Anterior Próxima
Letra em Russo
[Интро]
"Признаюсь, братцы, вам: я дедушку любил."
"Так он же бил тебя?" - "Клянусь, за дело бил!
Он хоть и строгий был, зато меня учил -
Все то, что знаю я - от деда получил
Ну, а когда хотелось баловаться мне
Так тут святое - врезать палкой по спине
Не стало деда и мне грустно от того
Что не хватает подзатыльников его."
"Так что же с дедушкой случилась за беда?
Ведь у него здоровье было хоть куда."
"Увы, охотников в округе нет теперь
И стал все чаще нас лесной тревожить зверь
Я думал, сделаю из волка колбасу!
Да где ж обидчика, найдешь теперь в лесу."
[Куплет 1]
Скрипели старые колеса у телеги
Кобыла шлепала копытом по грязи
Уставший дед курил и думал о ночлеге
Кобыле молвил он: Быстрей в село вези!
(Жаль, нет ружья!)
[Куплет 2]
Но та тревожно в сторону леса поглядела
Волков почуяла, - смекнул, тот час же дед
Скачи галопом, коли жить не надоело
Пока не выскочил лохматый наш сосед
[Припев]
Жаль, нет ружья!
Свирепый хищник под вечер чертовски опасен
А до села - немало верст
Путь в тумане кобыле не ясен
Не ясен
Гони!
[Куплет 3]
Но вдруг кобыла резко в сторону метнулась
Порвала вожжи и помчалась вихрем прочь
Телега на бок в тот же миг перевернулась
И дедушка был скушан в эту ночь…
[Припев]
Жаль, нет ружья!
Свирепый хищник под вечер чертовски опасен
А до села - немало верст
Путь в тумане кобыле не ясен
Не ясен
Гони!
"Признаюсь, братцы, вам: я дедушку любил."
"Так он же бил тебя?" - "Клянусь, за дело бил!
Он хоть и строгий был, зато меня учил -
Все то, что знаю я - от деда получил
Ну, а когда хотелось баловаться мне
Так тут святое - врезать палкой по спине
Не стало деда и мне грустно от того
Что не хватает подзатыльников его."
"Так что же с дедушкой случилась за беда?
Ведь у него здоровье было хоть куда."
"Увы, охотников в округе нет теперь
И стал все чаще нас лесной тревожить зверь
Я думал, сделаю из волка колбасу!
Да где ж обидчика, найдешь теперь в лесу."
[Куплет 1]
Скрипели старые колеса у телеги
Кобыла шлепала копытом по грязи
Уставший дед курил и думал о ночлеге
Кобыле молвил он: Быстрей в село вези!
(Жаль, нет ружья!)
[Куплет 2]
Но та тревожно в сторону леса поглядела
Волков почуяла, - смекнул, тот час же дед
Скачи галопом, коли жить не надоело
Пока не выскочил лохматый наш сосед
[Припев]
Жаль, нет ружья!
Свирепый хищник под вечер чертовски опасен
А до села - немало верст
Путь в тумане кобыле не ясен
Не ясен
Гони!
[Куплет 3]
Но вдруг кобыла резко в сторону метнулась
Порвала вожжи и помчалась вихрем прочь
Телега на бок в тот же миг перевернулась
И дедушка был скушан в эту ночь…
[Припев]
Жаль, нет ружья!
Свирепый хищник под вечер чертовски опасен
А до села - немало верст
Путь в тумане кобыле не ясен
Не ясен
Гони!
Tradução em Português
[Intro]
"Confesso-vos, rapazes: eu amava o meu avô."
"Mas ele não te batia?" - "Juro que batia com razão!
Embora fosse rigoroso, ele ensinou-me -
Tudo o que sei, recebi do meu avô
Bem, e quando me apetecia fazer travessuras
Era sagrado - levar com um pau nas costas
O avô partiu e fico triste por isso
Por sentir falta dos seus pescoções."
"Então que desgraça aconteceu ao avô?
Pois ele tinha uma saúde de ferro."
"Infelizmente, já não há caçadores na vizinhança
E o bicho da floresta começou a inquietar-nos cada vez mais
Eu pensei que faria chouriço do lobo!
Mas onde é que vais encontrar o agressor agora na floresta."
[Verso 1]
Rangiam as velhas rodas da carroça
A égua chapinhava com o casco na lama
O avô cansado fumava e pensava no pernoite
À égua disse ele: Leva-me depressa para a aldeia!
(É uma pena, não haver espingarda!)
[Verso 2]
Mas ela olhou ansiosamente para o lado da floresta
Sentiu os lobos, - percebeu logo o avô
Corre a galope, se não estás farto de viver
Antes que salte o nosso vizinho peludo
[Refrão]
É uma pena, não haver espingarda!
O predador feroz ao cair da tarde é perigosíssimo
E até à aldeia - são muitas verstas
O caminho no nevoeiro não é claro para a égua
Não é claro
Corre!
[Verso 3]
Mas de repente a égua lançou-se bruscamente para o lado
Rompeu as rédeas e correu como um turbilhão para longe
A carroça virou-se de lado no mesmo instante
E o avô foi comido nesta noite…
[Refrão]
É uma pena, não haver espingarda!
O predador feroz ao cair da tarde é perigosíssimo
E até à aldeia - são muitas verstas
O caminho no nevoeiro não é claro para a égua
Não é claro
Corre!
"Confesso-vos, rapazes: eu amava o meu avô."
"Mas ele não te batia?" - "Juro que batia com razão!
Embora fosse rigoroso, ele ensinou-me -
Tudo o que sei, recebi do meu avô
Bem, e quando me apetecia fazer travessuras
Era sagrado - levar com um pau nas costas
O avô partiu e fico triste por isso
Por sentir falta dos seus pescoções."
"Então que desgraça aconteceu ao avô?
Pois ele tinha uma saúde de ferro."
"Infelizmente, já não há caçadores na vizinhança
E o bicho da floresta começou a inquietar-nos cada vez mais
Eu pensei que faria chouriço do lobo!
Mas onde é que vais encontrar o agressor agora na floresta."
[Verso 1]
Rangiam as velhas rodas da carroça
A égua chapinhava com o casco na lama
O avô cansado fumava e pensava no pernoite
À égua disse ele: Leva-me depressa para a aldeia!
(É uma pena, não haver espingarda!)
[Verso 2]
Mas ela olhou ansiosamente para o lado da floresta
Sentiu os lobos, - percebeu logo o avô
Corre a galope, se não estás farto de viver
Antes que salte o nosso vizinho peludo
[Refrão]
É uma pena, não haver espingarda!
O predador feroz ao cair da tarde é perigosíssimo
E até à aldeia - são muitas verstas
O caminho no nevoeiro não é claro para a égua
Não é claro
Corre!
[Verso 3]
Mas de repente a égua lançou-se bruscamente para o lado
Rompeu as rédeas e correu como um turbilhão para longe
A carroça virou-se de lado no mesmo instante
E o avô foi comido nesta noite…
[Refrão]
É uma pena, não haver espingarda!
O predador feroz ao cair da tarde é perigosíssimo
E até à aldeia - são muitas verstas
O caminho no nevoeiro não é claro para a égua
Não é claro
Corre!
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Humor Negro Rural e a Sobrevivência
A faixa-título do álbum exemplifica o estilo narrativo único dos Korol i Shut, misturando o quotidiano rural com o horror súbito e uma dose generosa de ironia.
A faixa-título do álbum exemplifica o estilo narrativo único dos Korol i Shut, misturando o quotidiano rural com o horror súbito e uma dose generosa de ironia.
• A Figura do Avô: O diálogo inicial apresenta uma visão nostálgica e tipicamente rústica da educação severa, onde as tareias do avô são recordadas com carinho como lições de vida.
• Lobo como «Vizinho Peludo»: A letra utiliza o eufemismo «лохматый сосед» (vizinho peludo) para descrever o lobo, humanizando a ameaça antes do ataque fatal. Isso cria um contraste entre a calmaria da viagem e a violência do desfecho.
• Versta (Верста): A canção menciona esta antiga unidade de medida russa (aproximadamente 1,06 km), o que ajuda a situar a história num passado indefinido e folclórico, reforçando o ambiente de um conto de fadas sombrio.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Ружьё | [Ru-ZHYO] | Espingarda / Arma de fogo | Substantivo neutro. O objeto em falta que dá nome à música. |
| Колеса | [Ka-LYO-sa] | Rodas | Plural de Колесо. |
| Грязь | [Gryaz'] | Lama / Sujidade | Substantivo feminino. |
| Хищник | [KHISHCH-nik] | Predador | Substantivo masculino. |
| Волк | [Volk] | Lobo | Substantivo masculino. |
| Телега | [Ti-LYE-ga] | Carroça / Carro de bois | Substantivo feminino. |
Parte 2: O Uso de «Жаль» (É uma pena / Sinto falta)
A palavra Жаль é uma categoria de estado usada para expressar arrependimento ou falta de algo:• Жаль, нет ружья (É uma pena [que] não haja espingarda).
• Мне жаль дедушку (Tenho pena do avô / Sinto falta do avô).
• Esta construção impessoal não exige um verbo conjugado para fazer sentido em contextos de lamentação.
Parte 3: Advérbios de Intensidade e Modo
A letra utiliza advérbios expressivos para aumentar a tensão narrativa:• Чертовски опасен (Diabolicamente perigoso / Perigosíssimo).
• Тревожно (Ansiosamente / Com inquietação).
• Резко (Bruscamente).
• Estes advérbios modificam verbos e adjetivos para pintar a cena do ataque de forma vívida.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Чего не хватало дедушке для защиты от волков?
O que faltava ao avô para se proteger dos lobos?
Liga os sons e movimentos às suas fontes na música:
Russo:
Шлепала
Метнулась
Скрипели
Português:
Rodas
Égua
Bruscamente
Что случилось с телегой в конце?
O que aconteceu à carroça no final?
🎵 Outras Músicas de "Жаль, нет ружья"
1
Волосокрад
Volosokrad
Ladrão de Cabelos
2
Мёртвый анархист
Myortvyy anarkhist
Anarquista Morto
3
Смешной совет
Smeshnoy sovet
Conselho Engraçado
4
Некромант
Nekromant
Necromante
5
Защитник свиней
Zashchitnik sviney
O Protetor dos Porcos
6
Генрих и Смерть
Genrikh i Smert
Henrique e a Morte
8
Представляю я
Predstavlyayu ya
Eu Imagino
9
Мой характер
Moy kharakter
O Meu Caráter
10
Песенка пьяного деда
Pesenka pyanogo deda
Cançãozinha do Avô Bêbado
11
Водяной
Vodyanoy
O Espírito das Águas
12
Вдова и горбун
Vdova i gorbun
A Viúva e o Corcunda
13
Вино хоббитов
Vino khobbitov
Vinho dos Hobbits
14
Разборки из-за баб
Razborki iz-za bab
Ajuste de Contas por causa de Mulheres
15
Утопленник
Utoplennik
O Afogado
16
Медведь
Medved
O Urso
17
Пьянка
Pyanka
Bebedeira
