Anterior Próxima
← Voltar para Мумий ТролльМумий Тролль

Алмазами

Almazami

Com Diamantes / Como Diamantes

Álbum: Икра
Compositor: Ilya Lagutenko
Letrista: Ilya Lagutenko
Arranjador: Mumiy Troll

Letra em Russo

Ветер обнимает сзади
Поднимает юбки, обнажает танцы
Hенавидишь вечер, если бы на теле
Покрывали звёзды

Алмазами как глазами засверкают вместе
Пыль зима пилоты
Мы не можем
Тормозами бpать не pезать не
Пролетая повороты

Hа орбитах тайных, где ещё не биты
Hе хватает сварки
Мы уходим вместе и
Пpоверим пульсы
Кольца спрячем в сейфы

Алмазами как глазами засверкают вместе
Пыль зима пилоты
Мы не можем
Тормозами бpать не pезать не
Пролетая повороты

Tradução em Português

O vento abraça por trás
Levanta as saias, desnuda as danças
Odeias a noite, se no corpo
Cobrissem as estrelas

Com diamantes como com olhos cintilarão juntos
Poeira inverno pilotos
Nós não podemos
Travar com os travões, não cortar não
Voando pelas curvas

Em órbitas secretas, onde ainda não [fomos] batidos
Falta soldadura
Nós partimos juntos e
Verificaremos os pulsos
Esconderemos os anéis em cofres

Com diamantes como com olhos cintilarão juntos
Poeira inverno pilotos
Nós não podemos
Travar com os travões, não cortar não
Voando pelas curvas

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Glamour Industrial e Sintaxe Quebrada
Esta canção exemplifica a estética "Cyber-Rock" que Lagutenko explorou em Ikra.

Instrumental de Comparação: O título Алмазами está no caso Instrumental Plural. Em russo, este caso pode ser usado para comparações poéticas sem preposição: "Cintilarão [como] diamantes". A letra compara o brilho frio das estrelas (ou luzes da cidade) a olhos que observam os amantes em fuga.

Linguagem Fragmentada: O refrão é propositadamente incoerente: "Nós não podemos / Com os travões travar não cortar não". Esta desconstrução da sintaxe imita a vertigem da velocidade e a perda de controlo, onde as ações se misturam.

Svarka (Soldadura): O uso de uma palavra industrial como "soldadura" (Svarka) num contexto romântico/espacial ("nas órbitas... falta soldadura") é típico do estilo da banda, sugerindo que a relação ou a própria realidade está a desfazer-se e precisa de reparação técnica.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Алмаз[Al-MAZ]DiamanteSubstantivo masculino.
Сверкать[Sver-KAT']Cintilar / Brilhar intensamenteVerbo imperfeito. Como estrelas ou joias.
Тормоза[Tar-ma-ZA]Travões / FreiosPlural.
Сварка[SVAR-ka]Soldadura / SoldaSubstantivo feminino.
Обнажать[Ab-na-ZHAT']Desnudar / Expor / RevelarVerbo imperfeito. De 'Nagoy' (Nu).
Сейф[Seyf]CofreSubstantivo masculino.

Parte 2: Caso Instrumental (O 'Como')
Nesta música, o Instrumental Plural é usado para descrever o modo ou a aparência:
• Засверкают алмазами (Cintilarão como/em forma de diamantes).
• Как глазами (Como com olhos).
• Esta função chama-se "Instrumental de Comparação" (Tvoritelny sravneniya).

Parte 3: Gerúndio Presente (Ação Simultânea)
Пролетая повороты (Voando pelas curvas / Enquanto voam pelas curvas).
• Formado a partir do verbo imperfeito Proletat' + sufixo -ya.
• Indica que a ação de "não poder travar" acontece ao mesmo tempo que voam pelas curvas.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что делают пилоты (или герои)?

O que fazem os pilotos (ou heróis)?

Liga os objetos aos verbos:

Russo:
Юбки (Saias)
Кольца (Anéis)
Пульсы (Pulsos)
Português:
Levanta (Podnimayet)
Esconder em cofres (Spryachem)
Verificar (Proverim)

Чего не хватает на тайных орбитах?

O que falta nas órbitas secretas?