Anterior
Letra em Russo
Ты - бушующий океан!
Живешь как в последний раз
И чувствуешь весь обман
Не многим дано из нас
Так жить и дышать весной
Как будто вокруг тебя
Не может быть тени злой
Не может быть тени
Один шанс дарит любя
Мечта нам неумелым
Одна жизнь у тебя
В ней гори смело!
Ты - безудержный ураган!
Сметаешь всё на пути
Пугаясь порою сам,
Как можно так жизнь крутить.
Не многим дано из нас
Увидеть в который раз
Куда приведут мечты
К чему прикоснешься ты
Один шанс дарит любя
Мечта нам неумелым
Одна жизнь у тебя
В ней гори смело!
Что же доволен ли ты мечтой?
И что ты есть у неё
Довольна она тобой
Мы ищем ответ её
Немногим дано из нас
Знакомится в первый раз
И быть покоренным ей
Всю жизнь отдаваясь
Один шанс дарит любя
Мечта нам неумелым
Одна жизнь у тебя
В ней гори смело!
Живешь как в последний раз
И чувствуешь весь обман
Не многим дано из нас
Так жить и дышать весной
Как будто вокруг тебя
Не может быть тени злой
Не может быть тени
Один шанс дарит любя
Мечта нам неумелым
Одна жизнь у тебя
В ней гори смело!
Ты - безудержный ураган!
Сметаешь всё на пути
Пугаясь порою сам,
Как можно так жизнь крутить.
Не многим дано из нас
Увидеть в который раз
Куда приведут мечты
К чему прикоснешься ты
Один шанс дарит любя
Мечта нам неумелым
Одна жизнь у тебя
В ней гори смело!
Что же доволен ли ты мечтой?
И что ты есть у неё
Довольна она тобой
Мы ищем ответ её
Немногим дано из нас
Знакомится в первый раз
И быть покоренным ей
Всю жизнь отдаваясь
Один шанс дарит любя
Мечта нам неумелым
Одна жизнь у тебя
В ней гори смело!
Tradução em Português
Tu és um oceano agitado!
Vives como se fosse a última vez
E sentes toda a falsidade
Não é dado a muitos de nós
Viver assim e respirar a primavera
Como se ao teu redor
Não pudesse haver uma sombra maligna
Não pudesse haver uma sombra
O sonho dá amorosamente uma oportunidade
A nós, os inábeis
Tens apenas uma vida
nela, arde com coragem!
Tu és um furacão desenfreado!
Vais varrendo tudo no caminho
Assustando-te por vezes a ti próprio,
Como se pode girar assim a vida.
Não é dado a muitos de nós
Ver mais uma vez
Aonde os sonhos levarão
Ao que tu tocarás
O sonho dá amorosamente uma oportunidade
A nós, os inábeis
Tens apenas uma vida
Nela, arde com coragem!
Então, estás satisfeito com o sonho?
E com o facto de lhe pertenceres?
Estará ele satisfeito contigo?
Procuramos a resposta dele
Não é dado a muitos de nós
Conhecer pela primeira vez
E ser conquistado por ele
Entregando-se a vida inteira
O sonho dá amorosamente uma oportunidade
A nós, os inábeis
Tens apenas uma vida
Nela, arde com coragem!
Vives como se fosse a última vez
E sentes toda a falsidade
Não é dado a muitos de nós
Viver assim e respirar a primavera
Como se ao teu redor
Não pudesse haver uma sombra maligna
Não pudesse haver uma sombra
O sonho dá amorosamente uma oportunidade
A nós, os inábeis
Tens apenas uma vida
nela, arde com coragem!
Tu és um furacão desenfreado!
Vais varrendo tudo no caminho
Assustando-te por vezes a ti próprio,
Como se pode girar assim a vida.
Não é dado a muitos de nós
Ver mais uma vez
Aonde os sonhos levarão
Ao que tu tocarás
O sonho dá amorosamente uma oportunidade
A nós, os inábeis
Tens apenas uma vida
Nela, arde com coragem!
Então, estás satisfeito com o sonho?
E com o facto de lhe pertenceres?
Estará ele satisfeito contigo?
Procuramos a resposta dele
Não é dado a muitos de nós
Conhecer pela primeira vez
E ser conquistado por ele
Entregando-se a vida inteira
O sonho dá amorosamente uma oportunidade
A nós, os inábeis
Tens apenas uma vida
Nela, arde com coragem!
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Sonho como Força Destrutiva e Criadora
Em «Мечта» (O Sonho), Alexey Gorshenev apresenta o sonho não como um refúgio passivo, mas como uma força elementar da natureza.
Em «Мечта» (O Sonho), Alexey Gorshenev apresenta o sonho não como um refúgio passivo, mas como uma força elementar da natureza.
• Metáforas Naturais: O sonhador é comparado a um «oceano agitado» e a um «furacão desenfreado». Isso sugere que seguir um grande sonho exige uma energia que pode ser avassaladora e até assustadora para o próprio indivíduo.
• Arder com Coragem (Gori smelo): O tema do fogo e do sacrifício é recorrente. A vida é curta («tens apenas uma vida»), por isso a recomendação é «arder» nela, entregando-se totalmente ao sonho, em vez de apenas existir.
• A Relação Bilateral com o Sonho: A música inverte a perspectiva habitual ao perguntar se o sonho está satisfeito com a pessoa. Não somos apenas nós que possuímos sonhos; os sonhos «possuem-nos» e exigem que sejamos dignos deles.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Бушующий | [Bu-SHU-yu-shchiy] | Agitado / Revolto / Furioso | Particípio presente de Бушевать. Usado para o mar ou tempestades. |
| Безудержный | [Bi-ZU-dirzh-nyy] | Desenfreado / Incontrolável | Adjetivo. Algo que não se pode travar ou conter. |
| Неумелым | [Ni-u-MYE-lym] | Inábeis / Inexperientes / Desajeitados | Dativo plural de Неумелый. Refere-se àqueles que não sabem lidar bem com algo. |
| Сметаешь | [Smi-TA-yesh'] | Vais varrendo / Derrubas | Do verbo Сметать. Remover obstáculos ou lixo do caminho com força. |
| Покоренным | [Pa-ka-RYON-nym] | Conquistado / Subjugado | Particípio de Покорить. Estar sob o domínio de um sentimento ou ideia. |
| Смело | [SMYE-la] | Com coragem / Ousadamente | Advérbio de Смелый (Corajoso). |
Parte 2: Orações Comparativas com «Как будто»
• Как будто вокруг тебя нет тени (Como se ao teu redor não houvesse sombra).
• Как будто introduz uma comparação hipotética ou uma simulação da realidade.
Parte 3: O Imperativo «Гори»
• Гори смело! (Arde com coragem!).
• Imperativo do verbo Гореть (Arder/Queimar). É um apelo à paixão e à intensidade existencial.
Parte 4: Pronome Dativo «Нам»
• Мечта дарит шанс нам (O sonho dá uma oportunidade a nós).
• O receptor da dádiva (quem recebe o 'chance') está no caso Dativo.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
С чем сравнивается человек в песне?
Com o que é que a pessoa é comparada na música?
Associa os substantivos aos seus adjetivos/ações:
Russo:
Мечта
Ураган
Океан
Português:
Desenfreado
Agitado
Dá uma oportunidade aos inábeis
Что нужно делать в своей единственной жизни?
O que se deve fazer na única vida que se tem?
🎵 Outras Músicas de "Myself"
1
SOS
SOS
SOS
2
Полжизни
Polzhizni
Meia Vida
3
Колокола
Kolokola
Sinos
4
Хрустальный мир
Khrustalnyy mir
Mundo de Cristal
5
Страхи
Strakhi
Medos
6
Как твои дела?
Kak tvoi dela?
Como estás?
7
Я объявляю войну!
Ya obyavlyayu voynu!
Eu Declaro Guerra!
8
Здесь и сейчас
Zdes' i seychas
Aqui e Agora
9
Жизнь бывает разная!
Zhizn' byvayet raznaya!
A vida pode ser diferente!
10
Режиссер
Rezhisser
O Realizador
