas
Verificarei de novo quanto a venenos, e também com o que está perto verifico-te
Mas eu ainda estou perto, não me cansarei, pelos venenos não te reconhecerei
Tu vais para as 'Strassen' [ruas], tu vais para...
Agora para os Martes [planetas Marte]
Minha última, minha última segunda-feira
A tua última será também
E um transeunte ligeiramente estranho rebentará os funiculares
Partidos em fanicos os discos depois de todas as minhas histórias
Beijar-te-ei no coração, isso não me custa dinheiro
Verificarei de novo quanto a venenos, e também com o que está perto verifico-te
Mas eu ainda estou perto, não me cansarei, pelos venenos não te reconhecerei
Tu vais para as 'Strassen', tu vais para...
Verificarei de novo quanto a venenos, descobrirei
Não nos notará o motorista
Que perdeu ambos os olhos num tiroteio
É preciso pagar mesmo assim
A cidade terna cortará suavemente a energia aos vestidos
Eu ainda tenho de apanhar o barco [lancha] e tomar umas 300 gotas
Verificarei de novo quanto a venenos, e também com o que está perto verifico-te
Mas eu ainda estou perto, não me cansarei, pelos venenos não te reconhecerei
Tu vais para as 'Strassen' [ruas], tu vais para...
Agora para os Martes [planetas Marte]
Minha última, minha última segunda-feira
A tua última será também
E um transeunte ligeiramente estranho rebentará os funiculares
Partidos em fanicos os discos depois de todas as minhas histórias
Beijar-te-ei no coração, isso não me custa dinheiro
Verificarei de novo quanto a venenos, e também com o que está perto verifico-te
Mas eu ainda estou perto, não me cansarei, pelos venenos não te reconhecerei
Tu vais para as 'Strassen', tu vais para...
Verificarei de novo quanto a venenos, descobrirei
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Paranoia, Valeriana e Funiculares
Esta canção densa captura a atmosfera de desconfiança e caos urbano.
Esta canção densa captura a atmosfera de desconfiança e caos urbano.
• 300 Gotas (Trista kapel'): Na Rússia, medicamentos para o coração ou nervos (como Corvalol ou Valeriana) medem-se em gotas. Uma dose normal são 20-30 gotas. "Tomar 300 gotas" é uma hipérbole para uma sedação maciça ou, mais provavelmente, uma gíria para beber um copo de vodka (cerca de 150-200g) para acalmar os nervos antes de apanhar o barco.
• Shtrassy (Strassen): Lagutenko usa a palavra alemã Strasse (Rua). No calão dos anos 90, "ir para a Strasse" podia implicar prostituição de rua ou simplesmente vaguear pelas ruas perigosas da cidade.
• Funiculares: Vladivostok é uma das poucas cidades russas com um sistema de funicular icónico, devido ao seu relevo montanhoso. A imagem do "transeunte estranho" a cortar os cabos do funicular é uma metáfora de sabotagem e isolamento.
• Na yady (Quanto a venenos): A ideia de provar a comida/bebida para ver se tem veneno remete para intrigas medievais ou romances de espionagem, aplicados aqui a uma relação amorosa tóxica.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Яд | [Yad] | Veneno | Substantivo masculino. |
| Перестрелка | [Pi-ri-STREL-ka] | Tiroteio / Troca de tiros | Substantivo feminino. Comum nos noticiários dos anos 90. |
| Обесточить | [A-bis-TO-chit'] | Cortar a energia / Tirar a corrente | Verbo perfeito. De 'Bez' (Sem) + 'Tok' (Corrente). |
| Вдрызг | [Vdryzg] | Em fanicos / Em pedaços / Totalmente | Advérbio coloquial. 'Vdryzg pyan' (Bêbado perdido); 'Vdryzg razbito' (Totalmente partido). |
| Катер | [KA-ter] | Lancha / Barco a motor | Substantivo masculino. Transporte comum em Vladivostok. |
| Перепроверить | [Pi-ri-pra-VYE-rit'] | Reverificar / Verificar de novo | Verbo. Prefixo 'Pere-' indica repetição. |
Parte 2: O Prefixo «Pere-» (Repetição ou Excesso)
O verbo Перепроверю usa o prefixo Пере-:• Проверить (Verificar).
• Перепроверить (Verificar novamente/duplamente).
Outros exemplos:• Переделать (Refazer).
• Пересолить (Salgados demais - excesso).
Parte 3: Preposição «Na» + Acusativo (Teste/Verificação)
A construção Проверить на... significa "Testar para a presença de...":• Проверить на яды (Verificar se há venenos).
• Проверить на прочность (Testar a resistência).
• Сдать анализы на вирус (Fazer análises ao vírus).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Сколько капель хочет принять герой?
Quantas gotas quer o herói tomar?
Liga as ações aos objetos:
Russo:
Оборвать
Обесточить
Расколоть
Português:
Vestidos (Plat'ya)
Funiculares (Funikulery)
Discos (Plastinki)
Что случилось с водителем?
O que aconteceu ao motorista?
🎵 Outras Músicas de "Икра"
1
Доля риска
Dolya riska
Parcela de Risco
2
Шаманы
Shamany
Xamãs
3
Сиамские сердца
Siamskie serdtsa
Corações Siameses
4
Не звезда
Ne zvezda
Não sou uma estrela
5
Дельфины
Delfiny
Golfinhos
6
Ранетка
Ranetka
Ranetka (Pequena Maçã)
8
Так надо
Tak nado
É assim que tem de ser / É necessário
9
Алмазами
Almazami
Com Diamantes / Como Diamantes
10
Сигналы
Signaly
Sinais
11
Мальчик-солдат
Malchik-soldat
Menino-soldado
12
Голод
Golod
Fome
13
Сайонара Диска
Sayonara Diska
Adeus Disco
14
Далеко
Daleko
Longe
